ويكيبيديا

    "integration of persons with disabilities into" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إدماج المعوقين في
        
    • إدماج الأشخاص ذوي الإعاقة في
        
    • لإدماج الأشخاص ذوي الإعاقة في
        
    • بإدماج المعوقين في
        
    • بإدماج الأشخاص ذوي الإعاقة في
        
    • دمج الأشخاص ذوي الإعاقة في
        
    The integration of persons with disabilities into the regular labour market should be actively supported by States. UN فينبغي أن تدعم الدول بنشاط إدماج المعوقين في سوق العمل العادية.
    The integration of persons with disabilities into the regular labour market should be actively supported by States. UN فينبغي أن تدعم الدول بنشاط إدماج المعوقين في سوق العمل العادية.
    The integration of persons with disabilities into the regular labour market should be actively supported by States. UN فينبغي أن تدعم الدول بنشاط إدماج المعوقين في سوق العمل العادية.
    Locally manufactured adaptive equipment can create low-cost options that enhance the integration of persons with disabilities into the community. UN ويمكن أن تشكل المعدات التكييفية المصنعة محليا خيارات منخفضة التكاليف تعزز إدماج الأشخاص ذوي الإعاقة في المجتمع.
    It had also formulated a policy and plan of action for better integration of persons with disabilities into society, based on the Convention on the Rights of Persons with Disabilities. UN كما وضعت الحكومة سياسة وخطة عمل لتحسين إدماج الأشخاص ذوي الإعاقة في المجتمع، وذلك استنادا إلى اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة.
    The organization is also continuing to work in the Russian Federation on other aspects of the integration of persons with disabilities into society. UN وتواصل المنظمة العمل أيضا في الاتحاد الروسي بشأن الجوانب الأخرى لإدماج الأشخاص ذوي الإعاقة في المجتمع.
    91. The Committee recommends that the State party accelerate the adoption of draft law No. 4827 regarding the integration of persons with disabilities into the labour market. UN 91- وتوصي اللجنة بأن تسرع الدولة الطرف باعتماد مشروع القانون رقم 4827 المتعلق بإدماج المعوقين في سوق العمل.
    23. Regarding the integration of persons with disabilities into the labour market, Law No. 71 of 1991 affirms the right to work of people with disabilities and sets forth the conditions for the exercise of that right. UN 23- وفيما يتعلق بإدماج الأشخاص ذوي الإعاقة في سوق العمل، يؤكد القانون رقم 71 لعام 1991 حق الأشخاص ذوي الإعاقة في العمل ويبين شروط ممارسة هذا الحق.
    The integration of persons with disabilities into the regular labour market should be actively supported by States. UN فينبغي أن تدعم الدول بنشاط إدماج المعوقين في سوق العمل العادية.
    Programmes on vocational education and training are also in place to facilitate the integration of persons with disabilities into the regular labour market. UN كما تنفذ برامج للتعليم والتدريب المهنيين لتسهيل عملية إدماج المعوقين في سوق العمل العادي.
    The integration of persons with disabilities into the regular labour market should be actively supported by States. UN فينبغي أن تدعم الدول بنشاط إدماج المعوقين في سوق العمل العادية.
    The integration of persons with disabilities into the regular labour market should be actively supported by States. UN فينبغي أن تدعم الدول بنشاط إدماج المعوقين في سوق العمل العادية.
    The integration of persons with disabilities into the regular labour market should be actively supported by States. UN فينبغي أن تدعم الدول بنشاط إدماج المعوقين في سوق العمل العادية.
    The Government had enacted a number of laws to ensure the integration of persons with disabilities into the development process, and its Central Council for Persons with Disabilities had put in place a national plan through 2025. UN وسنت الحكومة عددا من القوانين لكفالة إدماج الأشخاص ذوي الإعاقة في عملية التنمية، ووضع المجلس المركزي للحكومة لشؤون الأشخاص ذوي الإعاقة خطة وطنية حتى عام 2025.
    33. The United Nations Development Programme (UNDP) has developed an training tool to facilitate the integration of persons with disabilities into its workforce. UN 33 - واستنبط برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أداة تدريبية على الإنترنت لتسهيل إدماج الأشخاص ذوي الإعاقة في قوته العاملة.
    A second aim is the promotion of awareness of the gains which would accrue from the integration of persons with disabilities into every aspect of political, social, economic and cultural life. UN وله هدف ثانٍ هو تعزيز الوعي بالمكاسب التي ستتحقق من إدماج الأشخاص ذوي الإعاقة في كل جانب من جوانب الحياة السياسية والاجتماعية والاقتصادية والثقافية.
    Noting the bill on the protection, autonomy and promotion of the rights and freedoms of persons with disabilities, Spain asked about measures adopted to promote the integration of persons with disabilities into the labour market and ensure their equal access to education. UN وفي حين أشارت إسبانيا إلى مشروع قانون حماية واستقلالية وتعزيز حقوق وحريات الأشخاص ذوي الإعاقة، سألت عن التدابير التي اتُّخذت من أجل تعزيز إدماج الأشخاص ذوي الإعاقة في سوق العمل وضمان حصولهم على التعليم على قدم المساواة مع غيرهم.
    Pursuant to the regulation, the railway companies create permanent space for the integration of persons with disabilities into social life, in particular through the following activities: UN وطبقاً للائحة، تتولى شركات السكك الحديدية خلق فضاء دائم لإدماج الأشخاص ذوي الإعاقة في الحياة الاجتماعية، ولا سيما عن طريق الأنشطة التالية:
    (b) Egypt adopted community-based rehabilitation as a broad strategic approach to the integration of persons with disabilities into society; UN (ب) اعتمدت مصر التأهيل المجتمعي باعتباره نهجا استراتيجيا عاما لإدماج الأشخاص ذوي الإعاقة في المجتمع؛
    30. The Committee recommends that the State party accelerate the adoption of draft law No. 4827 regarding the integration of persons with disabilities into the labour market. UN 30- وتوصي اللجنة بأن تسرع الدولة الطرف باعتماد مشروع القانون رقم 4827 المتعلق بإدماج المعوقين في سوق العمل.
    The legislation was developed with the aim of promoting the integration of persons with disabilities into mainstream development programs/activities to ensure the protection and promotion of their rights and prohibition of abuse, neglect and discrimination. UN التشريع للنهوض بإدماج المعوقين في صلب البرامج/الأنشطة الإنمائية لضمان احترام وتعزيز حقوقهم وحظر إساءة معاملتهم، وإهمالهم والتمييز ضدهم. الجزء 1إدراك حجم التحدي المطروح
    In that connection, the implementation of Decree No. 129/2004 on the integration of persons with disabilities into social security programmes conducted by the National Association of Disabled Persons was worthy of note. UN 8- وفي هذا الصدد، تجدر الإشارة إلى تنفيذ المرسوم رقم 129/2004 المتعلق بإدماج الأشخاص ذوي الإعاقة في برامج الضمان الاجتماعي التي تسيرها الرابطة الوطنية للأشخاص ذوي الإعاقة.
    11. Mr. Kim Dangho (Republic of Korea) said that the integration of persons with disabilities into communities required an environment that supported their independence. UN 11 - السيد كيم دانغو (جمهورية كوريا): قال إن دمج الأشخاص ذوي الإعاقة في المجتمعات المحلية يحتاج إلى بيئة تدعم استقلاليتهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد