ويكيبيديا

    "intention to consider the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اعتزامه النظر في
        
    The Council expresses its intention to consider the situation in Somalia taking into account the outcome of the Reconciliation Conference upon its conclusion, including with regard to participation in a constructive manner by the respective parties or any lack thereof. UN ويُعرب المجلس عن اعتزامه النظر في الحالة في الصومال مع مراعاة نتائج مؤتمر المصالحة عند اختتامه، بما في ذلك ما يتعلق بمشاركة الأطراف المعنية مشاركة بنَّاءة فيه أو عدم ذلك.
    It also expressed its intention to consider the terms of further authorization as necessary in the light of developments in the implementation of the Peace Agreement and the situation in Bosnia and Herzegovina. UN وأعرب أيضا عن اعتزامه النظر في شروط تمديد هذا الإذن عند الاقتضاء في ضوء التطورات الحاصلة في تنفيذ اتفاق السلام، والحالة في البوسنة والهرسك.
    13. Expresses its intention to consider the terms of further authorization as necessary in the light of developments in the implementation of the Peace Agreement and the situation in Bosnia and Herzegovina; UN 13 - يعرب عن اعتزامه النظر في شروط تمديد هذا الإذن عند الاقتضاء في ضوء التطورات الحاصلة في تنفيذ اتفاق السلام والحالة في البوسنة والهرسك؛
    13. Expresses its intention to consider the terms of further authorization as necessary in the light of developments in the implementation of the Peace Agreement and the situation in Bosnia and Herzegovina; UN 13 - يعرب عن اعتزامه النظر في شروط تمديد هذا الإذن عند الاقتضاء في ضوء التطورات الحاصلة في تنفيذ اتفاق السلام والحالة في البوسنة والهرسك؛
    13. Expresses its intention to consider the terms of further authorization as necessary in the light of developments in the implementation of the Peace Agreement and the situation in Bosnia and Herzegovina; UN 13 - يعرب عن اعتزامه النظر في شروط تمديد هذا الإذن حسب الاقتضاء في ضوء التطورات الحاصلة في تنفيذ اتفاق السلام، والحالة في البوسنة والهرسك؛
    13. Expresses its intention to consider the terms of further authorization as necessary in the light of developments in the implementation of the Peace Agreement and the situation in Bosnia and Herzegovina; UN 13 - يعرب عن اعتزامه النظر في شروط تمديد هذا الإذن حسب الاقتضاء في ضوء التطورات الحاصلة في تنفيذ اتفاق السلام، والحالة في البوسنة والهرسك؛
    13. Expresses its intention to consider the terms of further authorization as necessary in the light of developments in the implementation of the Peace Agreement and the situation in Bosnia and Herzegovina; UN 13 - يعرب عن اعتزامه النظر في شروط تمديد هذا الإذن عند الاقتضاء في ضوء التطورات الحاصلة في تنفيذ اتفاق السلام والحالة في البوسنة والهرسك؛
    13. Expresses its intention to consider the terms of further authorization as necessary in the light of developments in the implementation of the Peace Agreement and the situation in Bosnia and Herzegovina; UN 13 - يعرب عن اعتزامه النظر في شروط تمديد هذا الإذن حسب الاقتضاء في ضوء التطورات الحاصلة في تنفيذ اتفاق السلام والحالة في البوسنة والهرسك؛
    13. Expresses its intention to consider the terms of further authorization as necessary in the light of developments in the implementation of the Peace Agreement and the situation in Bosnia and Herzegovina; UN 13 - يعرب عن اعتزامه النظر في شروط تمديد هذا الإذن عند الاقتضاء في ضوء التطورات الحاصلة في تنفيذ اتفاق السلام والحالة في البوسنة والهرسك؛
    13. Expresses its intention to consider the terms of further authorization as necessary in the light of developments in the implementation of the Peace Agreement and the situation in Bosnia and Herzegovina; UN 13 - يعرب عن اعتزامه النظر في شروط تمديد هذا الإذن عند الاقتضاء في ضوء التطورات الحاصلة في تنفيذ اتفاق السلام والحالة في البوسنة والهرسك؛
    13. Expresses its intention to consider the terms of further authorization as necessary in the light of developments in the implementation of the Peace Agreement and the situation in Bosnia and Herzegovina; UN 13 - يعرب عن اعتزامه النظر في شروط تمديد هذا الإذن عند الاقتضاء في ضوء التطورات الحاصلة في تنفيذ اتفاق السلام والحالة في البوسنة والهرسك؛
    12. Expresses its intention to consider the terms of further authorization as necessary in the light of developments in the implementation of the Peace Agreement and the situation in Bosnia and Herzegovina; UN 12 - يعرب عن اعتزامه النظر في شروط تمديد هذا الإذن عند الاقتضاء في ضوء التطورات الحاصلة في تنفيذ اتفاق السلام، والحالة في البوسنة والهرسك؛
    10. Expresses its intention to consider the modification or termination of the measures imposed under paragraphs 7 and 8 when it determines that the Government of Sudan has fulfilled its commitments described in paragraph 6; UN 10 - يعرب عن اعتزامه النظر في تعديل أو إلغاء التدابير المفروضة بموجب الفقرتين 7 و 8 عندما يرى أن حكومة السودان قد أوفت بالتزاماتها الواردة في الفقرة 6؛
    13. Expresses its intention to consider the terms of further authorization as necessary in the light of developments in the implementation of the Peace Agreement and the situation in Bosnia and Herzegovina; UN 13 - يعرب عن اعتزامه النظر في شروط تمديد هذا الإذن عند الاقتضاء في ضوء التطورات الحاصلة في تنفيذ اتفاق السلام، والحالة في البوسنة والهرسك؛
    12. Expresses its intention to consider the terms of further authorization as necessary in the light of developments in the implementation of the Peace Agreement and the situation in Bosnia and Herzegovina; UN 12 - يعرب عن اعتزامه النظر في شروط تمديد هذا الإذن عند الاقتضاء في ضوء التطورات الحاصلة في تنفيذ اتفاق السلام، والحالة في البوسنة والهرسك؛
    10. Expresses its intention to consider the modification or termination of the measures imposed under paragraphs 7 and 8 when it determines that the Government of Sudan has fulfilled its commitments described in paragraph 6; UN 10 - يعرب عن اعتزامه النظر في تعديل أو إلغاء التدابير المفروضة بموجب الفقرتين 7 و 8 عندما يرى أن حكومة السودان قد أوفت بالتزاماتها الواردة في الفقرة 6؛
    13. Expresses its intention to consider the terms of further authorization as necessary in the light of developments in the implementation of the Peace Agreement and the situation in Bosnia and Herzegovina; UN 13 - يعرب عن اعتزامه النظر في شروط تمديد هذا الإذن عند الاقتضاء في ضوء التطورات الحاصلة في تنفيذ اتفاق السلام، والحالة في البوسنة والهرسك؛
    " The Security Council reiterates in this regard its intention to consider the Secretary General's recommendations on the means of facilitating peace and stability in Côte d'Ivoire, UN " ويعيد مجلس الأمن في هذا الصدد تأكيد اعتزامه النظر في توصيات الأمين العام بشأن سبل تسهيل إحلال السلام والاستقرار في كوت ديفوار.
    13. Expresses its intention to consider the terms of further authorization as necessary in the light of developments in the implementation of the Peace Agreement and the situation in Bosnia and Herzegovina; UN 13 - يعرب عن اعتزامه النظر في شروط تمديد هذا الإذن عند الاقتضاء في ضوء التطورات الحاصلة في تنفيذ اتفاق السلام، والحالة في البوسنة والهرسك؛
    13. Expresses its intention to consider the terms of further authorization as necessary in the light of developments in the implementation of the Peace Agreement and the situation in Bosnia and Herzegovina; UN 13 - يعرب عن اعتزامه النظر في شروط تمديد هذا الإذن عند الاقتضاء في ضوء التطورات الحاصلة في تنفيذ اتفاق السلام، والحالة في البوسنة والهرسك؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد