ويكيبيديا

    "intergovernmental organizations in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المنظمات الحكومية الدولية في
        
    • منظمات حكومية دولية في
        
    • والمنظمات الحكومية الدولية في
        
    • منظمة حكومية دولية لها
        
    • المنظمات الحكومية الدولية ذات
        
    • بالمنظمات الحكومية الدولية التي
        
    • منظمة حكومية دولية ذات
        
    • منظمة حكومية دولية في
        
    • المنظمات الحكومية الدولية التي لها
        
    • المنظمات الحكومية الدولية من
        
    • المنظمات الحكومية الدولية على
        
    Participation of intergovernmental organizations in the work of the Council UN مشاركة المنظمات الحكومية الدولية في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Participation of intergovernmental organizations in the work of the Council UN مشاركة المنظمات الحكومية الدولية في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Participation of intergovernmental organizations in the work of the Council UN مشاركة المنظمات الحكومية الدولية في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Speakers included academics and practitioners working on international trade, as well as delegates and staff from intergovernmental organizations in Geneva. UN وضم المتكلمون أكاديميين وعاملين في التجارة الدولية ومندوبين وموظفين من منظمات حكومية دولية في جنيف.
    Participation of intergovernmental organizations in the work of the Council UN مشاركة المنظمات الحكومية الدولية في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Participation of intergovernmental organizations in the work of the Council UN مشاركة المنظمات الحكومية الدولية في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Participation of intergovernmental organizations in the work of the Council UN مشاركة المنظمات الحكومية الدولية في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    This paper summarizes recent key developments by intergovernmental organizations in the fields of disease surveillance, detection, diagnosis, and containment of infectious diseases. UN تلخص هذه الورقة آخر التطورات الرئيسية التي أبلغت عنها المنظمات الحكومية الدولية في مجالات مراقبة الأمراض المعدية وكشفها وتشخيصها واحتوائها.
    The Committee would first of all meet with representatives of intergovernmental organizations in closed session, and then with representatives of NGOs in public session. UN وأضاف أن اللجنة ستجتمع أولاً مع ممثلي المنظمات الحكومية الدولية في جلسة مغلقة، ثم مع ممثلي المنظمات غير الحكومية في جلسة علنية.
    Participation of intergovernmental organizations in the work of the eighteenth session of the Commission on Sustainable Development UN مشاركة المنظمات الحكومية الدولية في أعمال الدورة الثامنة عشرة للجنة التنمية المستدامة
    Participation of intergovernmental organizations in the work of the eighteenth session of the Commission UN مشاركة المنظمات الحكومية الدولية في أعمال الدورة الثامنة عشرة للجنة
    Participation of intergovernmental organizations in the work of the Economic and Social Council UN مشاركة المنظمات الحكومية الدولية في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Participation of intergovernmental organizations in the work of the Economic and Social Council UN مشاركة المنظمات الحكومية الدولية في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Participation of intergovernmental organizations in the work of the sixth session of the Commission on Sustainable Development: note by the Secretariat UN مشاركة المنظمات الحكومية الدولية في أعمال الدورة السادسة للجنة التنمية المستدامة: مذكرة من اﻷمانة العامة
    Participation of intergovernmental organizations in the work of the Intergovernmental Forum on Forests UN مشاركة المنظمات الحكومية الدولية في أعمال
    27. At its 1st meeting, on 1 October, the forum considered the question of the participation of intergovernmental organizations in its work. UN ٢٧ - نظر المنتدى، في جلسته اﻷولى المعقودة في ١ تشرين اﻷول/أكتوبر، في مسألة مشاركة المنظمات الحكومية الدولية في أعماله.
    Participation of intergovernmental organizations in the work of the Economic and Social Council UN مشاركة المنظمات الحكومية الدولية في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    intergovernmental organizations in Europe and South Asia are campaigning for the prohibition of all corporal punishment across their regions. UN وتقوم منظمات حكومية دولية في أوروبا وجنوب آسيا بحملات لحظر جميع أشكال العقاب البدني في جميع أنحاء منطقتيها.
    Recommendations on enhancing the practice of States and international intergovernmental organizations in registering space objects UN توصيات بشأن تعزيز ممارسة الدول والمنظمات الحكومية الدولية في تسجيل الأجسام الفضائية
    At present there are 112 intergovernmental organizations in status with UNCTAD. UN 31- توجد في الوقت الحاضر 112 منظمة حكومية دولية لها مركز لدى الأونكتاد.
    Accordingly, the IBA had been deleted from the list of intergovernmental organizations in status with UNCTAD. UN وبناء على ذلك، تم حذف الرابطة المذكورة من قائمة المنظمات الحكومية الدولية ذات المركز لدى اﻷونكتاد.
    A list of the 104 intergovernmental organizations in status with UNCTAD is contained in TD/B/IGO/LIST/1 and Corr.1 and Add.1. UN ترد في TD/B/IGO/LIST/1 وCorr.1 وAdd.1 قائمة بالمنظمات الحكومية الدولية التي تتمتع بمركز لدى اﻷونكتاد وعددها ٤٠١ منظمات.
    At present there are 112 intergovernmental organizations in status with UNCTAD. UN 28- توجد في الوقت الراهن 112 منظمة حكومية دولية ذات مركز لدى الأونكتاد.
    Participation of intergovernmental organizations in the work of the Economic and Social Council UN مشاركة منظمة حكومية دولية في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    A list of the 104 intergovernmental organizations in status with UNCTAD is contained in TD/B/IGO/LIST/1 and Corr.1 and Add.1. UN ترد في الوثائق TD/B/IGO/LIST/1 وCorr.1 وAdd.1 قائمة المنظمات الحكومية الدولية التي لها مركز لدى اﻷونكتاد وعددها ٤٠١ منظمة.
    States also act through intergovernmental organizations in order to achieve the objectives of the Convention. UN كذلك تعمل الدول من خلال المنظمات الحكومية الدولية من أجل تحقيق أهداف الاتفاقية.
    intergovernmental organizations in particular emphasized the need to overcome data problems -- both in terms of the amount of accessible data and the assurance of their reliability. UN وأكدت المنظمات الحكومية الدولية على وجه الخصوص الحاجة إلى التغلب على مشاكل البيانات سواء من حيث كمية البيانات التي يمكن الحصول عليها وضمان موثوقيتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد