ويكيبيديا

    "internal and external communications" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الاتصالات الداخلية والخارجية
        
    • للاتصالات الداخلية والخارجية
        
    UNIFEM is also enhancing internal and external communications through a knowledge management initiative to improve organizational learning. UN ويعزز الصندوق أيضا الاتصالات الداخلية والخارجية عبر مبادرة إدارة المعارف لتحسين التعلم التنظيمي.
    Therefore, OIOS considers that there is a need to establish an additional post of Programme Officer who would deal, among other things, with the Office's internal and external communications. UN ولذا فإنه يرى ضرورة إنشاء وظيفة إضافية لموظف برامج يكون مسؤولا، ضمن جملة أمور، عن الاتصالات الداخلية والخارجية للمكتب.
    (i) Ensure and maintain effective internal and external communications; UN ' 1` ضمان فعالية الاتصالات الداخلية والخارجية والحفاظ عليها؛
    79. An analysis of the communications needs of the CTCN was conducted and an internal and external communications strategy was developed. UN ٧٩- أجري تحليل لاحتياجات المركز والشبكة على صعيد الاتصالات، وصيغت استراتيجية للاتصالات الداخلية والخارجية.
    142. Communications initiative. With a view to enhancing UNU internal and external communications, communications staff drafted documents on " Next steps towards developing a UNU communications strategy " and " Articulating UNU's core messages " . UN 142 - مبادرة الاتصالات - تعزيزا للاتصالات الداخلية والخارجية لجامعة الأمم المتحدة، قام موظفو الاتصالات بصياغة وثائق بشأن " الخطوات التالية على طريق وضع استراتيجية اتصالات لجامعة الأمم المتحدة " و " توضيح الرسائل الأساسية لجامعة الأمم المتحدة " .
    162. Enhancement of the internal and external communications of UNU remains a major priority. UN 162 - يظلّ تعزيز الاتصالات الداخلية والخارجية لجامعة الأمم المتحدة أولوية رئيسية.
    He further notes that there is an e-strategy outlined in the Business Plan, which is intended to achieve a more effective delivery of information and documentation services and more efficient internal and external communications. UN كما يحيط علما بأن خطة الأعمال تضمنت إستراتيجية الكترونية من شأنها تحقيق توفير خدمات المعلومات والوثائق وتوفير الاتصالات الداخلية والخارجية بصورة أكثر فاعلية.
    Moreover, the Tribunal has received a sizeable donation from the host country for the purchase of an essential component of its telephone infrastructure, which will enhance its capacity for both internal and external communications. UN وعلاوة على ذلك، فقد تلقت المحكمة تبرعا كبيرا من البلد المضيف لشراء أحد المكونات الضرورية لهيكل هواتفها اﻷساسي، مما سيحﱠسن من قدرتها على الاتصالات الداخلية والخارجية على السواء.
    8. internal and external communications UN 8 - الاتصالات الداخلية والخارجية
    A Programme Officer at the P-3 level would deal with, among other things, the Office's internal and external communications, given the recent growth in the number of the Office's staff and their geographical dispersion. UN وسيتولى موظف برامج برتبة ف-3، في جملة أمور، مسؤولية الاتصالات الداخلية والخارجية للمكتب بالنظر إلى تزايد عدد موظفي المكتب في الآونة الأخيرة وتشتتهم الجغرافي.
    Fin ICT Eval 8. internal and external communications UN 8 - الاتصالات الداخلية والخارجية
    Provision is made for the purchase of communications equipment ($3,105,000), plus related freight costs ($465,800) for both internal and external communications links for the mission. UN ٩٧ - أدرح مبلغ لشراء معدات الاتصالات )٠٠٠ ١٠٥ ٣ دولار( باﻹضافة الى تكاليف الشحن ذات الصلة )٨٠٠ ٤٦٥ دولار( لوصلات الاتصالات الداخلية والخارجية للبعثة.
    36. This is responsible for handling the internal and external communications of the Office, drafting and disseminating its publications, managing and coordinating various activities with the other communication media, both national and international, and advising the other sections of the Office on communications matters. UN 36- هذه الإدارة مسؤولة عن إدارة الاتصالات الداخلية والخارجية للمكتب، وصياغة وتوزيع منشوراته، وإدارة وتنسيق شتى الأنشطة مع وسائط الاتصال الأخرى، على كل من المستويين الوطني والدولي، وإسداء المشورة للأقسام الأخرى التابعة للمكتب بشأن المسائل المتعلقة بالاتصالات.
    A new common communication platform, known as " Greening the Blue " (www.greeningtheblue.org), has been established for internal and external communications on climate neutrality and sustainability management in the United Nations. UN وقد أنشئ منبر تواصل إلكتروني مشترك جديد يعرف باسم " Greening the Blue " (www.greeningtheblue.org)، لخدمة الاتصالات الداخلية والخارجية بشأن الحياد المناخي وإدارة الاستدامة في الأمم المتحدة.
    (a) One P-5 post for a Legal Officer to ensure availability of competent legal counsel and one P-3 post for a Programme Officer to deal, inter alia, with internal and external communications in the Office of the Under-Secretary-General (Executive Direction and Management) (A/61/610, para. 12, and A/60/901, paras. 98-102); UN (أ) وظيفة برتبة ف-5 لموظف شؤون قانونية لضمان توافر المشورة القانونية المختصة ووظيفة برتبة ف-3 لموظف برامج ليتولى، في جملة أمور، الاتصالات الداخلية والخارجية في مكتب وكيل الأمين العام (التوجيه التنفيذي والإدارة) (A/61/610 الفقرة 12 و A/60/901 الفقرات 98-102)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد