Furthermore, it describes the internal audit and investigation responsibilities of OAI. | UN | وعلاوة على ذلك، تصف السياسة مسؤوليات مكتب المراجعة والتحقيقات في مجال المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات الداخلية. |
internal audit and investigation Group | UN | فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات |
internal audit and investigation Group | UN | فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات |
REPORT OF THE DIRECTOR OF THE DIVISION FOR OVERSIGHT SERVICES ON UNFPA internal audit and investigation ACTIVITIES IN 2013 | UN | ويقدم التقرير استعراضاً للأنشطة التي أنجزتها شعبة خدمات الرقابة في عام 2013 بشأن المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيق. |
Results are produced through delivery of timely and high-quality internal audit and investigation services. | UN | وتتحقق النتائج من خلال تقديم خدمات في الوقت المناسب وذات نوعية عالية في مجال خدمات المراجعة الداخلية والتحقيقات. |
internal audit and investigation Group | UN | فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات |
Department responsible: internal audit and investigation Group | UN | الإدارة المسؤولة: فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات |
5. Audit matters :: Report on internal audit and investigation activities for the period 1 January to 31 December 2014 | UN | :: تقرير عن أنشطة المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2014 |
Report on internal audit and investigation activities for the period from 1 January to 31 December 2013 | UN | تقرير عن أنشطة المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 |
Report on internal audit and investigation activities for the period from 1 January to 31 December 2013 | UN | تقرير عن أنشطة المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ |
Expresses its continuing support for strengthening the internal audit and investigation functions of UNDP; | UN | 8 - يعرب عن دعمه المتواصل لتعزيز مهام المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي؛ |
Expresses its continuing support for strengthening the internal audit and investigation functions of UNDP; | UN | 8 - يعرب عن دعمه المتواصل لتعزيز مهام المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي؛ |
The UNOPS internal audit and investigation Group and the Ethics Officer provide further relevant oversight and advice to the Executive Director and the Executive Board. | UN | وعلاوة على ذلك يوفر فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات وموظفو الأخلاقيات التابعون للمكتب لكل من المدير التنفيذي والمجلس التنفيذي مزيداّ من الرقابة والمشورة ذات الصلة. |
Report on internal audit and investigation activities for the period 1 July 2010 to 31 December 2011 | UN | تقرير عن أنشطة المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 |
Report on internal audit and investigation activities for the period 1 January to 31 December 2012 | UN | تقرير عن أنشطة المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 |
OAI is specifically mandated to provide internal audit and investigation services. | UN | وكلف مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات تحديدا بتقديم خدمات المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيق. |
It has also enabled the internal audit and investigation functions to perform their duties with due diligence. | UN | كما سمحت هذه البرمجيات لمهام المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيق بأداء واجباتها بالاجتهاد اللازم. |
Function 14: internal audit and investigation | UN | المهمة 14: المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيق |
Strengthening the internal audit and investigation capacity. | UN | 77 - تعزيز قدرة المراجعة الداخلية والتحقيقات. |
The Executive Board will hold an informal briefing on the UN-Women internal audit and investigation activities for the period 1 July 2010 to 31 December 2011, by the Office of Audit and Investigation, United Nations Development Programme, on Thursday, 18 October 2012, from 10:00 to 11:30, in Conference Room 6 (NLB). | UN | يعقد المجلس التنفيذي إحاطة غير رسمية بشأن أنشطة هيئة الأمم المتحدة للمرأة المتعلقة بمراجعة الحسابات الداخلية والتحقيق للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 يقدمها مكتب مراجعة الحسابات والتحقيق التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وذلك يوم الخميس 18 تشرين الأول/أكتوبر 2012، من الساعة 00/10 إلى الساعة 30/11 في غرفة الاجتماعات 6 (مبنى المرج الشمالي). |
The Director, OAIS, presents an annual report on internal audit and investigation activities to the Executive Board. | UN | (ب) يقدم مدير مكتب خدمات المراجعة والتحقيقات تقريراً سنوياً إلى المجلس التنفيذي عن أنشطة مراجعة الحسابات الداخلية والتحقيقات. |
On the basis of the results, the internal audit and investigation Group will then follow up according to its own risk-based planning approach. | UN | واعتمادا على النتائج المتوصل إليها، يواصل بعدئذ فريق التحقيقات والمراجعة الداخلية للحسابات أعمال المتابعة وفقا لنهجه المتمثل في التخطيط القائم على تقييم المخاطر. |
He took a few moments to update the Board on accountability and ethics in UNOPS, and informed the Board of the continuing efforts to strengthen UNOPS internal audit and investigation capacities. | UN | وأمضى بضع لحظات في إطلاع المجلس على المساءلة والأخلاقيات في المكتب؛ وأطْلع المجلس على الجهود المتواصلة لتعزيز القدرات المتعلّقة بالمراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات في المكتب. |
In addition, staff resources are consolidated for greater efficiency in the areas of project management, internal audit and investigation. | UN | هذا فضلا عن تعزيز الموارد من الموظفين لزيادة الكفاءة في مجالات إدارة المشاريع والمراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات. |
This will be accomplished through the issuance of timely, high-quality reports on inspection, evaluation, internal audit and investigation, in accordance with applicable professional standards. | UN | وسيُنجَز ذلك عبر إصدار تقارير مناسبة من حيث التوقيت وذات جودة عالية بشأن التفتيش والتقييم والمراجعة الداخلية للحسابات والتحقيق بما يتفق مع المعايير الوظيفية السارية. |
80. While improvements have been achieved in 2005, OAPR needs to do more to enhance its internal audit and investigation functions. | UN | 80 - رغم التحسينات التي أنجزها مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء في عام 2005، فإن عليه أن يبذل المزيد من الجهد لتعزيز عمله في مجالي المراجعة الداخلية للحسابات وإجراء التحقيقات. |
(ii) assurance and oversight support, through increases of $21.3 million to internal audit and investigation (function 14) and corporate evaluation (function 15); | UN | ' 2` الدعم لأغراض التأكد والرقابة عن طريق زيادات قدرها 21.3 مليون دولار في المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات (المهمة 14) والتقييم المؤسسي (المهمة 15)؛ |