Results of internal audits | UN | نتائج عمليات المراجعة الداخلية للحسابات التي قام بها مكتب خدمات الرقابة الداخلية |
This function captures the costs of planning, carrying out and following up on administrative and programme-related internal audits. | UN | تتضمن هذه المهمة تكاليف تخطيط عمليات المراجعة الداخلية للحسابات ذات الصلة بالإدارة وبالبرامج وإجرائها ومتابعتها. |
In 1999, internal audits noted fewer problems. | UN | وفي عام 1999، أشارت المراجعات الداخلية للحسابات إلى وجود مشاكل أقل. |
internal audits shall also include the following elements: | UN | وتتضمن مراجعة الحسابات الداخلية أيضا العناصر التالية: |
The results of internal audits in country offices provided valuable input in planning the focus areas of the Board. | UN | وأتاحت نتائج عمليات المراجعة الداخلية في المكاتب القطرية مدخلات قيمة في التخطيط للمجالات التي سيركز عليها المجلس. |
internal audits noted that country offices were struggling to use the new system as a result of numerous viruses and lack of sufficient training. | UN | ولاحظت عمليات المراجعة الداخلية للحسابات أن المكاتب القطرية تبذل جهدا شاقا لاستخدام النظام الجديد نتيجة لوجود فيروسات كثيرة والافتقار إلى التدريب الكافي. |
B. Review of arrangements for internal audits of the | UN | استعــراض الترتيبــات المتعلقــة بعمليــات المراجعة الداخلية للحسابات |
B. Review of arrangements for internal audits of the Fund | UN | باء - استعراض الترتيبات المتعلقة بعمليات المراجعة الداخلية للحسابات |
A number of questions were also raised as to the quality of internal audits and the resources requested in this area. | UN | كما أثاروا عددا من اﻷسئلة تتعلق بنوعية المراجعة الداخلية للحسابات والموارد المطلوبة في هذا المجال. |
Through internal audits and performance evaluations, the oversight function ensures the accuracy and reliability of operations and accountability mechanisms. | UN | وتكفل مهمة الرقابة دقة العمليات وآليات المساءلة وموثوقيتها، من خلال عمليات المراجعة الداخلية للحسابات وتقييمات الأداء. |
Proportion of internal audits with satisfactory or partially satisfactory rating | UN | نسبة عمليات المراجعة الداخلية للحسابات التي قُدر أنها مرضية أو مرضية نسبيا |
internal audits provided in 2004 by type of audit | UN | المراجعات الداخلية للحسابات في عام 2004، حسب نوع المراجعة |
internal audits provided in 2003, by type of audit | UN | المراجعات الداخلية للحسابات في عام 2003، حسب نوع مراجعة الحسابات |
27. In six country offices, internal audits revealed instances in which programme resources were used for operational requirements. | UN | 27 - كشفت المراجعات الداخلية للحسابات عن حالات جرى فيها، في ستة مكاتب استخدام موارد البرنامج لمتطلبات تشغيلية. |
This task force, established by the Administrator, is reviewing the scope and approach of internal audits; this will have a direct impact on the training and development needs of internal audit staff. | UN | وتقوم فرقة العمل هذه التي أنشأها مدير البرنامج باستعراض نطاق ونهج عمليات مراجعة الحسابات الداخلية؛ وسيكون لذلك أثر مباشر على احتياجات موظفي مراجعة الحسابات الداخلية من التدريب وتنمية القدرات. |
Proportion of internal audits with satisfactory or partially satisfactory rating | UN | نسبة مراجعة الحسابات الداخلية ذات التقييم المرضي أو المرضي جزئياً |
An audit risk model for UNIFEM has been developed to guide and prioritize internal audits. | UN | ووُضع نموذج لمخاطر المراجعة للصندوق لتوجيه عمليات المراجعة الداخلية وتحديد أولوياتها. |
This maximizes its capacity to focus on internal audits of UNOPS operations. | UN | وهذا من شأنه بلوغ الحد الأقصى لقدرته على التركيز على المراجعة الداخلية لحسابات عمليات المكتب. |
(a) internal audits conducted by IAIG (eight reports); | UN | (أ) مراجعات داخلية للحسابات بواسطة فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات (ثمانية تقارير)؛ |
Meetings were used to review and adjust plans for internal audits. | UN | وأُفيد من الاجتماعات لاستعراض وتعديل خطط تتعلق بالمراجعة الداخلية للحسابات. |
In its last meeting in 2003, the Oversight Committee endorsed 2004 plans for internal audits, policy application reviews and other oversight activities of the Division for Oversight Services. | UN | وأقرت اللجنة الرقابية في آخر اجتماع لها في عام 2003 خطط عام 2004 للمراجعة الداخلية للحسابات واستعراضات لتنفيذ السياسات وأنشطة رقابية أخرى لشعبة الخدمات الرقابية. |
In 2005, the UNFPA Division for Oversight Services (DOS) carried out 32 internal audits. | UN | ونفذت شعبة خدمات الرقابة بالصندوق 32 عملية مراجعة داخلية للحسابات في عام 2005. |
3. Takes note further of the arrangements made for the Office of Internal Oversight Services of the United Nations Secretariat to continue to carry out the internal audits of the Fund; | UN | ٣ - تحيط علما كذلك بالترتيبات التي وضعت لمراجعة الحسابات الداخلية للصندوق، التي سيضطلع بها مكتب شؤون المراقبة الداخلية في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة؛ |
Another delegation questioned whether reports of internal audits of field offices could be shared with the host countries. | UN | وتساءل وفد آخر عما إذا كان بالإمكان إطلاع البلدان المضيفة على تقارير المراجعات الداخلية لحسابات المكاتب الميدانية. |
The managers of all divisions and units are held accountable for follow-up on all action related to external and internal audits. | UN | ويخضع مدراء جميع الشعب والوحدات للمساءلة عن متابعة كل الإجراءات المتصلة بمراجعة الحسابات الداخلية والخارجية. |
It was their opinion that the OIOS internal audits of UNHCR were conducted in accordance with recognized international auditing standards. | UN | ورأى الزملاء أن عمليات مراجعة الحسابات الداخلية التي قامت بها دائرة مراجعة حسابات المفوضية تمت وفقا لمعايير مراجعة الحسابات الدولية المعترف بها. |
Audits of projects directly implemented by the organization are, technically and legally speaking, internal audits of the organization. | UN | أما عمليات مراجعة حسابات المشاريع التي تنفذها المنظمة مباشرة فهي، من الناحية الفنية والقانونية، عمليات داخلية لمراجعة الحسابات تقوم بها المنظمة. |