ويكيبيديا

    "internal oversight mechanisms" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • آليات الرقابة الداخلية
        
    • آليات المراقبة الداخلية
        
    • آليات للرقابة الداخلية
        
    • آليات رقابة داخلية
        
    • ﻵليات الرقابة الداخلية
        
    • لﻵليات الاشرافية الداخلية
        
    • آليات مراقبتها الداخلية
        
    Enhancing the internal oversight mechanisms in operational funds and programmes UN تحسين آليات الرقابة الداخلية في الصناديق والبرامج التنفيذية
    Enhancing the internal oversight mechanisms in operational funds and programmes, updated views UN تحسين آليات الرقابة الداخلية في الصناديق والبرامج التنفيذية، آراء مستكملة
    B Enhancing the internal oversight mechanisms in operational funds and programmes UN باء - تحسين آليات الرقابة الداخلية في الصناديق والبرامج التنفيذية
    Draft report of the Secretary-General on internal oversight mechanisms UN مشروع تقرير اﻷمين العام بشأن آليات المراقبة الداخلية
    The Office did not have a mandate to assess the internal oversight mechanisms of funds and programmes. UN وذكر أن المكتب لا يملك أي ولاية لتقييم آليات المراقبة الداخلية لهذه الصناديق أو البرامج.
    Enhancing the internal oversight mechanisms in operational funds and programmes UN تحسين آليات الرقابة الداخلية في الصناديق والبرامج التنفيذية
    Enhancing the internal oversight mechanisms in operational funds and programmes, updated version UN تحسين آليات الرقابة الداخلية في الصناديق والبرامج التنفيذية، نص مستكمل
    Best practices in the internal oversight mechanisms of the United Nations system organizations UN :: أفضل الممارسات في آليات الرقابة الداخلية في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة
    Best practices in the internal oversight mechanisms of the United Nations system organizations UN :: أفضل الممارسات في آليات الرقابة الداخلية في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة
    Enhancing the internal oversight mechanisms in operational funds and programmes UN تحسين آليات الرقابة الداخلية في الصناديق والبرامج التنفيذية
    (k) Note by the Secretary-General on enhancing the internal oversight mechanisms in operational funds and programmes (A/C.5/55/23). UN (ك) مذكرة من الأمين العام عن تحسين آليات الرقابة الداخلية في الصناديق والبرامج التنفيذية (A/C.5/55/23).
    16. Enhancing the internal oversight mechanisms in operational funds and programmes UN 16- تعزيز آليات الرقابة الداخلية في الصناديق والبرامج التنفيذية
    6. In its comments to the inspectors, UNICEF pointed out that while providing a thorough analysis of the internal oversight mechanisms, relatively little is said of the possibility for improved coordination of the external oversight mechanisms. UN ٦ - وأبرزت اليونيسيف في التعليقات التي وجهتها إلى المفتشين أنه بينما قدم تحليل شامل عن آليات الرقابة الداخلية فلم يذكر إلا القليل نسبيا عن إمكانية تحسين التنسيق بين آليات الرقابة الخارجية.
    While the internal oversight mechanisms are generally organization-specific, external oversight has a system-wide element. UN وفي حين أن آليات المراقبة الداخلية تختص بوجه عام بمنظمة واحدة فإن المراقبة الخارجية موجهة إلى المنظومة ككل.
    His delegation awaited with interest the further nine reports on exchanging the internal oversight mechanisms for operational funds and programmes. UN وإن وفده ينتظر باهتمام صدور التقارير التسعة اﻷخرى بشأن استبدال آليات المراقبة الداخلية بالصناديق والبرامج التشغيلية.
    Enhancing the internal oversight mechanisms in operational funds and programmes UN تحسين آليات المراقبة الداخلية في الصناديق
    internal oversight mechanisms also needed to be improved in order to place greater emphasis on self-monitoring to reduce waste and irregularities. UN وبالمثل، تحتاج آليات المراقبة الداخلية إلى التحسين بحيث تتيح مزيدا من المراقبة الذاتية بغية تفادي تبديد اﻷموال والمخالفات.
    Recommendations contained in reports from internal oversight mechanisms were addressed to the Secretary-General in his capacity as the chief administrative officer of the Secretariat and he might transmit them to legislative bodies for the information of Member States for the purpose of transparency. UN وقد وجهت التوصيات الواردة في تقارير آليات المراقبة الداخلية إلى اﻷمين العام بوصفه كبير الموظفين اﻹداريين باﻷمانة العامة وربما يحيلها إلى الهيئات التشريعية لاطلاع الدول اﻷعضاء بغرض تحقيق الشفافية.
    One delegation noted that of 1,700 projects cited in the report by UNOPS, it was not clear how many were being reviewed through the internal oversight mechanisms. UN ولاحظ أحد الوفود أن من غير الواضح عدد المشاريع التي جرى استعراضها عن طريق آليات المراقبة الداخلية من المشاريع اﻟ ٧٠٠ ١ التي ذكرها مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    Guidance and support for the implementation of effective professional standards and transparent internal oversight mechanisms within the HNP would be another necessary element. UN وسيكون تقديم الإرشاد والدعم لتطبيق معايير مهنية فعالة ووجود آليات للرقابة الداخلية الشفافة ضمن الشرطة الوطنية الهايتية عنصرا ضروريا آخر.
    In addition to the system of checks and balances that may exist at the national level, internal oversight mechanisms should be established to guarantee the accountability of all actors within the criminal justice system, in order to ensure transparency. UN وبالإضافة إلى نظام الضوابط الذي قد يتوافر على الصعيد الوطني، ينبغي وضع آليات رقابة داخلية لضمان مساءلة جميع الجهات الفاعلة داخل نظام العدالة الجنائية من أجل ضمان تحقيق الشفافية.
    The view was expressed that emphasis on internal oversight reflected the current development of internal oversight mechanisms in the United Nations system. UN وأعرب عن رأي مفاده أن التأكيد على الرقابة الداخلية يعكس التطور الحالي ﻵليات الرقابة الداخلية في منظومة اﻷمم المتحدة.
    20. internal oversight mechanisms should give more attention to their role as a principal support to management by offering constructive and innovative recommendations to improve the overall management of programmes. UN ٢٠ - وينبغي لﻵليات الاشرافية الداخلية أن توجه مزيدا من الاهتمام الى دورها بوصفها داعما رئيسيا للادارة، وذلك بتقديم توصيات بناءة ومبتكرة لتحسين الادارة الشاملة للبرامج.
    2. In pursuing this mandate, the Office contacted the funds and programmes to obtain information about their internal oversight mechanisms. UN ٢ - واتصل مكتب خدمات المراقبة الداخلية، في إطار الوفاء بولايته، بالصناديق والبرامج للحصول على معلومات بشأن آليات مراقبتها الداخلية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد