ويكيبيديا

    "international children's" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الدولي للأطفال
        
    • الدولي للطفل
        
    • الأطفال الدولي
        
    • الدولية للأطفال
        
    • العالمي للطفل
        
    • العالمي للطفولة
        
    • الأطفال الدولية
        
    • دولي للأطفال
        
    Since 2000 ISF has been organizing the International Children's Day celebration in New York as a Shinto cultural presentation in accordance with the traditional Japanese custom of blessing for children's growth and future happiness. UN وقامت المؤسسة منذ عام 2000 بتنظيم الاحتفال باليوم الدولي للأطفال في مدينة نيويورك، باعتباره مهرجانا ثقافيا لشنتو، وفقا للتقليد الياباني المتمثل في مباركة الأطفال لكفالة نموهم وسعادتهم المستقبلية.
    The participants at the Tunza International Children's Conference in 2004 developed commitments for the participants and challenges to world leaders, and those at the Tunza International Youth Conference in 2005 developed individual commitments for the implementation of the development goals contained in the Millennium Declaration. UN أما المشاركون في مؤتمر تونزا الدولي للأطفال في عام 2004 فأعدوا التزامات ليلتزم بها المشاركون وطرحوا تحديات أمام قادة العالم، أما أولئك المشاركون في مؤتمر تونزا الدولي للشباب في عام 2005 فقاموا ببلورة التزامات فردية لتنفيذ الأهداف الإنمائية الواردة في إعلان الألفية.
    Meetings on child protection, 1 in relation to International Children's Day, and various activities related to the observance of National Children's Day UN عُقدت اجتماعات بشأن حماية الطفل، يتعلق أحدها باليوم الدولي للطفل، ونُظّمت أنشطة تتعلق بالاحتفال باليوم الدولي للطفل
    On International Children's Day, 8,000 children participated in the celebrations organized in Siem Reap province. UN فقد شارك ٠٠٠ ٨ طفل في الاحتفالات باليوم الدولي للطفل التي نظمت في مقاطعة سييم ريب.
    Noting the United Nations Environment Programme's work with young people, including the International Children's Conference on the Environment, the Global Youth Forum, the Global Youth Retreat, promotional activities and publications for young people and global and regional networks and list servers for young people, and noting also the need to further enhance young people's involvement in environmental issues, UN وإذ يأخذ علماً ببرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة مع الشباب، بما في ذلك مؤتمر الأطفال الدولي المعني بالبيئة، منتدى الشباب العالمي، الأنشطة الترويحية والمطبوعات للشباب والشبكات العالمية والإقليمية وقائمة برامج الحاسبات الكبيرة للشباب، وإذ يلاحظ كذلك ضرورة تعميق دمج الشباب في القضايا البيئية،
    The International Children's Painting Competition, held in 2010 and 2011, focused on biodiversity and green communities. UN وركزت مسابقة الرسم الدولية للأطفال التي أجريت في عامي 2010 و2011 على التنوع البيولوجي والمجتمعات الخضراء.
    The 2004 Tunza International Children's Conference and the 2005 Children's World Summit for the Environment included capacity-building workshops and hands-on field trips for participants. UN واشتمل مؤتمر تونزا الدولي للأطفال 2004 والقمة العالمية للأطفال من أجل البيئة 2005 على حلقات عمل لبناء القدرات ورحلات ميدانية تدريبية للمشاركين.
    The next Tunza International Children's Conference on the environment will take place in New London, Connecticut from 19 to 23 July 2004. UN سيعقد مؤتمر تونزا الدولي للأطفال المقبل في نيو لندن، كونيتيكت في الفترة من 19 إلى 23 تموز/يوليه 2004.
    Since 2000, ISF has been organizing the International Children's Day Celebration in New York City as a Shinto cultural presentation in accordance with the traditional Japanese custom of blessing for children's growth and future happiness. UN وقامت المؤسسة منذ عام 2000 بتنظيم الاحتفال باليوم الدولي للأطفال في مدينة نيويورك، باعتباره مهرجانا ثقافيا لشتنو، وفقا للتقليد الياباني المتمثل في مباركة الأطفال لكفالة نموهم وسعادتهم المستقبلية.
    We, the children of 27 countries, united at the International Children's Centre " Artek " for the sixth International Children's Festival, appeal to you to consider the opinion of children. UN نحن أطفال 27 بلدا تجمعوا في المركز الدولي للأطفال " آرتيك " لحضور المهرجان الدولي السادس، نناشدكم أن تأخذوا في الاعتبار رأي الأطفال.
    Until now, UNEP has had separate conferences for children and youth - the International Children's Conference on the Environment and the UNEP Global Youth Forum. UN 19 - حتى الآن يعقد برنامج الأمم المتحدة للبيئة مؤتمرات منفصلة للأطفال والشباب - المؤتمر الدولي للأطفال عن البيئة ومنتدى الشباب العالمي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Until now, UNEP has had separate conferences for children and youth - the International Children's Conference on the Environment and the UNEP Global Youth Forum. UN 19 - حتى الآن يعقد برنامج الأمم المتحدة للبيئة مؤتمرات منفصلة للأطفال والشباب - المؤتمر الدولي للأطفال عن البيئة ومنتدى الشباب العالمي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    To promote peace and cultural exchanges among children, it co-sponsored " Tianjin International Children's Art Festival " in 2002 and 2004, of which peace, friendship and progress are the major themes. UN ولتعزيز السلام والتبادلات الثقافية فيما بين الأطفال، اشتركت في رعاية " المهرجان الفني الدولي للطفل بتيانجين " في عامي 2002 و 2004، الذي كانت مواضيعه الرئيسية هي السلام والصداقة والتقدم.
    77. Mozambique had celebrated International Children’s Day in 1998 under the theme “For an Africa free of landmines”, in an attempt to raise children’s awareness of the dangers of landmines. UN ٧٧ - ومضت قائلة إن موزامبيق احتفلت باليوم الدولي للطفل في عام ٨٩٩١ تحت شعار " من أجل أفريقيا خالية من اﻷلغام البرية " ، وذلك في محاولة لتوعية اﻷطفال بمخاطر اﻷلغام البرية.
    To commemorate the International Children's day of broadcasting in 1992, Ethiopian television broadcast several child survival, protection and development-related programmes based on Facts for Life messages, the Convention on the Rights of the Child and other issues, in the Amharic, Oromigna and Tigrigna languages. UN واحتفالا بذكرى يوم اﻹذاعة الدولي للطفل في عام ١٩٩٢، بث التليفزيون الاثيوبي عددا من البرامج المتصلة ببقاء الطفل وحمايته ونمائه استنادا إلى رسائل " حقائق من أجل الحياة " ، واتفاقية حقوق الطفل وغيرها من القضايا، وذلك باللغات اﻷمهرية واﻷورومغنية والتيغرينية.
    Noting the United Nations Environment Programme's work with young people, including the International Children's Conference on the Environment, the Global Youth Forum, the Global Youth Retreat, promotional activities and publications for young people and global and regional networks and list servers for young people, and noting also the need to further enhance young people's involvement in environmental issues, UN وإذ يأخذ علماً ببرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة مع الشباب، بما في ذلك مؤتمر الأطفال الدولي المعني بالبيئة، منتدى الشباب العالمي، الأنشطة الترويحية والمطبوعات للشباب والشبكات العالمية والإقليمية وقائمة برامج الحاسبات الكبيرة للشباب، وإذ يلاحظ كذلك ضرورة تعميق دمج الشباب في القضايا البيئية،
    16. The 2008 International Children's Conference has applications from indigenous children and efforts will be made by UNEP headquarters to ensure the representation of indigenous children in the Conference. UN 16 - وتلقى مؤتمر الأطفال الدولي المعقود في عام 2008 طلبات من أطفال الشعوب الأصلية، وستعمل رئاسة البرنامج على كفالة تمثيل أطفال الشعوب الأصلية في المؤتمر.
    Climate change was the theme for the 2009 International Children's Painting Competition, which received more than 600,000 entries from all over the world. UN وكان تغير المناخ موضوع مسابقة الرسم الدولية للأطفال لعام 2009 التي تلقت أكثر من 600000 مدخل من جميع أنحاء العالم.
    Moreover, celebrations are held every year to mark international and regional children's days, such as Arab Children's Day and International Children's Day. UN إضافة إلى تنظيم احتفاليات سنوية بالأيام الدولية والإقليمية للطفولة كالاحتفال باليوم العربي للطفل واليوم العالمي للطفل.
    A National Plan of Action for Children, 2008-2015, as announced by the President of the Republic on the occasion of International Children's Day in 2002, has also been prepared. UN وتم أيضا وضع خطة عمل وطنية من أجل الأطفال 2008-2015 وفقا للبيان الذي أدلى به رئيس الجمهورية بمناسبة اليوم العالمي للطفولة في عام 2002.
    All of its major meetings and International Children's congresses have been held either at the UNICEF building or the Interchurch Center of the United Nations, in New York. UN وقد عقدت جميع اجتماعاتها الرئيسية ومؤتمرات الأطفال الدولية إما في مبنى اليونيسيف أو في مركز الكنائس التابع للأمم المتحدة، في نيويورك.
    Their commitment raised the awareness of politicians the world over and played a vital role in establishing an International Children's agenda and in building a world fit for children to live in. UN إن التزامهم رفع درجة الوعي لدى السياسيين في العالم أجمع واضطلع بدور جوهري في وضع جدول أعمال دولي للأطفال وفي بناء عالم يصلح ليعيش الأطفال فيه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد