ويكيبيديا

    "international civilian representative" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الممثل المدني الدولي
        
    12.2 The ISG shall support and give guidance to the International Civilian Representative in fulfilling his/her mandate. UN 12-2 تقدم اللجنة التوجيهية الدولية الدعم والتوجيه إلى الممثل المدني الدولي لدى قيامه بمهام ولايته.
    The International Civilian Representative shall have no direct role in the administration of Kosovo, but shall have strong corrective powers to ensure successful implementation of the Settlement. UN ولا يضطلع الممثل المدني الدولي بدور مباشر في إدارة كوسوفو، لكنه يتمتع بسلطات تصحيحية قوية لضمان نجاح تنفيذ التسوية.
    The mandate of the International Civilian Representative shall continue until the International Steering Group determines that Kosovo has implemented the terms of the Settlement. UN وتستمر ولاية الممثل المدني الدولي إلى أن يقرر الفريق التوجيهي الدولي أن كوسوفو نفذت أحكام التسوية.
    Article 12 International Civilian Representative UN المادة 12 الممثل المدني الدولي
    6.1.3 Three international judges shall be appointed by the President of the European Court of Human Rights, upon consultation with the International Civilian Representative. UN 6-1-3 يعيّن رئيس المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان ثلاثة قضاة، بعد التشاور مع الممثل المدني الدولي.
    5.2 The IMC shall be chaired by a senior international official appointed by the International Civilian Representative (ICR) in Kosovo. UN 5-2 يرأس مجلس التنفيذ والرصد موظف دولي أقدم يعينه الممثل المدني الدولي في كوسوفو.
    Article 2 Mandate and Powers of the International Civilian Representative UN ولاية الممثل المدني الدولي وصلاحياته
    Article 4 Structure/Staffing of the International Civilian Representative UN هيكل ملاك وظائف الممثل المدني الدولي
    Article 5 Reduction and Termination of the Mandate of the International Civilian Representative UN تقليص وإنهاء ولاية الممثل المدني الدولي
    The International Civilian Representative, who shall be double-hatted as the European Union Special Representative and who shall be appointed by an International Steering Group, shall be the ultimate supervisory authority over implementation of the Settlement. UN يؤدي الممثل المدني الدولي مهمة مزدوجة بوصفه الممثل الخاص للاتحاد الأوروبي، ويعينه فريق توجيهي دولي، ويمثل أعلى هيئة للإشراف على تنفيذ التسوية.
    Claims by President Tadić that the Government of Kosovo should bear responsibility for Friday's events because of its decision to open the community services centre or that the International Civilian Representative should do so because he supported that decision are plainly unjustified. UN وليس هناك مبرر مقبول لادعاءات الرئيس تاديتش بأنه ينبغي لحكومة كوسوفو أن تتحمل المسؤولية عن حوادث يوم الجمعة، بسبب القرار الذي اتخذته بافتتاح مركز الخدمات المجتمعية، أو أن يتحمل الممثل المدني الدولي المسؤولية عن ذلك لأنه أيّد هذا القرار.
    9.3 The International Civilian Representative (ICR) and the International Military Presence (IMP), in accordance with provisions of this settlement and in line with their respective mandates, shall supervise and guide the development and evolution of the Kosovo security institutions. UN 9-3 يضطلع الممثل المدني الدولي والوجود العسكري الدولي بالإشراف والتوجيه فيما يتعلق بإنشاء المؤسسات الأمنية في كوسوفو وتطويرها، وفقا لأحكام هذه التسوية وبما يتمشى مع ولاية كل منهما.
    This work is carried out by UNMIK, in close collaboration with the planning teams for the envisaged International Civilian Representative and the European Security and Defence Policy rule of law mission, as well as the Kosovo Force (KFOR) and the Provisional Institutions of Self-Government. UN وتضطلع بهذه الأعمال بعثة الأمم المتحدة، بالتعاون الوثيق مع أفرقة التخطيط لإنشاء مكتب الممثل المدني الدولي المتوخى مستقبلا والبعثة المعنية بسيادة القانون التي ستوفد مستقبلا في إطار سياسة الأمن والدفاع الأوروبية، ومع القوة الأمنية الدولية في كوسوفو ومؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة.
    At the same time, the Kosovo authorities and an international director appointed by the International Civilian Representative/European Union Special Representative assumed full administrative control of the Agency, which is currently operating in accordance with legislation adopted by the Assembly of Kosovo. UN وفي الوقت ذاته، تولى كل من سلطات كوسوفو ومدير دولي عينه الممثل المدني الدولي/الممثل الخاص للاتحاد الأوروبي الرقابة الإدارية التامة على الوكالة، التي تعمل الآن حسب تشريعات اعتمدتها جمعية كوسوفو.
    Pieter Feith, the International Civilian Representative/European Union Special Representative, informed the institutions in Kosovo that there would be no response to the letter; however, efforts to find a solution with Belgrade would be increased. UN وأبلغ السيد بيتر فيث، الممثل المدني الدولي/الممثل الخاص للاتحاد الأوروبي المؤسسات في كوسوفو أنه لن يكون هناك أي رد على رسالة مسؤولي شركة كهرباء كوسوفو، ولكن ستبذل جهود أكبر لإيجاد حل مع بلغراد.
    International Civilian Representative UN التاسع - الممثل المدني الدولي
    7.4 An Implementation and Monitoring Council (IMC) shall be established by the International Civilian Representative (ICR) to monitor and facilitate full implementation of the special arrangements and protections accorded to the SOC and Serbian religious and cultural sites, as set forth in Annex V of this Settlement. UN 7-4 يُنشئ الممثل المدني الدولي مجلسا للتنفيذ والرصد من أجل رصد وتيسير التنفيذ الكامل للترتيبات وأوجه الحماية الخاصة الممنوحة للكنيسة الأرثوذكسية الصربية وللمواقع الدينية والثقافية الصربية، على النحو المبين في المرفق الخامس لهذه التسوية.
    a) During the transition period, UNMIK shall continue to exercise its mandate in accordance with relevant UN Security Council (UNSC) resolutions, in consultation with the International Civilian Representative (ICR). UN (أ) في أثناء الفترة الانتقالية، تستمر بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو في ممارسة ولايتها وفقا لقرارات مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة، وذلك بالتشاور مع الممثل المدني الدولي.
    7.1.3 The independent commission shall be comprised of three (3) representatives selected by Members of the Assembly of Kosovo holding seats reserved or guaranteed for the Kosovo Serb Community, three (3) representatives selected by the Kosovo Ministry of Education, Science and Technology, and one (1) international member selected by and representing the International Civilian Representative. UN 7-1-3 تتألف اللجنة المستقلة من ثلاثة ممثلين يختارهم أعضاء الجمعية التشريعية لكوسوفو الذين يشغلون المقاعد المخصصة أو المكفولة لطائفة صرف كوسوفو، وثلاثة ممثلين تختارهم وزارة التعليم والعلوم والتكنولوجيا في كوسوفو، وعضو دولي يمثل الممثل المدني الدولي الذي يختاره.
    11. International Civilian Representative. UN 11 - الممثل المدني الدولي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد