ويكيبيديا

    "international cooperation for development" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التعاون الدولي من أجل التنمية
        
    • التعاون الدولي لأغراض التنمية
        
    • للتعاون الدولي من أجل التنمية
        
    • للتعاون الدولي ﻷغراض التنمية
        
    • التعاون الدولي للتنمية
        
    • والتعاون الدولي من أجل التنمية
        
    • التعاون الدولي في مجال التنمية
        
    • التعاون الاقتصادي الدولي ﻷغراض التنمية
        
    • مجال التعاون الدولي ﻷغراض التنمية
        
    • التعاون الدولي لصالح التنمية
        
    • التعاون الدولي ﻷجل التنمية
        
    • منظمة التعاون الدولي
        
    It is in this regard that the United Nations has a vital role to play in promoting international cooperation for development. UN وهذا هو السياق الذي، يتعين أن تضطلع فيه اﻷمم المتحدة بدور حيوي في تعزيز التعاون الدولي من أجل التنمية.
    There was, therefore, a need for enhanced international cooperation for development. UN ولذلك، تدعو الحاجة الى تعزيز التعاون الدولي من أجل التنمية.
    I look forward to seeing all participants in Doha in 2007 to promote international cooperation for development in the pursuit of further progress. UN وأتطلع في هذا السياق إلى رؤيتكم جميعا بالدوحة في 2007 لدفع مسيرة التعاون الدولي من أجل التنمية نحو مزيد من التقدم.
    The Advisory Committee has commented on development-related activities under part IV, international cooperation for development. UN وقد علقت اللجنة الاستشارية على الأنشطة المتعلقة بالتنمية في إطار الجزء الرابع، التعاون الدولي لأغراض التنمية.
    The Advisory Committee has commented on development-related activities under part IV, international cooperation for development. UN وقد علقت اللجنة الاستشارية على الأنشطة المتعلقة بالتنمية في إطار الجزء الرابع، التعاون الدولي لأغراض التنمية.
    Part IV: International cooperation for development: UN الجزء الرابع: التعاون الدولي لأغراض التنمية
    In conclusion, let me reiterate the importance of the United Nations playing a central role in the promotion of international cooperation for development. UN وفي الختام، اسمحوا لي أن أكرر الإعراب عن أهمية قيام الأمم المتحدة بدور مركزي في تشجيع التعاون الدولي من أجل التنمية.
    We underline the crucial role of the United Nations in promoting international cooperation for development. UN ونؤكد على الدور الحاسم الذي تؤديه الأمم المتحدة في تعزيز التعاون الدولي من أجل التنمية.
    In that regard, Mexico, as a developing country that benefits from cooperation, plays a dual role in international cooperation for development. UN وفي ذلك الصدد، تضطلع المكسيك، بوصفها بلدا ناميا يستفيد من التعاون، بدور مزدوج في مجال التعاون الدولي من أجل التنمية.
    We underline the centrality of the United Nations not only in maintaining peace and security, but also in promoting international cooperation for development. UN ونحن لا نؤكد مركزية الأمم المتحدة في صون السلم والأمن فحسب، وإنما في تعزيز التعاون الدولي من أجل التنمية أيضاً.
    Hence, we must establish a United Nations system that is stronger and which plays a key role in coordinating international cooperation for development. UN من هنا تنبع ضرورة تعزيز دور منظومة الأمم المتحدة القيادي في تنسيق التعاون الدولي من أجل التنمية.
    international cooperation for development and Solidarity UN منظمة التعاون الدولي من أجل التنمية والتضامن
    Part IV. international cooperation for development UN الجزء الرابع التعاون الدولي من أجل التنمية
    We will contribute to international cooperation for development. UN وسنسهم في التعاون الدولي من أجل التنمية.
    Part IV. international cooperation for development UN الجزء الرابع التعاون الدولي لأغراض التنمية
    A strong political commitment by the international community is needed to strengthen international cooperation for development. UN فيلزم وجود التزام سياسي قوي من قِبل المجتمع الدولي لتعزيز التعاون الدولي لأغراض التنمية.
    This has detracted from the importance of international cooperation for development in the programmes of the international community, including the United Nations system; UN ويضفي هذا أهمية على التعاون الدولي لأغراض التنمية في برامج المجتمع الدولي، بما في ذلك في منظومة الأمم المتحدة؛
    Part IV, international cooperation for development UN الجزء الرابع: التعاون الدولي لأغراض التنمية
    The United Nations should continue to play a leading role in fostering international cooperation for development. UN وينبغي أن تستمر الأمم المتحدة في القيام بدور رائد في تعزيز التعاون الدولي لأغراض التنمية.
    Part IV, international cooperation for development UN الجزء الرابع: التعاون الدولي لأغراض التنمية
    In other words, the right approach to international cooperation for development is in the interest of both poor countries and rich countries. UN وبعبارة أخرى، فإن النهج الصحيح للتعاون الدولي من أجل التنمية هو في صالح البلدان الفقيرة والبلدان الغنية على حد سواء.
    United Nations Trust Fund for international cooperation for development UN صندوق اﻷمم المتحدة الاستئماني للتعاون الدولي ﻷغراض التنمية
    The United Nations was the appropriate forum for the reactivation of multilateral negotiations with a view to achieving balance in international cooperation for development. UN وإن اﻷمم المتحدة هي المنبر الملائم ﻹعادة تنشيط المفاوضات المتعددة اﻷطراف الرامية الى تحقيق توازن في التعاون الدولي للتنمية.
    Certainly, we have to accept the responsibility for resolving them and in order to succeed in addressing this daunting task, we must lay down sound basic foundations aimed at encouraging and building peace and international cooperation for development. UN ويتعين علينا بالتأكيد أن نتقبل مسؤولية إيجاد حل لها، وللنجاح في هذه المهمة المرهقة يجب أن نرسي دعائم أساسية صلبة ترمي إلى تشجيع وبناء السلام والتعاون الدولي من أجل التنمية.
    international cooperation for development is in the interests of all. UN إن التعاون الدولي في مجال التنمية إنما هو لمصلحة الجميع.
    52/186 Renewal of the dialogue on strengthening international cooperation for development through partnership UN ٥٢/١٨٦ تجديد الحوار بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي ﻷغراض التنمية عن طريق الشراكة
    As we approach the twenty-first century, it is the collective responsibility of the international community to ensure that, within the multidimensional and integrated character of its mandate, the United Nations system is equipped to show leadership in the fulfilment of the commitments made to international cooperation for development. UN ومع اقترابنا من القرن الحادي والعشرين، تقع على المجتمع الدولي مسؤولية جماعية بأن يكفل، في ظل طابع ولايته المتعدد اﻷبعاد والمتكامل، أن تكون منظومة اﻷمم المتحدة مهيأة لتولي زمام القيادة في الوفاء بالالتزامات المقدمة في مجال التعاون الدولي ﻷغراض التنمية.
    The Agenda for Development, adopted last June by the General Assembly, is an important stage in the dialogue between nations on international cooperation for development. UN وتعد خطة التنمية التي اعتمدتها الجمعية العامة في حزيران/يونيه الماضي مرحلة هامة في الحوار بين الدول بشأن التعاون الدولي لصالح التنمية.
    52. Given the need to renew commitments and revitalize efforts for development, a genuine global partnership should be established based on strengthened international cooperation for development. UN ٥٢ - وبالنظر إلى ضرورة تجديد الالتزامات وتنشيط الجهود المبذولة ﻷجل التنمية، ينبغي إنشاء شراكة عالمية حقة قائمة على تعزيز التعاون الدولي ﻷجل التنمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد