(iv) Governing body of the United Nations International Drug Control Programme | UN | ' 4` مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات |
In this respect the role of the United Nations, and especially the United Nations International Drug Control Programme, is crucial. | UN | وفي هذا المضمار، فـــإن دور اﻷمم المتحدة، وخصوصا دور برنامج اﻷمم المتحـــدة للمراقبة الدولية للمخدرات يعد دورا حاسما. |
We are convinced that the United Nations International Drug Control Programme (UNDCP) must take the lead in coordinating international projects. | UN | إننا مقتنعون بأن برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات يجب أن يضطلع بدور أساسي في تنسيق المشروعات الدولية. |
PRESENT POSITION: Technical adviser to the United Nations International Drug Control Programme | UN | المنصب الحالي: مستشار تقني في برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات |
Due from the United Nations International Drug Control Programme | UN | المستحق من برنامج لﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات |
This resolution was initiated by members of the zone, in consultation with the United Nations International Drug Control Programme. | UN | وكان هذا القرار بناء على مبادرة من أعضاء المنطقة بالتشاور مع برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات. |
Norway fully supports the United Nations International Drug Control Programme (UNDCP) and the commitment of its Executive Director. | UN | وتؤيد النرويج تأييدا تاما برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات والالتزام الذي تعهد به مديره التنفيذي. |
We call for more work by the United Nations International Drug Control Programme (UNDCP) in the region of Central Asia. | UN | وإننا ندعو برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات إلى أن يقوم بمزيد من العمل في منطقة آسيا الوسطى. |
In that connection, the efforts of the United Nations International Drug Control Programme (UNDCP) were most welcome. | UN | وأضافت في هذا الصدد أن جهود برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات تلقى أشد الترحيب. |
E. Implications of instituting a results-based budget for the Fund of the United Nations International Drug Control Programme | UN | الآثار المترتبة على استحداث ميزانية قائمة على أساس النتائج لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات |
Due from the United Nations International Drug Control Programme | UN | المستحق من برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات |
Policy directives to the United Nations International Drug Control Programme | UN | التوجيهات السياساتية الى برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات |
Securing assured and predictable voluntary funding for the Fund of the United Nations International Drug Control Programme | UN | تأمين تمويل طوعي مضمون ويمكن التنبّؤ به لصالح صندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات |
Securing assured and predictable voluntary funding for the Fund of the United Nations International Drug Control Programme | UN | تأمين تمويل طوعي مضمون ويمكن التنبّؤ به لصالح صندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات |
Securing assured and predictable voluntary funding for the Fund of the United Nations International Drug Control Programme: revised draft resolution | UN | تأمين تمويل طوعي مضمون ويمكن التنبؤ به لصالح صندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات: مشروع قرار منقح |
1. Fund of the United Nations International Drug Control Programme | UN | 1 - صندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات |
Income and expenditure of the Fund for the United Nations International Drug Control Programme | UN | الإيرادات والنفقات لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات |
Fund of the United Nations International Drug Control Programme: income, expenditure and changes in reserves and | UN | صندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات: |
Fund of the United Nations International Drug Control Programme | UN | صندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات |
Fund of the United Nations International Drug Control Programme | UN | صندوق برنامج اﻷمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات |
It cooperates closely with the United Nations International Drug Control Programme (UNDCP) and the International Narcotics Control Board. | UN | وهي تتعاون بشكل وثيق مع برنامج اﻷمم المتحدة للمكافحة الدولية للمخدرات ومع الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات. |
Resource projections for the Fund of the United Nations International Drug Control Programme | UN | إسقاطات الموارد لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدّرات |
Resource projections for the Fund of the United Nations International Drug Control Programme | UN | التوقُّعات بشأن الموارد اللازمة لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدِّرات |
International Drug Control Programme: proposed organizational structure and post distribution for the biennium 1998-1999 | UN | برنامج المراقبة الدولية للمخدرات: الهيكل التنظيمي المقترح وتوزيع الوظائف |
IV. Organization of the United Nations International Drug Control Programme | UN | الرابع- تنظيم برنامج الأمم المتحدة المعني بالمراقبة الدولية للمخدرات |
Furthermore, we welcome the proposal of Mr. Arlacchi, Executive Director of the United Nations International Drug Control Programme, to provide social services such as health, education and roads to producers in exchange for abandoning the production of drug crops in favour of other crops. | UN | كما نرحب بما نُشر عن فكرة مدير برنامج مراقبة المخدرات السيد بينو أرلاشي المتعلقة بإيجاد الخدمات الاجتماعية كالصحة والتعليم والطرق مقابل تحول هؤلاء المزارعين عن زراعة المخدرات إلى محاصيل أخرى. |
United Nations International Drug Control Programme | UN | برنامج اﻷمم المتحدة الدولي لمراقبة المخدرات |
United Nations International Drug Control Programme | UN | برنامج اﻷمم المتحدة الدولي لمكافحة المخدرات |