38. international institutional arrangements . 38.14, 38.19, 38.25, 38.42 | UN | الترتيبات المؤسسية الدولية المعلومات اللازمة لعملية صنع القرارات |
international institutional arrangements related to environment and development | UN | الترتيبات المؤسسية الدولية المتصلة بالبيئة والتنمية |
Report of the Secretary-General on international institutional arrangements related to environment and development | UN | تقريــر اﻷمين العـام عــن الترتيبات المؤسسية الدولية ذات الصلة بالبيئة والتنمية |
As the representative of the Secretary-General had said, it was necessary to determine their needs, but also to evaluate the legal framework for their protection and the international institutional arrangements to be established. | UN | وعلى نحو ما أشار إليه ممثل اﻷمين العام، ينبغي تحديد احتياجات هؤلاء اﻷشخاص، وكذلك تقييم اﻷطر القانونية اللازمة لتوفير الحماية لهم ووضع الترتيبات المؤسسية الدولية التي ينبغي اتخاذها في هذا الصدد. |
Chapter 38 of Agenda 21 contains a comprehensive set of recommendations related to international institutional arrangements required to ensure effective follow-up to the Conference, including the implementation of Agenda 21. | UN | ٢٩ - ويتضمن الفصل ٣٨ من جدول اعمال القرن ٢١ مجموعة شاملة من التوصيات المتعلقة بالترتيبات المؤسسية الدولية المطلوبة لضمان متابعة المؤتمر بفعالية، بما في ذلك تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١. |
She pointed out that international institutional arrangements would be discussed at the Fourth World Conference on Women and raised the question whether the proposed merger might be postponed until 1995. | UN | وأشارت الى أن الترتيبات المؤسسية الدولية ستناقش في المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، وتساءلت عما إذا كان يمكن تأجيل الدمج المقترح حتى عام ١٩٩٥. |
The creation of the Commission formed part of more general guidance on international institutional arrangements for action in this field, including on the role of the General Assembly and the Economic and Social Council. | UN | وقد أتى إنشاء اللجنة من ضمن توجه عام أشمل في إطار الترتيبات المؤسسية الدولية فيما يتعلق بالعمل في هذا المجال، بما في ذلك دور الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
“Welcoming the report of the Secretary-General on international institutional arrangements related to environment and development, | UN | " وإذ ترحب بتقرير اﻷمين العام عن الترتيبات المؤسسية الدولية المتعلقة بالبيئة والتنمية، |
The report also addresses the potential for increasing the scope and developing new modalities of cooperation to achieve the goals of the Summit as well as efforts to strengthen international institutional arrangements. | UN | ويتناول التقرير أيضا إمكانية توسيع نطاق التعاون واستحداث طرائق جديدة له من أجل تحقيق أهداف مؤتمر القمة، كما يتناول الجهود المبذولة لتعزيز الترتيبات المؤسسية الدولية. |
53/186. international institutional arrangements related to environment and development | UN | ٥٣/١٨٦ـ الترتيبات المؤسسية الدولية المتعلقة بالبيئة والتنمية |
In addition, there was a need for measures to achieve greater coherence and coordination of global economic policy making, as well as increased participation by developing countries in international institutional arrangements. | UN | كذلك هناك حاجة إلى اتخاذ تدابير لتحقيق مزيد من الاتساق والتنسيق في مجال وضع السياسات الاقتصادية العالمية فضلاً عن زيادة مشاركة البلدان النامية في الترتيبات المؤسسية الدولية. |
The Assembly also stressed that, in the light of the ongoing discussions on reform within the United Nations, international institutional arrangements in the area of sustainable development were intended to contribute to the goal of strengthening the entire United Nations system. | UN | وأكدت الجمعية أيضا أنه في ضوء المناقشات الجارية بشأن اﻹصلاح داخل اﻷمم المتحدة، فإن الترتيبات المؤسسية الدولية في مجال التنمية المستدامة ترمي إلى اﻹسهام في تحقيق هدف تعزيز منظومة اﻷمم المتحدة بأكملها. |
In the light of the ongoing discussions on reform within the United Nations, international institutional arrangements in the area of sustainable development are intended to contribute to the goal of strengthening the entire United Nations system. | UN | وفي ضوء المناقشات الجارية بشأن اﻹصلاح داخل اﻷمم المتحدة، فإن الترتيبات المؤسسية الدولية في مجال التنمية المستدامة ترمي إلى اﻹسهام في تحقيق هدف تعزيز منظومة اﻷمم المتحدة بأكملها. |
In the light of the ongoing discussions on reform within the United Nations, international institutional arrangements in the area of sustainable development are intended to contribute to the goal of strengthening the entire United Nations system. | UN | وفي ضوء المناقشات الجارية بشأن اﻹصلاح داخل اﻷمم المتحدة، فإن الترتيبات المؤسسية الدولية في مجال التنمية المستدامة ترمي إلى اﻹسهام في تحقيق هدف تعزيز منظومة اﻷمم المتحدة بأكملها. |
In the light of the ongoing discussions on reform within the United Nations, international institutional arrangements in the area of sustainable development are intended to contribute to the goal of strengthening the entire United Nations system. | UN | وفي ضوء المناقشات الجارية بشأن اﻹصلاح داخل اﻷمم المتحدة، فإن الترتيبات المؤسسية الدولية في مجال التنمية المستدامة ترمي إلى اﻹسهام في تحقيق هدف تعزيز منظومة اﻷمم المتحدة بأكملها. |
E/CN.17/1997/2/Add.28 4 International institutional arrangements: report of the Secretary-General | UN | E/CN.17/1997/2/Add.28 الترتيبات المؤسسية الدولية: تقرير اﻷمين العام |
2. It is important to place the assessment of post-United Nations Conference on Environment and Development international institutional arrangements in context. | UN | ٢ - ومن المهم وضع تقييم الترتيبات المؤسسية الدولية اللاحقة للمؤتمر ضمن السياق الملائم. |
Considerable progress has been made with international institutional arrangements and legal instruments, but in many cases countries face implementation difficulties. | UN | وقد أحرز تقدم كبير في مجال الترتيبات المؤسسية الدولية والصكوك القانونية، إلا أن البلدان تواجه في العديد من الحالات صعوبات تنفيذية. |
5. international institutional arrangements and legal instruments | UN | ٥ - الترتيبات المؤسسية الدولية والصكوك القانونية |
Recalling also its resolutions 53/186 of 15 December 1998, on international institutional arrangements related to environment and development, and 53/242 of 28 July 1999, on the report of the Secretary-General on environment and human settlements, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها ٣٥/٦٨١، المؤرخ ٥١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٨٩٩١، المتعلق بالترتيبات المؤسسية الدولية المتعلقة بالبيئة والتنمية، و ٣٥/٢٤٢، المؤرخ ٨٢ تموز/يوليه ٩٩٩١، المتعلق بتقرير اﻷمين العام عن البيئة والمستوطنات البشرية، |
Those actions related to three major issues: the prevention of international financial crises, the resolution of such crises and international institutional arrangements. | UN | وهذه الإجراءات تتصل بثلاث قضايا رئيسية هي: اتقاء الأزمات المالية الدولية، وحل هذه الأزمات، والترتيبات المؤسسية الدولية. |