ويكيبيديا

    "international labour organization conventions" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اتفاقيات منظمة العمل الدولية
        
    • اتفاقيتي منظمة العمل الدولية
        
    • واتفاقيات منظمة العمل الدولية
        
    • اتفاقيتا منظمة العمل الدولية
        
    • اتفاقات منظمة العمل الدولية
        
    • اتفاقيات لمنظمة العمل الدولية
        
    • اتفاقية لمنظمة العمل الدولية
        
    • واتفاقيتي منظمة العمل الدولية
        
    • لاتفاقيات منظمة العمل الدولية
        
    International Labour Organization conventions ratified by Côte d'Ivoire UN اتفاقيات منظمة العمل الدولية المصدّقة من كوت ديفوار
    The Committee also welcomes the fact that the State party has ratified 24 important International Labour Organization conventions. UN وترحب اللجنة أيضاً بكون الدولة الطرف قد صدَّقت على 24 اتفاقية هامة من اتفاقيات منظمة العمل الدولية.
    While some progress has been made in this respect, universal ratification of the relevant International Labour Organization conventions has not yet been achieved. UN وفي حين أمكن تحقيق بعض التقدم في هذا المجال، لم يتحقق حتى الآن تصديق عالمي على اتفاقيات منظمة العمل الدولية ذات الصلة.
    Moreover, my country has also become a party to International Labour Organization conventions No. 138 and No. 182. UN علاوة على ذلك، أصبح بلدي أيضا طرفا في اتفاقيتي منظمة العمل الدولية رقمي 138 و 182.
    These rights are enshrined in the Universal Declaration of Human Rights and several international human rights treaties and International Labour Organization conventions. UN وهذان الحقان منصوص عليهما في الإعلان العالمي لحقوق الإنسان وعدة معاهدات دولية لحقوق الإنسان واتفاقيات منظمة العمل الدولية.
    Chile has ratified a number of International Labour Organization conventions concerning non-discrimination against women in respect of employment. UN صدقت شيلي على عدد من اتفاقيات منظمة العمل الدولية بشأن عدم التمييز ضد المرأة فيما يتعلق بالتوظيف.
    44. Cambodia has ratified most of the relevant International Labour Organization conventions. UN 44- وصدقت كمبوديا على معظم اتفاقيات منظمة العمل الدولية ذات الصلة.
    She informed the Committee that Gabon had ratified the relevant International Labour Organization conventions. UN وأبلغت اللجنة أن غابون صدقت على اتفاقيات منظمة العمل الدولية ذات الصلة.
    Measures necessary to guarantee compliance with provisions of Article 11 of the Convention and application of the International Labour Organization conventions R.1. UN التدابير اللازمة لضمان تنفيذ أحكام المادة 11 من الاتفاقية وتنفيذ اتفاقيات منظمة العمل الدولية.
    Also delayed for procedural reasons was the passage of the employment bill, which would also provide for ratification of several International Labour Organization conventions. UN كما تأخر لأسباب إجرائية إقرار قانون مشروع القانون المتعلق بالتوظيف، الذي ينص أيضاً على التصديق على العديد من اتفاقيات منظمة العمل الدولية.
    Egypt has acceded to approximately 118 International Labour Organization conventions as well as the Arab Labour Conventions. UN ويشار إلى أن مصر منضمة إلى حوالي 118 اتفاقية من اتفاقيات منظمة العمل الدولية وكذلك إلى الاتفاقيات العربية للعمل.
    103. Albania has ratified the following International Labour Organization conventions: UN 103- وصدَّقت ألبانيا على اتفاقيات منظمة العمل الدولية التالية:
    Recalling relevant International Labour Organization conventions with respect to child labour, UN وإذ يشير إلى اتفاقيات منظمة العمل الدولية ذات الصلة فيما يتعلق بعمل الأطفال،
    Recalling relevant International Labour Organization conventions with respect to child labour, UN وإذ يشير إلى اتفاقيات منظمة العمل الدولية ذات الصلة بالموضوع والمتعلقة بعمل الأطفال،
    It remained committed to the core labour standards contained in International Labour Organization conventions. UN ولا تزال حكومتها ملتزمة بمعايير العمل الأساسية الواردة في اتفاقيات منظمة العمل الدولية.
    B. International Labour Organization conventions 61 - 64 16 UN باء - اتفاقيات منظمة العمل الدولية 61-64 22
    The approval of 14 International Labour Organization conventions and the reform of the labour code were among its main achievements. UN وكانت الموافقة على ١٤ اتفاقية من اتفاقيات منظمة العمل الدولية وإصلاح قانون العمل من بين منجزاته الرئيسية.
    It was also party to International Labour Organization conventions Nos. 182 and 138. UN وأكد أن بلده كذلك طرف في اتفاقيتي منظمة العمل الدولية ذواتي الأرقام 182 و 138.
    It was also considering ratification of the two optional protocols and of International Labour Organization conventions Nos. 138 and 182. UN كما تنظر في التصديق على البروتوكولين الاختياريين وعلى اتفاقيتي منظمة العمل الدولية ذواتي الأرقام 138 و 182.
    Her country had acceded to a number of international conventions on children's rights, chief among them the Convention on the Rights of the Child and International Labour Organization conventions on child labour. UN وذكرت أن بلدها انضم إلى عدد من الاتفاقيات الدولية المتعلقة بحقوق الطفل ومن أهمها اتفاقية حقوق الطفل واتفاقيات منظمة العمل الدولية المتعلقة بعمل الأطفال.
    International Labour Organization conventions No. 169 concerning Indigenous and Tribal Peoples in Independent Countries, and No. 189 concerning Decent Work for Domestic Workers. UN اتفاقيتا منظمة العمل الدولية رقم 196 ورقم 189(8)
    The Committee also noted that the text of the Convention should not derogate from existing international instruments, such as International Labour Organization conventions. UN ولاحظت اللجنة أيضا أن نص الاتفاقية لا ينبغي أن يشذ عن الصكوك الدولية القائمة، من مثل اتفاقات منظمة العمل الدولية.
    In that connection, Belize had just signed 10 International Labour Organization conventions, including one on union recognition policy which, she hoped, would allow women more recourse to defend their rights as workers. UN وفي ذلك الصدد، وقّعت بليز مؤخرا 10 اتفاقيات لمنظمة العمل الدولية من بينها اتفاقية بشأن سياسة الاعتراف بالمعاشرة خارج إطار الزواج، وأعربت عن أملها في أن تسمح تلك الاتفاقية للمرأة بمزيد من وسائل الانتصاف للدفاع عن حقوقها كعاملة.
    Montenegro is also a party to 69 International Labour Organization conventions. UN والجبل الأسود طرف أيضا في 69 اتفاقية لمنظمة العمل الدولية.
    Sudan had ratified the Convention on the Rights of the Child and its two Optional Protocols, and International Labour Organization conventions No. 38 on the minimum age for admission to employment and work and No. 182 on the worst forms of child labour. UN وأن السودان صدق على اتفاقية حقوق الطفل وبروتوكوليها الاختياريين، واتفاقيتي منظمة العمل الدولية رقم 38 بشأن السن الأدنى للتشغيل والعمل ورقم 182 بشأن أسوأ أشكال عمل الأطفال.
    The Committee notes with concern the absence of efforts by the Government to ensure and enforce compliance with wage, benefits and workers’ safety laws, including compliance with International Labour Organization conventions. UN وتلاحظ اللجنة بقلق عدم بذل الحكومة جهودا تكفل الامتثال لقوانين اﻷجور والاستحقاقات وسلامة العاملين، بما في ذلك الامتثال لاتفاقيات منظمة العمل الدولية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد