ويكيبيديا

    "international migrants" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المهاجرين الدوليين
        
    • الدولي للمهاجرين
        
    • للمهاجرين الدوليين
        
    • المهاجرون الدوليون
        
    • مهاجر دولي
        
    • مهاجرين دوليين
        
    • دوليا للمهاجرين
        
    • بالمهاجرين الدوليين
        
    • الهجرة الدولية
        
    • المهاجرين على الصعيد الدولي
        
    • المهاجر الدولي
        
    • يهاجرون من دولة
        
    Number of departing international migrants by citizenship status, age and sex UN عدد المهاجرين الدوليين المغادرين حسب حالة المواطنة والسن ونوع الجنس
    Number of countries and areas providing data on the stock of international migrants from population censuses, by census round UN عدد البلدان والمناطق التي تقدم بيانات عن أعداد المهاجرين الدوليين المستقاة من التعدادات السكانية، حسب جولة التعداد
    As a result, in 2000 Europe surpassed Asia as the area hosting the largest number of international migrants. UN ونتيجة لذلك، تجاوزت أوروبا آسيا في عام 2000 بوصفها المنطقة المستضيفة لأكبر عدد من المهاجرين الدوليين.
    Special events on the occasion of international migrants Day 2009 UN لقاءات خاصة بمناسبة الاحتفال باليوم الدولي للمهاجرين لعام 2009
    Between 1990 and 2005, the more developed regions absorbed most of the increase in the global number of international migrants. UN فبين عامي 1990 و 2005، استوعبت المناطق الأكثر نموا معظم الزيادة في العدد الإجمالي للمهاجرين الدوليين.
    international migrants are usually drawn from middle-income households. UN وغالبا ما يأتي المهاجرون الدوليون من الأسر المعيشية ذات الدخل المتوسط.
    There are more than 215 million international migrants and over 700 million internal migrants in the world today. UN فهناك أكثر من 215 مليون مهاجر دولي وأزيد من 700 مليون مهاجر داخلي في العالم اليوم.
    A large proportion of international migrants reflect voluntary movements; on the other hand an increasing number comprises displaced persons and refugees. UN وتمثل نسبة كبيرة من المهاجرين الدوليين تحركات طوعية. ومن ناحية أخرى، فإن عدد المشردين واللاجئين بينهم هو في ازدياد.
    A large proportion of international migrants reflect voluntary movements; on the other hand an increasing number comprises displaced persons and refugees. UN وتمثل نسبة كبيرة من المهاجرين الدوليين تحركات طوعية. ومن ناحية أخرى، فإن عدد المشردين واللاجئين بينهم هو في ازدياد.
    In fact, 45 per cent of the overall population growth of the more developed countries is due to international migrants. UN وفي الحقيقة، تعزى نسبة 45 في المائة من نمو السكان الإجمالي في البلدان الأكثر تقدما إلى المهاجرين الدوليين.
    In other words, the growth rate of the number of international migrants worldwide has been slowing down. UN وبعبارة أخرى، فإن معدل النمو في عدد المهاجرين الدوليين في جميع أنحاء العالم قد تراجع.
    Between 1990 and 2005, the number of international migrants in those five countries is estimated to have increased by 6.4 million, reaching 9.6 million. UN فيما بين عامي 1990 و 2005، زاد عدد المهاجرين الدوليين إلى تلك البلدان الخمسة بما تقديره 6.4 مليون ليصل إلى 9.6 مليون.
    In the past quarter-century, the number of international migrants has doubled to 214 million, half of whom are under the age of 29. UN ففي غضون ربع القرن الماضي، تضاعف عدد المهاجرين الدوليين ليصل إلى 214 مليوناً نصفهم دون سن الـ 29.
    Women constitute 49 per cent of the international migrants. UN وتشكل المرأة نسبة 49 في المائة من عدد المهاجرين الدوليين.
    The statement made the important point that international migrants in such circumstances should not be deprived either of their humanity or of their rights. UN وأبرز البيان نقطة هامة وهي أن المهاجرين الدوليين الواقعين في تلك الظروف ينبغي أن لا يحرموا من إنسانيتهم ولا من حقوقهم.
    Most of the some 214 million international migrants in the world were engaged in remunerative economic activity. UN ويشارك معظم المهاجرين الدوليين البالغ عددهم نحو 214 مليون شخص في العالم في النشاط الاقتصادي المدر للدخل.
    international migrants will account for about 10 per cent of the population of developed countries, but for just 1.4 per cent of that of developing countries in 2010. UN وستبلغ نسبة المهاجرين الدوليين نحو 10 في المائة من سكان البلدان المتقدمة النمو، و 1.4 في المائة فقط من سكان البلدان النامية في عام 2010.
    Special events on the occasion of international migrants Day 2009 UN أنشطة خاصة بمناسبة الاحتفال باليوم الدولي للمهاجرين لعام 2009
    Special events on the occasion of international migrants Day 2009 UN مناسبتان خاصتان احتفالا باليوم الدولي للمهاجرين لعام 2009
    In particular, they should be active in information campaigns to raise awareness about the positive contribution that international migrants made to host societies. UN وعلى وجه الخصوص، ينبغي أن تضطلع بدور فعلي فيما يتعلق بالحملات الإعلامية لزيادة الوعي بالإسهام الإيجابي للمهاجرين الدوليين في المجتمعات المضيفة.
    11. In two thirds of all countries, international migrants account for under 10 per cent of the population. UN 11 - وفي ثلثي جميع البلدان، يمثل المهاجرون الدوليون أقل من 10 في المائة من السكان.
    By 1990 Europe and North America were hosting 24 and 25 million international migrants. UN ففي سنة ١٩٩٠ كانت أوروبا وأمريكا الشمالية تستضيفان ٢٤ و ٢٥ مليون مهاجر دولي على التوالي.
    Three quarters of all international migrants are concentrated in just 28 countries and 1 in every 5 international migrants lives in the United States of America. UN ويتركز ثلاثة أرباع جميع المهاجرين الدوليين في 28 بلدا فقط، ويعيش مهاجر واحد من بين كل خمسة مهاجرين دوليين في الولايات المتحدة الأمريكية.
    55/93. Proclamation of 18 December as international migrants Day UN 55/93- إعلان 18 كانون الأول/ديسمبر يوما دوليا للمهاجرين
    The profiles also include information on the status of ratification of the seven United Nations instruments relevant to international migrants. UN وتتضمن السمات أيضا معلومات عن حالة التصديق على صكوك الأمم المتحدة السبعة المتعلقة بالمهاجرين الدوليين.
    The results will feed into development of an integrated model for dealing with international migrants. UN واستفيد من النتائج في وضع نموذج متكامل لتناول الهجرة الدولية.
    According to the Secretary-General's report, females accounted for 49 per cent of all international migrants. UN ووفقا لما أورده تقرير الأمين العام، يمثل الإناث نسبة 49 في المائة من جميع المهاجرين على الصعيد الدولي.
    Thus, international migrants are equated with the foreign-born, who usually can be identified from census data. UN وبالتالي، يتساوى المهاجر الدولي مع من ولد بالخارج، الذي عادة ما يمكن التعرف عليه من بيانات إحصاء السكان.
    Whereas formerly most international migrants were relatively skilled and left their countries of origin on a permanent basis, the present trend is towards unskilled and temporary migration. UN ففي حين أن معظم الذين كانوا يهاجرون من دولة الى أخرى في الماضي كانوا مهرة نسبيا وكانوا يهاجرون من بلدان منشئهم على أساس دائم، فإن العصر الراهن يشهد اتجاها نحو الهجرة المؤقتة لمهاجرين تعوزهم المهارة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد