ويكيبيديا

    "international secretariat of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الأمانة الدولية
        
    The Registry is the permanent International Secretariat of the Court. UN وقلم المحكمة هو الأمانة الدولية الدائمة للمحكمة.
    The International Secretariat of the Great Silk Route has already started functioning in Baku. UN وبدأت الأمانة الدولية للطريق الحريري الكبير عملها بالفعل في باكو.
    The Secretary General of the Permanent International Secretariat of BSEC participated in the most recent annual sessions of ECE. UN وشارك أمين عام الأمانة الدولية الدائمة للمنظمة، في آخر دورة سنوية للجنة الاقتصادية لأوروبا.
    The Association co-hosts a weekly programme on Radio AF International with the International Secretariat of the University of Lund. UN وتشارك الرابطة في استضافة برنامج أسبوعي يبث على إذاعة Radio AF International مع الأمانة الدولية لجامعة لوند.
    The Registry is the permanent International Secretariat of the Court. UN وقلم المحكمة هو الأمانة الدولية الدائمة للمحكمة.
    The Registry is the permanent International Secretariat of the Court. UN وقلم المحكمة هو الأمانة الدولية الدائمة للمحكمة.
    The Registry is the permanent International Secretariat of the Court. UN وقلم المحكمة هو الأمانة الدولية الدائمة للمحكمة.
    Roberto Bissio, Coordinator of the International Secretariat of Social Watch UN روبرتو بيسيو، منسق الأمانة الدولية لمنظمة الرصد الاجتماعي
    The International Secretariat of the Alliance is in Bangkok and coordinates the activities of the Alliance, collects and disseminates information and advocates on behalf of the Alliance at the regional and international levels. UN وتوجد الأمانة الدولية للتحالف في بانكوك وهي تنسق أنشطته وتجمع المعلومات وتوزعها وتقوم بأنشطة الدعوة باسم التحالف على المستويات الإقليمية والدولية.
    June 1996 Conference International Secretariat of End Child Prostitution Bangkok, Thailand. UN حزيران/يونيه 1996 اجتماع الأمانة الدولية لمنظمة وضع حد لبغاء الأطفال في آسيا، بانكوك، تايلند.
    His country was a party to and served as the host country for the International Secretariat of the basic multilateral agreement on international transport for the development of a transport corridor between Europe, the Caucasus and Asia. UN وأضاف أن بلده طرف في الأمانة الدولية للاتفاق الأساسي متعدد الأطراف للنقل الدولي من أجل استحداث ممر للنقل بين أوروبا والقوقاز وآسيا وقام بدور المضيف لها.
    In addition, we requested and obtained an emergency observer mission from the International Secretariat of the Ramsar Convention on Wetlands in order to evaluate the environmental issues. UN وفضلاً عن ذلك، طلبنا إنشاء بعثة مراقبة طارئة من الأمانة الدولية لاتفاقية رامسار المعنية بالأراضي الرطبة بغية تقدير المسائل البيئية.
    Now, the International Secretariat of NEWW is run by NEWW-Polska in Gdansk. UN وتدير الأمانة الدولية للشبكة الآن شبكة نساء الشرق والغرب - بولندا في غدانسك.
    The Permanent International Secretariat of BSEC and the Office of the World Bank Special Representative for South-East Europe in Brussels will coordinate the agreed cooperation. UN وستقوم الأمانة الدولية الدائمة لمنظمة التعاون الاقتصادي في منطقة البحر الأسود ومكتب الممثل الخاص للبنك الدولي في جنوب شرق أوروبا في بروكسل بتنسيق أنشطة التعاون المتفق عليها.
    From 25 to 26 October 2002, the Special Rapporteur also took part in an International Expert Meeting on Security Equipment and the Prevention of Torture, convened by the International Secretariat of Amnesty International in London. UN كما شارك المقرر الخاص، يومي 25 و26 تشرين الأول/أكتوبر 2002، في اجتماع خبراء دولي بشأن معدات الأمن ومكافحة التعذيب، عقدته الأمانة الدولية لمنظمة العفو الدولية في لندن.
    On 25 and 26 October 2002, he attended an international expert meeting on security equipment and the prevention of torture organized by the International Secretariat of Amnesty International in London. UN وفي 25 و26 تشرين الأول/أكتوبر 2002 حضر اجتماعاً للخبراء الدوليين المعنيين بجهاز الأمن وحظر التعذيب نظمته الأمانة الدولية لمنظمة العفو الدولية في لندن.
    Participant in the World Conference for the Establishment of the International Criminal Court (Representation of the International Secretariat of Amnesty International Rome 1998) UN مشارك في المؤتمر العالمي لإنشاء المحكمة الجنائية الدولية (لتمثيل الأمانة الدولية لمنظمة العفو الدولية، روما، 1998)
    37. High-level contacts between the Permanent International Secretariat of the Black Sea Economic Cooperation Organization (BSEC) and the United Nations Secretariat have taken place on a regular basis. UN 37 - تجري بانتظام اتصالات رفيعة المستوى بين الأمانة الدولية الدائمة لمنظمة البحر الأسود للتعاون الاقتصادي والأمانة العامة للأمم المتحدة.
    The following non-governmental organizations submitted reports and written statements: the International Secretariat of Amnesty International, Human Rights Watch, the International Harm Reduction Association, the Japan Federation of Bar Associations and the World Coalition for the Abolition of the Death Penalty. UN وقدمت المنظمات غير الحكومية التالية تقارير وبيانات كتابية: الأمانة الدولية لمنظمة العفو الدولية ومنظمة رصد حقوق الإنسان والرابطة الدولية للحد من الأضرار والاتحاد الياباني لرابطات المحامين والائتلاف العالمي لمناهضة عقوبة الإعدام.
    On 14 November 2011, the Special Rapporteur participated in a series of thematic and geographic meetings organized by the International Secretariat of Amnesty International in London. UN 12- وفي 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، شارك المقرر الخاص في سلسلة من الاجتماعات المواضيعية والجغرافية التي نظمتها الأمانة الدولية لمنظمة العفو الدولية في لندن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد