The organization develops programmes, including international seminars, educational expos and student/teacher exchanges. | UN | وتقوم المنظمة بوضع برامج تشمل حلقات دراسية دولية ومعارض تربوية وتبادلات بين الطلاب والمدرسين. |
Presentations and participation in international seminars at Princeton University and Columbia University, 1997, 1998. | UN | تقديم أوراق والمشاركة في حلقات دراسية دولية في جامعة برنستون وجامعة كولومبيا، 1997، 1998. |
Police officers were also regularly sent to international seminars held in other countries. | UN | كما يُرسل ضباط الشرطة بصورة منتظمة إلى حلقات دراسية دولية تعقد في بلدان أخرى. |
Members of the Committee have worked to promote transparency through international seminars and other forms of dialogue. | UN | ويعمل أعضاء اللجنة على تعزيز الشفافية عن طريق الحلقات الدراسية الدولية وغيرها من أشكال الحوار. |
Members of the Committee have worked to promote transparency through international seminars and other forms of dialogue. | UN | ويعمل أعضاء اللجنة على تعزيز الشفافية عن طريق الحلقات الدراسية الدولية وغيرها من أشكال الحوار. |
PRODEFA participates in all the international seminars organized by the Vienna Committee. | UN | وتشارك المؤسسة في جميع الحلقات الدراسية الدولية التي تنظمها لجنة فيينا. |
They hold international seminars and participate in the studies and activities of other international organizations in their specific fields. | UN | وهي تنظم حلقات دراسية دولية وتشارك في دراسات وأعمال منظمات دولية أخرى في مجالاتها المحددة. |
In our country international seminars on demining continue to be held, attended by States from within our region and outside, such as the Republic of Lebanon. | UN | وما فتئ بلدنا يحتضن حلقات دراسية دولية بشأن إزالة الألغام يحضرها ممثلون عن دول من منطقتنا وخارجها مثل جمهورية لبنان. |
Participated in numerous international seminars on human rights since 1999 | UN | :: المشاركة في حلقات دراسية دولية عديدة عن حقوق الإنسان منذ سنة 1999 |
international seminars were held and technical assistance given in 15 provinces on reproductive health and domestic violence. | UN | وعقدت حلقات دراسية دولية وقدمت المساعدة الفنية في مجال الصحة التناسلية والعنف الأسري في 15 مقاطعة. |
The project also cooperated internationally and its activities were presented in international seminars on education. | UN | وجرى التعاون على الصعيد الدولي في إطار هذا المشروع الذي عُرضت أنشطته في حلقات دراسية دولية بشأن التعليم. |
It had thus sponsored international seminars on North-South migration, migration and development and trafficking in migrants. | UN | وهكذا رعت حلقات دراسية دولية بشأن الهجرة من الشمال إلى الجنوب، والهجرة والتنمية والاتجار بالمهاجرين. |
In addition to the regular meetings, international seminars were also sponsored by the Association in the subregion. | UN | وبالاضافة إلى الاجتماعات المنتظمة، تقوم الرابطة برعاية حلقات دراسية دولية في تلك المنطقة الفرعية. |
Members of the Committee have worked to promote transparency through international seminars and other forms of dialogue. | UN | ويعمل أعضاء اللجنة على تعزيز الشفافية عن طريق الحلقات الدراسية الدولية وغيرها من أشكال الحوار. |
He is active in public affairs and has participated in many international seminars since 1982 | UN | نشط في الشؤون العامة وشارك في العديد من الحلقات الدراسية الدولية منذ عام 1982 |
Relevant activities amount to occasional participation in international seminars. | UN | وتقتصر أنشطته في هذا المجال على المشاركة أحياناً في الحلقات الدراسية الدولية. |
Active participation in international seminars | UN | المشاركة النشطة في الحلقات الدراسية الدولية |
international seminars on Regional Development Planning for Disaster Prevention were held from 1986 to 1989. | UN | فقد عقد الحلقات الدراسية الدولية لتخطيط التنمية اﻹقليمية من أجل اتقاء الكوارث من عام ١٩٨٦ حتى عام ١٩٨٩. |
international seminars attended | UN | الحلقات الدراسية الدولية التي اشترك فيها |
Panellist at the international seminars of the Andean Committee of Jurists (Peru) on Economic, Social and Cultural Rights of Women. | UN | عضو فريق مناقشة في الندوات الدولية للجنة الإنديز للحقوقيين (بيرو) المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية للمرأة. |
During diplomatic postings in Washington and Tokyo, participated in numerous international seminars and conferences on economic, political, cultural and diplomatic questions | UN | المشاركة بحكم المهام في منصب دبلوماسي في العديد من المؤتمرات والحلقات الدراسية الدولية في المجالات الاقتصادية والسياسية والثقافية والدبلوماسية، المعقودة في كل من واشنطن وطوكيو |
There were also five international seminars on human trafficking and its relation to prostitution, drug abuse and gender inequality. | UN | وعُقدت كذلك خمس ندوات دولية بشأن الاتجار بالأشخاص وعلاقته بالبغاء وإساءة استخدام المخدرات وعدم المساواة بين الجنسين. |
Also, representatives of the Competition Council participated in many international seminars and conferences organized by various international organizations and national competition agencies. | UN | كما شارك ممثلون لمجلس المنافسة في مؤتمرات وحلقات دراسية دولية عدة نظمتها منظمات دولية ووكالات وطنية شتى معنية بالمنافسة. |