APPLICATION OF international standards concerning the human rights of DETAINED JUVENILES | UN | تطبيق المعايير الدولية المتعلقة بحقوق اﻹنسان لﻷحداث المحتجزين |
Application of international standards concerning the human rights of detained juveniles | UN | تطبيق المعايير الدولية المتعلقة بحقوق اﻹنسان لﻷحداث المحتجزين |
The Government of Austria also sent information drafted on the basis of a questionnaire on the application of international standards concerning the human rights of juveniles deprived of their liberty. | UN | وأرسلت حكومة النمسا أيضا معلومات صيغت على أساس استبيان عن تطبيق المعايير الدولية المتعلقة بحقوق اﻹنسان الخاصة باﻷحداث المجردين من حريتهم. |
(b) APPLICATION OF international standards concerning the human rights of DETAINED JUVENILES; | UN | )ب( تطبيق المعايير الدولية المتعلقة بحقوق اﻹنسان لﻷحداث المحتجزين؛ |
(b) Application of international standards concerning the human rights of detained | UN | )ب( تطبيق المعايير الدولية المتعلقة بحقوق اﻹنسان |
Sub—item (b) Application of international standards concerning the human rights of detained juveniles | UN | البند الفرعي )ب( - تطبيق المعايير الدولية المتعلقة بحقوق اﻹنسان لﻷحداث المحتجزين |
(b) Application of international standards concerning the human rights of detained juveniles; | UN | )ب( تطبيق المعايير الدولية المتعلقة بحقوق اﻹنسان لﻷحداث المحتجزين؛ |
(b) Application of international standards concerning the human rights of detained juveniles. | UN | )ب( تطبيق المعايير الدولية المتعلقة بحقوق اﻹنسان لﻷحداث المحتجزين. |
(b) Application of international standards concerning the human rights of detained juveniles; | UN | )ب( تطبيق المعايير الدولية المتعلقة بحقوق اﻹنسان لﻷحداث المحتجزين؛ |
(b) Application of international standards concerning the human rights of detained juveniles and the judicial protection of children; | UN | )ب( تطبيق المعايير الدولية المتعلقة بحقوق اﻹنسان لﻷحداث المحتجزين وتوفير الحماية القضائية لﻷطفال؛ |
(b) Application of international standards concerning the human rights of detained | UN | )ب( تطبيق المعايير الدولية المتعلقة بحقوق اﻹنسان |
Sub—item (b) Application of international standards concerning the human rights of detained juveniles | UN | البند الفرعي )ب( - تطبيق المعايير الدولية المتعلقة بحقوق اﻹنسان لﻷحداث المحتجزين |
(b) Application of international standards concerning the human rights of detained juveniles. | UN | )ب( تطبيق المعايير الدولية المتعلقة بحقوق اﻹنسان لﻷحداث المحتجزين |
(b) Application of international standards concerning the human rights of detained juveniles and the judicial protection of children; | UN | )ب( تطبيق المعايير الدولية المتعلقة بحقوق اﻹنسان لﻷحداث المحتجزين وتوفير الحماية القضائية لﻷطفال؛ |
(b) Application of international standards concerning the human rights of detained juveniles. a/ | UN | )ب( تطبيق المعايير الدولية المتعلقة بحقوق اﻹنسان للمحتجزين)أ(. |
Sub-item (c) Application of international standards concerning the human rights of detained juveniles | UN | البند الفرعي )ج( تطبيق المعايير الدولية المتعلقة بحقوق اﻹنسان لﻷحداث المحتجزين |
(c) Application of international standards concerning the human rights of detained juveniles; | UN | )ج( تطبيق المعايير الدولية المتعلقة بحقوق اﻹنسان لﻷحداث المحتجزين؛ |
(c) Application of international standards concerning the human rights of detained juveniles; | UN | )ج( تطبيق المعايير الدولية المتعلقة بحقوق اﻹنسان لﻷحداث المحتجزين؛ |
In addition, it decided to appoint Mrs. María Concepción Bautista to prepare a report on the application of international standards concerning the human rights of detained juveniles, in particular the separation of juvenile and adult offenders in penal institutions, detention pending trial, least possible use of institutionalization and the objectives of institutional treatment. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، قررت اللجنة الفرعية تعيين السيدة ماريا كونسبسيون بوتيستا ﻹعداد تقرير عن تطبيق المعايير الدولية المتعلقة بحقوق اﻹنسان لﻷحداث المحتجزين، وبصفة خاصة الفصل بين اﻷحداث الجانحين والمجرمين البالغين في المؤسسات العقابية، والاحتجاز إلى حين المحاكمة، واللجوء أقل ما يمكن إلى التنظيم المؤسسي، وأهداف المعاملة المؤسسية. |
47. In response to that suggestion, Mr. Joinet, pointing out that a large number of initiatives had already been taken by the Sub-Commission in the field of juvenile justice, recalled the report on the application of international standards concerning the human rights of detained juveniles prepared by Mrs. M. Concepción Bautista. | UN | ٧٤- ورداً على هذا الاقتراح، ذكﱠر السيد جوانيه بالمبادرات الكثيرة التي سبق أن اتخذتها اللجنة الفرعية في مجال قضاء اﻷحداث، وأشار في هذا الصدد إلى التقرير الذي أعدته السيدة كونسبسيون بوتيستا عن تطبيق المعايير الدولية المتعلقة بحقوق اﻹنسان لﻷحداث المحتجزين. |