ويكيبيديا

    "international strategy" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الاستراتيجية الدولية
        
    • استراتيجية دولية
        
    • والاستراتيجية الدولية
        
    • للاستراتيجية الدولية
        
    • الإستراتيجية الدولية
        
    • بالاستراتيجية الدولية
        
    • بالإستراتيجية الدولية
        
    • للاستراتيجيات الدولية
        
    • استراتيجية الأمم المتحدة الدولية
        
    • باستراتيجية دولية
        
    • إستراتيجية دولية
        
    • الدولية للحد
        
    • استراتيجية العمل الدولية
        
    Draft resolution on the International Strategy for Disaster Reduction UN مشــروع قــرار بشأن الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث
    Draft resolution on the International Strategy for Disaster Reduction UN مشروع قرار بشأن الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث
    Draft resolution on the International Strategy for Disaster Reduction UN مشروع قرار بشأن الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث
    Her delegation therefore fully supported the International Strategy for Disaster Reduction. UN ولذلك يؤيد وفد بلدها تماما الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث.
    Report of the Secretary-General on International Strategy for Disaster Reduction UN تقرير الأمين العام عن الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث
    Economic and environmental questions: International Strategy for Disaster Reduction UN البيئة والتنمية المستدامة: الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث
    Environment and sustainable development: International Strategy for Disaster Reduction UN البيئة والتنمية المستدامة: الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث
    Environment and sustainable development: International Strategy for Disaster Reduction UN البيئة والتنمية المستدامة: الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث
    Environment and sustainable development: International Strategy for Disaster Reduction UN البيئة والتنمية المستدامة: الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث
    Environment and sustainable development: International Strategy for Disaster Reduction UN البيئة والتنمية المستدامة: الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث
    Other United Nations entities are also gradually developing substantive disaster reduction programmes and activities within the framework of the International Strategy. UN كما تعمل كيانات أخرى بالأمم المتحدة بالتدريج على وضع برامج وأنشطة فنية للحد من الكوارث ضمن إطار الاستراتيجية الدولية.
    Environment and sustainable development: International Strategy for Disaster Reduction UN البيئة والتنمية المستدامة: الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث
    Environment and sustainable development: International Strategy for Disaster Reduction UN البيئة والتنمية المستدامة: الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث
    Works closely with its United Nations partners to support the implementation of the United Nations International Strategy for Disaster Reduction UN :: يعمل بصورة وثيقة مع شركائه في الأمم المتحدة لدعم تنفيذ الاستراتيجية الدولية للأمم المتحدة للحد من الكوارث
    Draft resolution on the International Strategy for Disaster Reduction UN مشروع قرار بشأن الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث
    Draft resolution on the International Strategy for Disaster Reduction UN مشروع القرار بشأن الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث
    Draft resolution on an International Strategy for Disaster Reduction UN مشروع قرار بشأن الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث
    Through the end of 2007, 39 countries had informed the International Strategy for Disaster Reduction of their national platforms for disaster risk reduction. UN حتى نهاية عام 2007، كان 39 بلدا قد أبلغ الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث عن برامجها الوطنية للحد من أخطار الكوارث.
    International Strategy for Disaster Reduction and its secretariat UN الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث وأمانتها
    Further assistance was envisioned as part of an International Strategy to prevent future financial crises. UN ومن المزمع تقديم مساعدات أخرى كجزء من استراتيجية دولية لمنع وقوع أزمات مالية في المستقبل.
    The policy decisions arising from the Committee's discussions on sustainable development and the International Strategy for Disaster Reduction could help prevent and alleviate the suffering of many people worldwide. UN ويمكن أن تساعد القرارات السياسية التي تتمخض عنها مناقشات اللجنة بشأن التنمية المستدامة والاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث على منع وتخفيف معاناة العديد من الناس على الصعيد العالمي.
    Work in that area will also be a priority activity of the International Strategy for Disaster Reduction. UN وسيكون العمل في هذا المجال أيضا نشاطا ذا أولوية بالنسبة للاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث.
    X. International Strategy for Disaster Reduction UN خاء - الإستراتيجية الدولية للحد من الكوارث
    Draft resolutions on the International Strategy for Disaster Reduction UN مشروعا القرارين المتعلقان بالاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث
    78. In relation to the International Strategy for Disaster Reduction, the implementation of the Hyogo Framework for Action 2005-2015 had become a priority for a growing number of stakeholders. UN 78 - وفيما يتعلق بالإستراتيجية الدولية للحد من الكوارث، قال إن تنفيذ إطار عمل هيوغو للفترة 2005-2015 أصبحت له الأولوية بين عددٍ متزايد من أصحاب المصلحة.
    On 5 October 1996, the 50 participating States of the Ottawa International Strategy Conference: " Towards a Global Ban on Anti-Personnel Mines " , endorsed an Ottawa Declaration, calling for the earliest possible conclusion of a legally binding international agreement to ban anti-personnel mines. UN في ٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، أقرت الدول الخمسون المشتركة في مؤتمر أوتاوا للاستراتيجيات الدولية المعقود تحت شعار: " من أجل حظر شامل لﻷلغام المضادة للأفراد " أقرت إعلان أوتاوا الذي يدعو إلى القيام في أقرب وقت ممكن بعقد اتفاق دولي ملزم قانونا لحظر الألغام المضادة للأفراد.
    Secretariat for the International Strategy for Disaster Reduction (UNISDR) UN أمانة استراتيجية الأمم المتحدة الدولية للحد من الكوارث
    Only through international cooperation could an effective International Strategy be undertaken. UN ولا يمكن الاضطلاع باستراتيجية دولية فعالة إلا عن طريق التعاون الدولي.
    Following the recommendations of the Special Rapporteur on freedom of religion or belief, the General Assembly should encourage Member States to commence consultations to develop an International Strategy to address the issue of religious intolerance and to prepare a legally binding instrument to combat the defamation of religion and prevent religious intolerance. UN وبناء على توصيات المقررة الخاصة المعنية بحرية الدين أو المعتقد، يجب على الجمعية العامة تشجيع الدول الأعضاء على الشروع في مشاورات لوضع إستراتيجية دولية لمعالجة مسألة التعصب الديني، والإعداد لوضع صك ملزم قانونا لمكافحة تشويه صورة الأديان ومنع التعصب الديني.
    The report will contribute to the discussion on the elaboration of the International Strategy for Action on Ageing 2002, to be adopted by the Second World Assembly on Ageing in Madrid in April 2002. UN وسيسهم التقرير في مناقشة إعداد استراتيجية العمل الدولية للشيخوخة لعام 2002، التي ستعتمدها الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة في نيسان/أبريل 2002.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد