Trust Fund for the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora | UN | الصندوق الاستئماني لاتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المهددة بالانقراض |
Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES) | UN | اتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المعرضة للانقراض |
(ii) Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora; | UN | ' 2` اتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المعرضة للانقراض؛ |
Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora | UN | اتفاقية الاتجار الدولي بالأنواع المهددة بالانقراض من الحيوانات والنباتات البرية |
The Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES) | UN | اتفاقية الاتجار الدولي في أنواع الحيوانات والنباتات البرية المعرضة للانقراض |
Secretariat of the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora | UN | الأمانة العامة لاتفاقية التجارة الدولية بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المهددة بالانقراض |
Thirteenth meeting of the Conference of the Parties to the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora | UN | 2004 الاجتماع الثالث عشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المعرضة للانقراض |
Establishing links to the Convention on International Trade in Endangered Species was also noted. | UN | وذُكر أيضا وجود صلات لذلك باتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المعرضة للانقراض. |
Convention on International Trade in Endangered Species of wild fauna and flora (CITES) | UN | اتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المعرضة للانقراض |
Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora | UN | اتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المعرضة للانقراض |
Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES) | UN | اتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانـــات والنباتـــات البرية المعرضـــة للانقراض |
Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora | UN | اتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المعرضة للانقراض |
Trust Fund for the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora | UN | الصندوق الاستئماني لاتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المهددة |
Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora | UN | جيم - اتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المعرضة للانقراض |
Thirteenth meeting of the Conference of the Parties to the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora | UN | 2004 الاجتماع الثالث عشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المعرضة للانقراض |
23. The United States of America mentioned that it enforced the Convention on International Trade in Endangered Species through laws that banned trafficking in protected animals and plants. | UN | 23- ذكرت الولايات المتحدة أنها تنفذ اتفاقية الاتجار الدولي بالأنواع المهددة بالانقراض بتطبيق القوانين التي تحظر الاتجار بالحيوانات والنباتات الخاضعة للحماية. |
24. Uruguay noted that it had been one of the first countries to ratify the Convention on International Trade in Endangered Species (Law No. 14.205 of 4 January 1974). | UN | 24- ذكرت أوروغواي أنها كانت من أوائل البلدان التي صدت اتفاقية الاتجار الدولي بالأنواع المهددة بالانقراض (القانون رقم 205 14 الصادر في 4 كانون الثاني/يناير 1974). |
Secretariat of the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES) | UN | أمانة اتفاقية الاتجار الدولي في أنواع الحيوانات والنباتات البرية المعرضة للانقراض |
Trust Fund for the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora | UN | الصندوق الاستئماني لاتفاقية التجارة الدولية بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المهددة بالانقراض |
He mentioned the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES) and the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer as examples of pioneering efforts of international cooperation to meet common problems. | UN | وذكر اتفاقية الإتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المهددة بالانقراض واتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون باعتبارهما مثالين على جهود التعاون الدولي الرائدة لمعالجة المشاكل المشتركة. |
6. It attended the annual meetings of the Conference of the Parties to the Convention on International Trade in Endangered Species. | UN | 6 - وحضرت الاجتماعات السنوية لمؤتمر الأطراف في اتفاقية التجارة الدولية بالأنواع المهددة بالانقراض. |
The Forum had also condemned the International Trade in Endangered Species and welcomed the establishment by the International Whaling Commission of the Southern Ocean Whale Sanctuary. | UN | وأدان المحفل أيضا التجارة الدولية في اﻷنواع المهددة بالانقراض كما رحب بإنشاء اللجنة الدولية لشؤون صيد الحيتان في محمية الحيتان بجنوب المحيط. |
United Nations Environment Programme/secretariat of the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES) | UN | اتفاقية أمانة برنامج الأمم المتحدة للبيئة المتعلقة بالتجارة الدولية في أنواع الحيوانات والنباتات البرية المهددة بالانقراض. |
He pointed out that other multilateral environmental agreements experienced similar difficulties and cited the Enforcement Assistance Unit of the Secretariat of the Convention on International Trade in Endangered Species as a model for the Montreal Protocol. | UN | وأشار إلى أن اتفاقات بيئية متعددة الأطراف أخرى عانت مصاعب مماثلة، وضرب مثلاً لذلك بوحدة المساعدة على الانفاذ التابعة لأمانة اتفاقية الإتجار الدولي في أنواع الحيوانات المهددة بالانقراض بوصفها نموذجاً لبروتوكول مونتريال. |
As a new entity, the Platform would be facilitating and enhancing the implementation of biodiversity-related international agreements, such as the Convention on the International Trade in Endangered Species of Wild Flora and Fauna. | UN | وبوصفه كياناً جديداً، فإن المنبر سيقوم بتسهيل وتعزيز تنفيذ الاتفاقات الدولية ذات الصلة بالتنوع البيولوجي مثل اتفاقية التجارة الدولية في أنواع الحيوانات والنباتات البرية المهددة بالانقراض. |
(d) UNEP, WCO, the International Criminal Police Organization (Interpol), relevant multilateral environmental agreements such as the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer to the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer, the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Flora and Fauna and biosafety-related conventions and protocols; | UN | (د) برنامج الأمم المتحدة للبيئة، ومنظمة الجمارك العالمية، والمنظمة الدولية للشرطة الجنائية (الإنتربول)، والاتفاقات البيئية متعددة الأطراف ذات الصلة مثل بروتوكول مونتريال للمواد المستنفدة للأوزون، واتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون، واتفاقية الاتجار الدولي بالأصناف الخطرة من الغطاء النباتي والحيواني والاتفاقيات والبروتوكولات ذات الصلة بالسلامة الأحيائية؛ |
It will consider both structural and functional ecosystem diversity and genetic diversity, and include fragile habitats and hotspots, and species of special concern and importance, such as Convention on International Trade in Endangered Species (CITES) species, migratory species and International Union for Conservation of Nature (IUCN) threatened species. | UN | وسيبحث تنوع النظام الإيكولوجي الهيكلي والوظيفي والتنوع الوراثي على حد سواء، ويشمل الموائل الهشة والمناطق الساخنة، والأنواع، والشواغل الخاصة، والأهمية مثل اتفاقية الاتجار الدولي بالأنواع المعرضة للانقراض والأنواع المهاجرة، والاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة، والأنواع المهددة بالانقراض. |
CITES - Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora. | UN | CITES اتفاقية الاتجار الدولي في حفظ الحيوانات والنباتات البرية المعرضة للانقراض. |
The secretariat of the Convention on International Trade in Endangered Species of Fauna and Flora, however, has. Therefore, the latter should replace the Programme in this list of appropriate organizations. | UN | ولكن أمانة اتفاقية الاتجار بأنواع الحيوانات والنبات المهددة بالانقراض قد اضطلعت بها، ولذلك ينبغي أن تحل محل البرنامج في هذه القائمة من المنظمات ذات الصلة. |