ويكيبيديا

    "international year" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • السنة الدولية
        
    • سنة دولية
        
    • للسنة الدولية
        
    • بالسنة الدولية
        
    • والسنة الدولية
        
    • وبالسنة الدولية
        
    • عاما دوليا
        
    • العام الدولي
        
    • لليوم الدولي
        
    • بالعام الدولي
        
    • وللسنة الدولية
        
    • عاماً دولياً
        
    • للاحتفال بسنة
        
    • سنة الأمم
        
    • للعام الدولي
        
    Report of the Secretary-General on the International Year of Water Cooperation UN تقرير الأمين العام عن السنة الدولية للتعاون في مجال المياه
    Case studies presented in Zaragoza were used subsequently in the campaign, e.g., in the International Year brochure. UN واستُخدِمت دراسات الحالات المعروضة في ساراغوسا لاحقاً في الحملة، مثلا في الكتيِّب عن السنة الدولية.
    Follow-up to the International Year of Human Rights Learning UN متابعة السنة الدولية للتعلم في مجال حقوق الإنسان
    QUESTION OF DECLARING 1995 International Year TO OBSERVE THE UN مسألة اعلان عام ١٩٩٥ سنة دولية للاحتفال بالذكرى
    Follow-up to the International Year of Human Rights Learning UN متابعة السنة الدولية للتعلم في مجال حقوق الإنسان
    Follow-up to the International Year of Human Rights Learning UN متابعة السنة الدولية للتعلم في مجال حقوق الإنسان
    The United Nations has officially proclaimed 2009 the International Year of Reconciliation. UN لقد أعلنت الأمم المتحدة رسميا عام 2009 بوصفه السنة الدولية للمصالحة.
    The International Year of Older Persons and the Madrid Plan, represent key milestones on aging policies for the UN. UN وتمثّل السنة الدولية لكبار السن وخطة عمل مدريد علامات رئيسية بارزة لسياسات الشيخوخة التي تنتهجها الأمم المتحدة.
    Report of the Secretary-General on the International Year of Human Rights Learning UN تقرير الأمين العام عن السنة الدولية للتعلم في مجال حقوق الإنسان
    Follow-up to the International Year of Human Rights Learning UN متابعة السنة الدولية للتعلم في مجال حقوق الإنسان
    In addition, 2011 will also be the International Year of Forests. UN وبالإضافة إلى ذلك، ستكون سنة 2011 أيضاً السنة الدولية للغابات.
    Follow-up to the International Year of Human Rights Learning UN متابعة السنة الدولية للتعلم في مجال حقوق الإنسان
    Follow-up to the International Year of Human Rights Learning UN متابعة السنة الدولية للتعلم في مجال حقوق الإنسان
    The Republic of Korea regretted the fact that its proposal to hold the International Year in 2012 had not been adopted. UN وأعربت ممثلة جمهورية كوريا عن استيائها للتغاضي عن اقتراحها بعقد هذه السنة الدولية في عام 2012 عوضا عن 2010.
    The Group expressed its support for the proposal to designate 2012 the International Year of Sustainable Energy Access. UN وأعرب عن تأييد المجموعة للمقترح الداعي إلى اعتبار سنة 2012 السنة الدولية للحصول على الطاقة المستدامة.
    High-level meeting as a contribution to the International Year of Biodiversity UN الاجتماع الرفيع المستوى المعقود إسهاما في السنة الدولية للتنوع البيولوجي
    QUESTION OF DECLARING 1995 International Year TO OBSERVE THE UN مسألة اعلان عام ١٩٩٥ سنة دولية للاحتفال بالذكرى
    Proclamation of 2010 as International Year of Youth: Dialogue and Mutual Understanding UN إعلان سنة 2010 سنة دولية للشباب: الحوار والتفاهم المتبادل
    " 1. Decides to declare 2013 the International Year of Quinoa; UN " 1 - تقرر إعلان سنة 2013 سنة دولية للكينوا؛
    The key messages of the International Year of Water Cooperation UN الرسائل الرئيسية للسنة الدولية للتعاون في مجال المياه هي:
    Some of the activities to commemorate the International Year for People of African Descent are described below. UN يرد أدناه وصف لبعض الأنشطة المضطلع بها للاحتفال بالسنة الدولية للسكان المنحدرين من أصل أفريقي.
    The International Year of Volunteers, 2001 has greatly enhanced global public awareness of the importance of volunteerism. UN والسنة الدولية للمتطوعين لعام 2001 قد زادت الوعي العام العالمي زيادة كبيرة بأهمية العمل التطوعي.
    In 2010, we will celebrate the International Year for the Rapprochement of Cultures and the International Year of Biodiversity. UN وفي عام 2020، سنحتفل بالسنة الدولية للتقارب بين الثقافات وبالسنة الدولية للتنوع البيولوجي.
    The General Assembly proclaimed 2010 as the International Year of Biodiversity. UN أعلنت الجمعية العامة عام 2010 عاما دوليا للتنوع البيولوجي.
    The United Nations proclaimed 2005 the International Year of Microcredit. UN وقد أعلنت الأمم المتحدة عام 2005 العام الدولي للائتمان الصغير.
    The organization is involved with the Programme in the preparations for the International Day of Families and the twentieth anniversary of the International Year of the Family in 2014. UN واشتركت المنظمة مع البرنامج في الأعمال التحضيرية لليوم الدولي للأسر والاحتفال بالذكرى العشرين للسنة الدولية للأسرة في عام 2014.
    The International Year of the Ocean will also be celebrated in 1998, a project for which Portugal has lent its full support. UN وسيحتفل بالعام الدولي للمحيطات في عام ١٩٩٨ وهو مشروع منحته البرتغال تأييدها الكامل.
    47. New Zealand had been a long-standing supporter of the Committee resolutions on the rights of the child, the International Year of the Family, and the girl child, which provided a platform for advancing debate within the General Assembly. UN 47 - ومضى قائلا إن نيوزيلندا كانت مؤيدة منذ أجل طويل لقرارات اللجنة بشأن حقوق الطفل، وللسنة الدولية للأسرة، والطفلة، وهي كلها توفر قاعدة لدفع النقاش قدما داخل الجمعية العامة.
    Kazakhstan had also actively advocated for the designation by the United Nations of 2010 as the International Year for the Rapprochement of Cultures. UN ودعت كازاخستان أيضاً بنشاط الأمم المتحدة إلى أن تعلن عام 2010 عاماً دولياً لتقارب الثقافات.
    The Mountain Forum has also provided substantive support to the establishment of national committees for the International Year of Mountains in Latin America. UN ووفّر محفل الجبال أيضا الدعم الفني لإنشاء لجان وطنية للاحتفال بسنة الجبال في أمريكا اللاتينية.
    In addition to the United Nations International Year of Volunteers, other countries and regional groups have raised awareness of the idea of volunteer work. UN وبالإضافة إلى سنة الأمم المتحدة الدولية للمتطوعين، رفعت بلدان ومجموعات إقليمية أخرى مستوى الوعي بفكرة العمل التطوعي.
    In 2004, the international community will commemorate the tenth anniversary of the International Year of the Family. UN في العام 2004 سيحتفل المجتمع الدولي بالعيد العاشر للعام الدولي للأسرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد