He wished to know why the United Kingdom's approach to interpretation of the Covenant was flawed in that respect. | UN | وأبدى رغبته في معرفة السبب في أن نهج المملكة المتحدة في تفسير العهد يشوبه قصور في هذا الصدد. |
Article 5. Prohibition of narrow interpretation of the Covenant | UN | المادة ٥ - منع تفسير العهد تفسيراً ضيقاً |
That was why a strictly legalistic interpretation of the Covenant was not advisable; in reality, it was through international pressure flowing from the Covenant and other instruments that change to a legal order was induced. | UN | ولهذا فإن تفسير العهد بطريقة قانونية بحت ليس أمراً مطلوباً؛ والواقع أن الضغط الدولي الذي ينشأ من العهد وغيره من الصكوك هو الذي يمكن أن يحث على تغيير نظام قانوني ما. |
Communications based on a clearly erroneous interpretation of the Covenant, or where the facts as presented do not raise issues under the articles of the Covenant invoked by the author, are declared inadmissible under article 3 of the Optional Protocol as incompatible with the provisions of the Covenant. | UN | والبلاغات المبنية على تفسيرات للعهد واضحة الخطأ، أو التي لا تثير الوقائع المقدمة فيها أي مسألة بموجب مواد العهد. التي يحتج بها مقدم البلاغ، تعتبر غير مقبولة وفقا للمادة ٣ من البروتوكول الاختياري ﻷنها منافية ﻷحكام العهد. |
This may be the case if an individual complaints procedure were to be established and if relevant case law on the interpretation of the Covenant were to be developed. | UN | وقد يكون الحال على ذلك إذا أُنشئت إجراءات لتقديم الشكاوى الفردية وإذا توافرت أحكام كافية لتفسير العهد. |
The Committee's rationale in this decision was based on an interpretation of the Covenant which read article 6, paragraph 1, together with article 6, paragraph 2, which does not prohibit the imposition of the death penalty for the most serious crimes. | UN | والأساس المنطقي الذي استندت إليه اللجنة في هذا القرار يقوم على تفسير للعهد يجمع بين أحكام الفقرة 1 من المادة 6 وأحكام الفقرة 2 من المادة 6 التي لا تمنع فرض عقوبة الإعدام بالنسبة للجرائم الأشد خـطورة. |
Otherwise, it would be best not to give an interpretation of the Covenant that could subsequently place the Committee in a difficult situation. | UN | ولما كان الأمر خلاف ذلك، فإنه ينبغي السهر على عدم تفسير العهد على نحو من شأنه أن يضع اللجنة من ثم في وضع صعب. |
An interpretation of the Covenant leading to this result cannot be consistent with the Covenant's object and purpose. | UN | ولا يتسق تفسير العهد على النحو الذي يؤدي إلى هذه النتيجة مع هدف ومقصد العهد. |
An interpretation of the Covenant leading to this result cannot be consistent with the Covenant's object and purpose. | UN | ولا يمكن أن يتفق تفسير العهد بما يؤدي إلى هذه النتيجة مع هدف العهد ومقصده. |
33. He would have no difficulty with the Committee's referring to other international instruments by way of interpretation of the Covenant. | UN | 33- وقال إنه لا يجد صعوبة في رجوع اللجنة إلى صكوك دولية أخرى عند تفسير العهد. |
461. The question as to the interpretation of the Covenant cannot be answered unequivocally with regard to Aruba. | UN | ١٦٤- وليس في الامكان الاجابة بحسم على مسألة تفسير العهد في أروبا. |
This statement can be read to present the rather surprising assertion that it is contrary to the object and purpose of the Covenant not to accept the Committee's views on the interpretation of the Covenant. | UN | ويمكن فهم هذه الجملة على أنها تمثل توكيدا مفاجئا نوعا ما مفاده أن عدم قبول قرار اللجنة بشأن تفسير العهد يكون منافيا لموضوع وهدف العهد. |
Article 5. Prohibition of narrow interpretation of the Covenant 48 — 49 8 | UN | المادة ٥- منع تفسير العهد تفسيراً ضيقاً ٨٤ - ٩٤ ٩ |
The Committee agrees with the State party's position that States parties have ratified the Optional Protocol on the understanding that it will be for the Committee to exercise its decision-making power on the interpretation of the Covenant independently of the determination by any national bodies. | UN | وتتفق اللجنة مع موقف الدولة الطرف القائل إن الدول الأطراف صدقت على البروتوكول الاختياري وهي تدرك أن اللجنة هي التي تملك ممارسة سلطة اتخاذ القرار بشأن تفسير العهد بصورة مستقلة عما تتخذه الهيئات الوطنية من قرارات. |
Paragraph (f) — interpretation of the Covenant | UN | الفقرة الفرعية )و( - تفسير العهد |
64. Mr. Rivas Posada said that he did not support the reference to " memory laws " , which was a term that could cause confusion and might unduly limit the scope of paragraph 51. The purpose of a general comment was to make generally applicable points that could be deduced from an interpretation of the Covenant. | UN | 64- السيد ريفاس بوسادا قال إنه لا يؤيد الإشارة إلى " قوانين الذاكرة " ، فهذه عبارة قد تكون مصدر التباس، وتحدُّ أكثر مما ينبغي نطاق الفقرة 51 إذ إن الغرض من التعليقات العامة هو الإعراب عن مسائل مُستنبَطة من تفسير العهد وتُطبَّق على نطاق واسع. |
In reply to question 2 (interpretation of the Covenant), he said that in order to prevent arbitrary interpretations of the Covenant that might violate its fundamental spirit and requirements, the State had bestowed responsibility for matters of interpretation on its most senior body, the Presidium of the Supreme People's Assembly. | UN | 16- ورداً على السؤال 2 (تفسير العهد) قال إن الدولة خوّلت مسؤولية التفسير لأكبر جهاز فيها وهو رئاسة مجلس الشعب الأعلى وذلك من أجل تفادي التفسيرات التحكمية للعهد التي قد تُنتهك روحه الأساسية واشتراطاته. |
6. The idea is not -- nor is it the Committee's role -- to adapt the interpretation of the Covenant to take account of actual practices on the part of States that in fact entail proven human rights violations, but rather to help States parties to meet modern standards of due process by explicitly indicating what modifications, if any, must be made to domestic legislation in order to bring it into line with the Covenant. | UN | 6- فليس الهدف تكييف تفسير العهد على نحو يراعي واقع ممارسات الدول، التي تنطوي فعلياً على انتهاكات موثقة لحقوق الإنسان، وليس ذلك دور اللجنة؛ بل الهدف هو مساعدة الدول الأطراف على استيفاء المعايير المعاصرة فيما يتعلق بالحق في محاكمة عادلة، بالإشارة بوضوح إلى التعديلات الواجب إدخالها، عند الاقتضاء، على التشريعات المحلية لكفالة توافقها مع العهد. |
Communications based on a clearly erroneous interpretation of the Covenant, or where the facts as presented do not raise issues under the articles of the Covenant invoked by the author, are declared inadmissible under article 3 of the Optional Protocol as incompatible with the provisions of the Covenant. | UN | إن البلاغات المبنية على تفسيرات للعهد واضحة الخطأ، أو التي لا تثير الوقائع المقدمة فيها والتي يحتج بها مقدم البلاغ أي قضية بموجب مواد العهد. تعتبر غير مقبولة وفقا للمادة ٣ من البروتوكول الاختياري ﻷنها منافية ﻷحكام العهد. |
This provision contains a rule for the interpretation of the Covenant. | UN | وهذا الحكم يتضمن قاعدة لتفسير العهد. |
6.3 As to allegations of ill-treatment in prison, the Committee does not accept the State party's argument that it is not competent to examine the conditions of detention of an individual, if these are referenced in relation to the United Nations Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners, since these constitute valuable guidelines for the interpretation of the Covenant. | UN | ٦-٣ وفيما يتعلق بالادعاءات القائلة بسوء المعاملة في السجن، لا توافق اللجنة على حجة الدولة الطرف بأنها غير مختصة بالنظر في أوضاع احتجاز أي فرد، إذا جرت الاشارة إلى هذه اﻷوضاع بالنسبة إلى قواعد اﻷمم المتحدة النموذجية الموحدة الدنيا لمعاملة السجناء، بالنظر إلى أن هذه القواعد تشكل المبادئ التوجيهية الثمينة لتفسير العهد. |
The Committee considered that the reduction of the honorarium to a symbolic sum of US$ 1, by purporting to comply merely with the letter of article 35 while ignoring its true spirit and content, did not amount to a good faith interpretation of the Covenant. | UN | ورأت اللجنة أن تخفيض الأتعاب إلى مبلغ رمزي قدره دولار واحد من دولارات الولايات المتحدة، وعلى أساس التقيد فقط بنص المادة 35، مع تجاهل روحها ومضمونها الحقيقيين، هو أمر لا يرتقي إلى تفسير للعهد بحسن نية. |