ويكيبيديا

    "interpretative declarations to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الإعلانات التفسيرية
        
    • إعلاناتها التفسيرية
        
    According to a different view, it was questionable to subject the formulation of interpretative declarations to requirements similar to those applicable to reservations. UN وحسب رأي آخر، فـإن إخضاع صياغة الإعلانات التفسيرية لشروط مماثلة للشروط المطبقة على التحفظات أمر يثير إشكالا.
    Please further indicate whether a review of the interpretative declarations to the Convention is envisaged. UN ويرجى أيضا إيضاح ما إذا كان من المتوخى استعراض الإعلانات التفسيرية بصدد الاتفاقية.
    Whether a review of the interpretative declarations to the Convention is envisaged. UN إيضاح ما إذا كان متوخيا استعراض الإعلانات التفسيرية بصدد الاتفاقية.
    Please further inform whether a review of the interpretative declarations to the Convention is envisaged. UN ويرجى أيضا إيضاح ما إذا كان من المتوخى استعراض الإعلانات التفسيرية بصدد الاتفاقية.
    The State party should review its reservations and interpretative declarations to the Covenant, with a view to withdrawing them in whole or in part. UN ينبغي للدولة الطرف أن تعيد النظر في تحفظاتها وفي إعلاناتها التفسيرية بشأن العهد بغية سحب تلك التحفظات والإعلانات كلياً أو جزئياً.
    Please further indicate whether a review of the interpretative declarations to the Convention is envisaged. UN ويرجى أيضا إيضاح ما إذا كان من المتوخى استعراض الإعلانات التفسيرية بصدد الاتفاقية.
    Furthermore, it was suggested that subjecting interpretative declarations to conditions of permissibility constituted a legislative exercise rather than an attempt to codify existing rules of international law. UN وعلاوة على ذلك، ارتُئي أن إخضاع الإعلانات التفسيرية لشروط المقبولية يشكل ممارسة تشريعية وليس محاولة لتدوين قواعد القانون الدولي السارية.
    It will also withdraw the interpretative declarations to articles 6 and 9 of the International Covenant on Civil and Political Rights and article 18 of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities. UN كما ستتراجع عن الإعلانات التفسيرية للمادتين 6 و9 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية والمادة 18 من اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة.
    The effect of this amendment would have been to assimilate interpretative declarations to reservations, without making any distinction between the two categories, in particular with regard to their respective effects. UN وكان سيترتّب على هذا التعديل دمج الإعلانات التفسيرية والتحفظات، دون أي تمييز بين الفئتين، وخاصة فيما يتعلق بالآثار المترتبة على كل منهما.
    " issued a warning against the dangers of the addition of interpretative declarations to the concept of reservations. UN " المخاطر التي ينطوي عليها دمج الإعلانات التفسيرية في مفهوم التحفظات.
    It was not essential for interpretative declarations to be in writing, provided that they emanated from an authority competent to engage the State or the international organization at the international level. UN وليس من الضروري أن تكون الإعلانات التفسيرية كتابية، بشرط صدورها من جهة لها صلاحية التصرف باسم الدولة أو المنظمة الدولية على المستوى الدولي.
    Nevertheless, there was an exception to that: simple interpretative declarations to which draft guideline 1.5.3 applied. UN ومع ذلك هناك استثناء في هذا الصدد وهو: الإعلانات التفسيرية البسيطة التي ينطبق عليها مشروع المبدأ التوجيهي 1-5-3.
    While some delegations warned against subjecting conditional interpretative declarations to the same legal regime as reservations, other delegations were of the opinion that such declarations should be treated as reservations. UN وفي حين أن بعض الوفود حذرت من إخضاع الإعلانات التفسيرية المشروطة إلى نفس النظام القانوني مثل التحفظات، فإن بعض الوفود الأخرى ارتأت أن تعامل هذه الإعلانات معاملة التحفظات.
    The effect of this amendment was to liken interpretative declarations to reservations, without making any distinction between the two categories, in particular with regard to their respective effects. UN وترتّب على هذا التعديل دمج الإعلانات التفسيرية والتحفظات، دون أي تمييز بين الفئتين، وخاصة في ما يتعلق بالآثار المترتبة على كل منهما.
    " issued a warning against the dangers of the addition of interpretative declarations to the concept of reservations. UN " المخاطر التي ينطوي عليها دمج الإعلانات التفسيرية في مفهوم التحفظ.
    565. The interpreter can thus rely on interpretative declarations to confirm his conclusions regarding the interpretation of a treaty or a provision of it. UN 565 - يمكن إذن للجهة التي تفسر المعاهدة الاعتماد على الإعلانات التفسيرية لتأكيد الاستنتاجات التي توصلت إليها في تفسيرها كليا أو جزئيا.
    The effect of this amendment was to assimilate interpretative declarations to reservations, without making any distinction between the two categories, in particular with regard to their respective effects. UN وكان سيترتّب على هذا التعديل دمج الإعلانات التفسيرية والتحفظات، دون أي تمييز بين الفئتين، وخاصة فيما يتعلق بالآثار المترتبة على كل منهما.
    " issued a warning against the dangers of the addition of interpretative declarations to the concept of reservations. UN " المخاطر التي ينطوي عليها دمج الإعلانات التفسيرية في مفهوم التحفظات.
    287. In view of these considerations, a draft guideline 2.9.1 worded as follows could be placed at the beginning of section 2.9 (Formulation of reactions to interpretative declarations) to define the expression " approval of an interpretative declaration " : UN 287 - ونظرا لهذه الاعتبارات، فإن مشروع المبدأ التوجيهي 2-9-1 المصاغ على هذا النحو يمكن أن يفتح باب صياغة ردود الأفعال على الإعلانات التفسيرية المتعلقة بالفرع 2-9 عن طريق تعريف عبارة ' ' إقرار إعلان تفسيري``:
    If, mutatis mutandis, an identical regime applies to both, there would still be time to delete specific guidelines relating to conditional interpretative declarations and adopt a single guideline assimilating the legal regime applicable to conditional interpretative declarations to that of reservations. UN فإذا كان ما ينطبق على هذه وتلك نظام قانوني واحد، مع مراعاة ما يقتضيه اختلاف الحال، فإنه سيكون دائما من المناسب التخلي عن إدراج مبادئ توجيهية خاصة بالإعلانات التفسيرية المشروطة واعتماد مبدأ توجيهي واحد يدمج النظام القانوني الساري على الإعلانات التفسيرية المشروطة في النظام القانوني للتحفظات.
    It called on nuclear-weapon States to withdraw or modify their interpretative declarations to the additional protocols to the Treaty of Tlatelolco. UN وقال إن وفده يناشد الدول الحائزة لأسلحة نووية إلى أن تسحب، أو تعدِّل، إعلاناتها التفسيرية للبروتوكولات الإضافية لمعاهدة " تلاتيلولكو " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد