ويكيبيديا

    "interregional workshops" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • حلقات عمل أقاليمية
        
    • حلقات تدريبية أقاليمية
        
    • حلقات عمل مشتركة بين الأقاليم
        
    • حلقتي عمل أقاليميتين
        
    • حلقات العمل الأقاليمية
        
    Collaboration will also include setting up interregional workshops and working groups to share best practices and raise awareness of policymakers. UN وسيشمل التعاون أيضا تنظيم حلقات عمل أقاليمية وأفرقة عمل لتبادل أفضل الممارسات ولإذكاء وعي واضعي السياسات.
    interregional workshops on the development of managerial skills for women in public management were held in Thailand, Malaysia, and the former Yugoslavia, with participants at the policy-making level from 26 countries. UN وعقدت حلقات عمل أقاليمية حول تنمية المهارات الادارية للمرأة في مجال الادارة العامة في كل من تايلند، وماليزيا، ويوغوسلافيا السابقة، بمشاركة على مستوى صانعي السياسة من ٢٦ بلدا.
    The Secretary-General also notes with appreciation the work plan proposed by this Commission to gather data from Member States on the situation on the regulation of the trade in firearms and to hold interregional workshops on this subject. UN وكذلك يحيط اﻷمين العام علما مع التقدير بخطة العمل التي اقترحتها اللجنة بغرض جمع البيانات من الدول اﻷعضاء فيما يتعلق بحالة تنظيم الاتجار باﻷسلحة النارية، وبعقد حلقات عمل أقاليمية في هذا الموضوع.
    43. The United Nations has proposed that six interregional workshops in international taxation be organized to improve the technical skills of tax administrators of developing and transitional economy countries, including practical methods and strategies for combating tax evasion. UN ٣٤ - واقترحت اﻷمم المتحدة تنظيم ست حلقات تدريبية أقاليمية في ميدان الضرائب الدولية لتحسين المهارات التقنية لدى المدراء الضريبيين بالبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلـة انتقاليـة، بما في ذلك الطرق والمنهجيات لمكافحة التهرب الضريبي.
    These studies laid the foundation for discussions in four interregional workshops that brought together experts and practitioners at the national, regional and international levels. UN وشكلت تلك الدراسات الأساس لمناقشات جرت في أربع حلقات عمل مشتركة بين الأقاليم جمعت بين الخبراء والممارسين على المستويات الوطنية والإقليمية والدولية.
    The analysis and other material, inter alia, from the International Labour Organization (ILO), will be used for capacity-building of policymakers, including in two interregional workshops. UN وسيستخدم التحليل بالإضافة إلى مواد أخرى مقدمة من منظمة العمل الدولية في بناء قدرات مقرري السياسات ومنهم المشاركون في حلقتي عمل أقاليميتين.
    Similar considerations will be reflected in the second component of the project in grouping countries for participation in interregional workshops tailored to meet specific needs, build capacity and promote South-South exchange. UN وستظهر اعتبارات مماثلة في المرحلة الثانية من المشروع لدى تجميع البلدان للمشاركة في حلقات عمل أقاليمية مصممة خصيصا من أجل تلبية احتياجات محددة، وبناء القدرات، وتعزيز التبادل بين بلدان الجنوب.
    (j) Organization of three interregional workshops for strengthening national machineries for the advancement of women to exchange experiences on efforts to implement the Beijing Platform for Action, with emphasis on women’s role in decision-making; UN )ي( تنظيم ثلاث حلقات عمل أقاليمية لتدعيم اﻵليات الوطنية من أجل النهوض بالمرأة وتبادل الخبرات بشأن الجهود اللازمة لتنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين مع التأكيد على دور المرأة في صنع القرار؛
    17. In addition, UNSTAT conducted three interregional workshops on Population Databases and Related Topics with the support of UNFPA. UN ٧١ - وباﻹضافة إلى ذلك، نظمت الشعبة اﻹحصائية ثلاث حلقات عمل أقاليمية بشأن قواعد بيانات السكان والمواضيع المتصلة، بدعم من صندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    The Group of Experts provides advisory services for strengthening the administrative and technical capacities of the tax administrations in developing countries and countries with economies in transition through the organization of interregional workshops on international taxation and through technical cooperation and assistance. UN ويقدم فريق الخبراء الخدمات الاستشارية لأجل تعزيز القدرات الإدارية والتقنية للإدارات الضريبية في البلدان النامية والبلدان التي يمر اقتصادها بمرحلة انتقال، وذلك بتنظيم حلقات عمل أقاليمية عن الضرائب الدولية ومن خلال التعاون التقني والمساعدة.
    (d) Conducting three interregional workshops that will synthesize the results of the workshops in the regions; UN (د) إجراء ثلاث حلقات عمل أقاليمية تعمل على التوليف بين نتائج حلقات العمل في المناطق؛
    These studies will be discussed and validated in workshops specific to the demographics and governance structures of the Member States and, as a first step, in interregional workshops on bridging the gaps in financing for sustainable forest management and fostering new innovative approaches for small island developing States and low forest cover countries. UN وستجري مناقشة هذه الدراسات والمصادقة عليها في حلقات عمل خاصة بالهياكل السكانية وهياكل الحوكمة في الدول الأعضاء، وكخطوة أولى، في حلقات عمل أقاليمية عن سد الثغرات في تمويل الإدارة المستدامة للغابات وتعزيز نهج مبتكرة جديدة فيما يتعلق بالدول الجزرية الصغيرة النامية والبلدان المحدودة الغطاء الحرجي.
    Periodic interregional workshops could be held to validate, at the cross-regional level, the most relevant good practices and lessons learned and to contribute to the regular updating of the digest. UN 60- ويمكن عقد حلقات عمل أقاليمية دورية للتحقّق، على المستوى عبر الإقليمي، من الممارسات الجيِّدة الأكثر ارتباطا بالموضوع والدروس المستفادة والمساهمة في التحديث المنتظم للخلاصة.
    69. The proposal called for five annual interregional workshops to be convened, commencing in 1997, to promote worldwide development of expertise in international taxation, with a special emphasis on the prevention of tax evasion and avoidance, and the prevention of double taxation. UN ٦٩ - ويدعو هذا الاقتراح إلى عقد خمس حلقات عمل أقاليمية سنوية، بدءا من عام ١٩٩٧، وتشجيع تطوير الخبرة في فرض الضرائب الدولية في جميع أنحاء العالم، مع التركيز بوجه خاص على منع التهرب من الضرائب وتفاديها، ومنع الازدواج الضريبي.
    (b) Group training. Three interregional workshops on the formulation of national strategies; social management for conflict prevention; and rehabilitation in areas of conflict; UN )ب( التدريب الجماعي - ثلاث حلقات عمل أقاليمية عن وضع الاستراتيجيات الوطنية؛ والادارة الاجتماعية لمنع الصراعات؛ وإنعاش مناطق الصراع؛
    (b) Group training. Three interregional workshops on the formulation of national strategies; social management for conflict prevention; and rehabilitation in areas of conflict; UN )ب( التدريب الجماعي - ثلاث حلقات عمل أقاليمية عن وضع الاستراتيجيات الوطنية؛ والادارة الاجتماعية لمنع الصراعات؛ وإنعاش مناطق الصراع؛
    (j) Organization of three interregional workshops for strengthening national machineries for the advancement of women to exchange experiences on efforts to implement the Beijing Platform for Action, with emphasis on women’s role in decision-making; UN )ي( تنظيم ثلاث حلقات عمل أقاليمية لتدعيم اﻵليات الوطنية من أجل النهوض بالمرأة وتبادل الخبرات بشأن الجهود الرامية إلى تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين، مع التأكيد على دور المرأة في صنع القرار؛
    8. It was decided that, subject to availability of extrabudgetary funds, the United Nations would arrange six interregional workshops to improve the practical technical skills of tax administrators in developing and transitional economy countries in international taxation, including practical methods and strategies for combating tax evasion. UN ٨ - وقد تقرر، في نطاق مراعاة توفﱡر موارد خارجة عن الميزانية، أن تقوم اﻷمم المتحدة باتخاذ الترتيبات اللازمة لعقد ست حلقات تدريبية أقاليمية من أجل تحسين المهارات التقنية العملية لدى مدراء الضرائب في البلدان النامية وفي البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في مجال الضرائب الدولية، بما في ذلك الطرق والاستراتيجيات العملية المتصلة بمكافحة التهرب الضريبي.
    The aim of this project is to organize interregional workshops of the CGE, and one intersessional workshop on the revision of the guidelines for the preparation of national communications in response to decision 31/CP.7. UN يهدف هذا المشروع إلى تنظيم حلقات عمل مشتركة بين الأقاليم لفريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطـراف غـير الـمدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية، وحلقة عمل واحدة تعقد بين الدورات لتنقيح المبادئ التوجيهية لإعـداد البلاغـات الوطنيـة استجابة للمقرر 13/م أ-7.
    (i) Organization of two interregional workshops, to enhance the capacity of government officials of the concerned countries in appraisal of inter-country transport links; UN `1 ' تنظيم حلقتي عمل أقاليميتين لتعزيز قدرة المسؤولين الحكوميين للبلدان المعنية في مجال تقييم شبكات النقل فيما بين البلدان؛
    The members of the Steering Committee highlighted that regional workshops focused on closer cooperation within the region, whereas interregional workshops could promote the application of the Convention between countries on different continents and regions and thus provide an added value. UN وقد أكد أعضاء اللجنة التوجيهية أن حلقات العمل الإقليمية تركز على توثيق عرى التعاون داخل المنطقة ذاتها، بينما يمكن أن تعزز حلقات العمل الأقاليمية تطبيق الاتفاقية بين بلدان من قارات ومناطق مختلفة، وبالتالي تقدم قيمة مضافة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد