Workplan for the intersessional drafting group on endosulfan Task | UN | خطة عمل لفريق الصياغة فيما بين الدورات المعني بالإندوسلفان |
Workplan for the intersessional drafting group on endosulfan Task | UN | خطة عمل لفريق الصياغة فيما بين الدورات المعني بالإندوسلفان |
The Committee agreed to establish an intersessional drafting group, chaired by Ms. Seng, to undertake further work on the guidance document. | UN | 39 - ووافقت اللجنة على إنشاء فريق صياغة فيما بين الدورات برئاسة السيدة سينغ لمواصلة العمل بشأن وثيقة التوجيه. |
2. Decision to establish an intersessional drafting group on endosulfan | UN | 2 - مقرر بإنشاء فريق صياغة فيما بين الدورات معني بالإندوسلفان |
C. Workplan for the intersessional drafting group on azinphos-methyl | UN | جيم - خطة عمل لفريق الصياغة لما بين الدورات بشأن ميثيل الأزينفوس |
An intersessional drafting group was established to prepare a decision guidance document for azinphosmethyl. | UN | وتم إنشاء فريق صياغة لما بين الدورات لإعداد وثيقة توجيه قرارات بشأن ميثيل الأزينفوس. |
An intersessional drafting group was established to prepare a draft decision guidance document for endosulfan. | UN | وتم إنشاء فريق صياغة يعمل فيما بين الدورات لإعداد مشروع وثيقة توجيه قرارات بشأن الإندوسلفان. |
Workplan for the intersessional drafting group on endosulfan Task | UN | خطة عمل لفريق الصياغة فيما بين الدورات المعني بالإندوسلفان |
3. Workplan for the intersessional drafting group on endosulfan | UN | 3 - خطة عمل لفريق الصياغة فيما بين الدورات المعني بالإندوسلفان |
Ms. Seng, coordinator of the intersessional drafting group, introduced the revised guidance to intersessional task groups. | UN | 29 - وقدمت السيدة سينغ، منسقة فريق الصياغة فيما بين الدورات التوجيه المنقح إلى فرق العمل فيما بين الدورات. |
C. Workplan for the intersessional drafting group on octabromodiphenyl ether commercial mixtures | UN | جيم - خطة عمل لفريق الصياغة فيما بين الدورات المعني بالمزائج التجارية لإيثير ثنائي الفينيل ثماني البروم |
3. Workplan for the intersessional drafting group on Alachlor | UN | 3 - خطة عمل لفريق الصياغة فيما بين الدورات المعني بالألكلور |
2. Decision to establish an intersessional drafting group on endosulfan | UN | 2 - مقرر بإنشاء فريق صياغة فيما بين الدورات معني بالإندوسلفان |
2. Decision to establish an intersessional drafting group on endosulfan | UN | 2 - مقرر بإنشاء فريق صياغة فيما بين الدورات معني بالإندوسلفان |
In addition, the Committee had adopted a rationale for that recommendation, agreed to establish an intersessional drafting group to produce a draft decision guidance document for azinphos-methyl and agreed on a detailed workplan for the development of the decision guidance document, in line with the process adopted by the Conference of the Parties in decision RC-2/2. | UN | كما اعتمدت اللجنة سنداً منطقياً لهذه التوصية، ووافقت على إنشاء فريق صياغة فيما بين الدورات لوضع مشروع وثيقة توجيه قرارات، بما يتمشى مع العملية التي اعتمدها مؤتمر الأطراف في المقرر ا ر - 2/2. |
C. Workplan for the intersessional drafting group on endosulfan | UN | جيم - خطة عمل فريق الصياغة لما بين الدورات المعني بالإندوسلفان |
C. Workplan for the intersessional drafting group on pentabromodiphenyl ether commercial mixtures | UN | جيم - خطة عمل لفريق الصياغة لما بين الدورات بشأن المزائج التجارية لإيثير ثنائي الفينيل خماسي البروم |
3. Work-plan for the intersessional drafting group on tributyltin compounds | UN | 3 - خطة عمل لجنة الصياغة لما بين الدورات بشأن مركبات قصدير ثلاثي البوتيل |
The Committee also adopted a rationale, and agreed to establish an intersessional drafting group to produce a draft decision guidance document for that chemical. | UN | ووافقت اللجنة كذلك على السند المنطقي ووافقت على إنشاء فريق صياغة لما بين الدورات لإصدار مشروع وثيقة توجيه القرار الخاص بتلك المادة الكيميائية. |
1. Rationale for the recommendation that all tributyl tin compounds should become subject to the prior informed consent procedure and to establish an intersessional drafting group to prepare a draft decision-guidance document | UN | 1 - السند المنطقي للتوصية بضرورة خضوع جميع مركبات القصدير ثلاثي البوتيل لإجراء الموافقة المسبقة عن علم وإنشاء فريق صياغة لما بين الدورات لإعداد مشروع وثيقة توجيه المقررات |
In addition, the Committee adopted a rationale for that recommendation and agreed to establish an intersessional drafting group to produce a draft decision guidance document. A detailed workplan for the development of the decision guidance document was prepared by the Committee, in line with the process adopted by the Conference of the Parties by decision RC-2/2. | UN | وعلاوة علي ذلك، اعتمدت اللجنة مسوغا لهذه التوصية، ووافقت علي إنشاء فريق صياغة يعمل فيما بين الدورات لوضع مشروع وثيقة توجيه صنع قرارات.() أعدت اللجنة خطة عمل تفصيلية لوضع وثيقة توجيه القرارات تمشياً مع العملية التي اعتمدها مؤتمر الأطراف بموجب مقرر اتفاقية روتردام - 2/2. |
Rationale for the recommendation that all tributyl tin compounds should become subject to the prior informed consent procedure and to establish an intersessional drafting group to prepare a draft decision-guidance document | UN | السند المنطقي للتوصية بإخضاع مركبات ثلاثي بوتيل القصدير لإجراء الموافقة المسبقة عن علم، وتشكيل فريق صياغة في فترة ما بين الدورات لإعداد مشروع وثيقة توجيه القرارات |
In the light of the foregoing comments on the working procedure and policy guidance, the Chair suggested that a task group should be established to collect suggestions and examples from Committee members and observers that would serve as the basis for revision of the two papers by an intersessional drafting group. | UN | 33 - في ضوء التعليقات المذكورة آنفاً على إجراءات العمل والتوجيهات المتعلقة بالسياسات، اقترحت الرئيسة إنشاء فرقة عمل لجمع الاقتراحات والأمثلة من أعضاء اللجنة والمراقبين لكي تستخدم كأساس لإعادة النظر في الورقتين من جانب فريق صياغة لما بين الدورتين. |
5. Also decides, in accordance with the process for drafting decision guidance documents set out in decision RC-2/2, that the composition of the intersessional drafting group to prepare the draft decision guidance document for short-chained chlorinated paraffins and the workplan of the group shall be as set out in annexes II and III to the report of the Committee's tenth meeting, respectively. | UN | 5- تقرر أيضاً، وفقاً لعملية صياغة وثيقة توجيه القرارات الواردة في المقرر ا ر- 2/2 أن تنص على تكوين فريق الصياغة بين الدورات المكلف بإعداد وثيقة توجيه القرارات للبرافينات المكلورة القصيرة السلسلة وخطة عمل الفريق في المرفقين الثاني والثالث على التوالي لتقرير الاجتماع العاشر للجنة. |