ويكيبيديا

    "into a specialized agency" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إلى وكالة متخصصة
        
    • الى وكالة متخصصة
        
    • إلى مستوى الوكالة المتخصصة
        
    Such strengthening could also lead to the upgrading of UNEP into a specialized agency of the United Nations system. UN ومن شأن هذا التدعيم أن يؤدي أيضا إلى رفع مستوى برنامج الأمم المتحدة للبيئة إلى وكالة متخصصة ضمن منظومة الأمم المتحدة.
    As you know, the World Tourism Organization is expected to be transformed shortly into a specialized agency of the United Nations. UN وكما تعلمون من المتوقع أن تتحول منظمة السياحة العالمية قريبا إلى وكالة متخصصة من وكالات الأمم المتحدة.
    Its transformation into a specialized agency would encourage those States which were not yet members to join and make it truly universal. UN ومن شأن تحولها إلى وكالة متخصصة أن يشجع الدول التي لم تنضم بعد إلى عضويتها أن تفعل ذلك لتصبح المنظمة عالمية بحق.
    for the Conversion of the Organization into a specialized agency of the United Nations UN بتحويل المنظمة إلى وكالة متخصصة من وكالات الأمم المتحدة
    One option is the possible transformation of UNEP into a specialized agency of the United Nations. UN وأحد هذه الخيارات هو إمكانية تحويل برنامج الأمم المتحدة للبيئة إلى وكالة متخصصة تابعة للأمم المتحدة.
    Several participants strongly supported the upgrading of UNEP into a specialized agency. UN أيد العديد من المشاركين بقوة رفع مستوى برنامج الأمم المتحدة للبيئة إلى وكالة متخصصة.
    Transforming UNEP into a specialized agency would facilitate access to financial resources. UN تحويل برنامج الأمم المتحدة للبيئة إلى وكالة متخصصة سييسر الحصول على الموارد المالية.
    On that occasion, it had been decided that the developing countries' share in industrial production should be increased and that UNIDO should be converted into a specialized agency. UN وإنه قد تقرر في تلك المناسبة زيادة حصة البلدان النامية من الإنتاج الصناعي وتحويل اليونيدو إلى وكالة متخصصة.
    B. UNEP transformed into a specialized agency UN باء - تحويل برنامج الأمم المتحدة للبيئة إلى وكالة متخصصة
    Under this option it would be necessary to negotiate an agreement to transform UNEP into a specialized agency. UN 65 - بموجب هذا الخيار، سيتعين التفاوض بشأن اتفاق لتحويل برنامج الأمم المتحدة للبيئة إلى وكالة متخصصة.
    In that context, the EU is in favour of transforming the United Nations Environment Programme into a specialized agency -- a United Nations Environment Organization -- because we believe it is essential to take heed of international public opinion. UN وفي هذا السياق، يؤيد الاتحاد الأوروبي فكرة تحويل برنامج الأمم المتحدة للبيئة إلى وكالة متخصصة يُطلق عليها اسم منظمة الأمم المتحدة للبيئة، وذلك نزولا عند رغبة الرأي العام العالمي.
    Request for conversion of the World Tourism Organization, an intergovernmental organization with observer status with the Council, into a specialized agency of the United Nations system UN النظر في طلب تحويل المنظمة العالمية للسياحة، وهي منظمة حكومية دولية ذات مركز مراقب لدى المجلس، إلى وكالة متخصصة من وكالات منظومة الأمم المتحدة
    Request for conversion of the World Tourism Organization, an intergovernmental organization with observer status with the Council, into a specialized agency of the United Nations system UN النظر في طلب تحويل المنظمة العالمية للسياحة، وهي منظمة حكومية دولية ذات مركز مراقب لدى المجلس، إلى وكالة متخصصة من وكالات منظومة الأمم المتحدة
    The Commission also noted that following the conversion of the World Tourism Organization (WTO) into a specialized agency at the end of 2003, Madrid became the eighth headquarters of the United Nations common system. UN كذلك أشارت اللجنة إلى أنه بعد تحويل منظمة السياحة العالمية إلى وكالة متخصصة في نهاية عام 2003، أصبحت مدريد هي المقر الثامن في النظام الموحد للأمم المتحدة.
    241. The Commission noted the conversion of WTO into a specialized agency. UN 241 - أشارت اللجنة إلى تحويل منظمة السياحة العالمية إلى وكالة متخصصة.
    Considering that WTO is about to enter into a new stage through its transformation into a specialized agency of the United Nations, UN وإذ تضع في اعتبارها أن منظمة السياحة العالمية توشك على دخول مرحلة جديدة من خلال تحولها إلى وكالة متخصصة تابعة للأمم المتحدة،
    Transforming the World Tourism Organization into a specialized agency would give the United Nations system a greater understanding of tourism's benefits and challenges and a more comprehensive view of its potential contribution to development. UN أما تحويل المنظمة العالمية للسياحة إلى وكالة متخصصة فلسوف يتيح لمنظومة الأمم المتحدة فهماً أوسع لفوائد وتحديات السياحة ونظرة أشمل للإمكانيات التي يمكن أن تسهم بها السياحة في التنمية.
    For those reasons San Marino strongly supported the transformation of the World Tourism Organization into a specialized agency, which would allow the United Nations to coordinate world tourism activities and monitor developments in the sector. UN ولتلك الأسباب تؤيد سان مارينو بقوة تحويل المنظمة العالمية للسياحة إلى وكالة متخصصة بما يتيح للأمم المتحدة أن تنسق الأنشطة العالمية في مجال السياحة وترصد التطورات المستجدة في هذا القطاع.
    For my part, I have thus requested the start, without further delay, of the procedures to allow Monaco to ratify the Kyoto Protocol and support the conversion of the United Nations Environment Programme into a specialized agency with a broader mandate. UN ومن جانبي، طلبت البدء، من دون أي تأخير إضافي، بإجراءات تصديق موناكو على بروتوكول كيوتو، وتحويل برنامج الأمم المتحدة للبيئة إلى وكالة متخصصة ذات ولاية أوسع نطاقا.
    The question of strengthening UNEP or upgrading it into a specialized agency with the commensurate authority to foster better coordination was discussed, as was the possible establishment of a new United Nations environment organization. UN 41 - ونوقشت مسألة تعزيز اليونيب أو الارتقاء به إلى مستوى الوكالة المتخصصة بسلطات مقابلة لتعزيز التنسيق الأفضل. فضلاً عن احتمال إنشاء منظمة جديدة للأمم المتحدة في مجال البيئة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد