ويكيبيديا

    "into account in its consideration" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في الاعتبار لدى نظرها في
        
    • في الاعتبار عند نظرها في
        
    • في اعتبارها لدى نظرها في
        
    The Special Committee took that decision into account in its consideration of specific items. UN وأخذت اللجنة الخاصة هذا القرار في الاعتبار لدى نظرها في بنود محددة.
    The Special Committee took that decision into account in its consideration of specific items. UN وأخذت اللجنة الخاصة هذا القرار في الاعتبار لدى نظرها في بنود محددة.
    46. The Special Committee took that decision into account in its consideration of specific items. UN ٦٤ - وأخذت اللجنة الخاصة هذا القرار في الاعتبار لدى نظرها في بنود محددة.
    For these reasons, the Committee considers that the State party should not have relied upon this information in considering whether there is a real and personal risk of torture for the complainants, and indeed the Committee itself does not intend to take the contents of this report into account in its consideration of this communication. UN ولهذه الأسباب، ترى اللجنة أنه ما كان للدولة الطرف أن تعتمد على هذه المعلومات عند نظرها فيما إذا كان هناك خطر شخصي حقيقي لتعرض أصحاب الشكوى للتعذيب، وبالفعل لا تعتزم اللجنة ذاتها أخذ محتويات هذا التقرير في الاعتبار عند نظرها في هذا البلاغ.
    30. With reference to a decision listed in paragraph 29 above, the Special Committee took it into account in its consideration of specific items. UN 30 - وضعت اللجنة الخاصة في اعتبارها لدى نظرها في بنود معينة المقرر الذي أشير إليه في الفقرة 29 أعلاه.
    44. The Special Committee took that decision into account in its consideration of specific items. UN ٤٤ - وأخذت اللجنة الخاصة هذا المقرر في الاعتبار لدى نظرها في بنود محددة.
    45. The Special Committee took that decision into account in its consideration of specific items. UN 45 - وأخذت اللجنة الخاصة هذا المقرر في الاعتبار لدى نظرها في بنود محددة.
    44. The Special Committee took that decision into account in its consideration of specific items. UN 44 - وأخذت اللجنة الخاصة هذا القرار في الاعتبار لدى نظرها في بنود محددة.
    44. The Special Committee took that decision into account in its consideration of specific items. UN 44 - وأخذت اللجنة الخاصة هذا المقرر في الاعتبار لدى نظرها في بنود محددة.
    45. The Special Committee took that decision into account in its consideration of specific items. UN 45 - وأخذت اللجنة الخاصة هذا المقرر في الاعتبار لدى نظرها في بنود محددة.
    42. The Special Committee took that decision into account in its consideration of specific items. UN 42 - وأخذت اللجنة الخاصة هذا القرار في الاعتبار لدى نظرها في بنود محددة.
    38. The Special Committee took that decision into account in its consideration of specific items. UN 38 - وأخذت اللجنة الخاصة هذا القرار في الاعتبار لدى نظرها في بنود محددة.
    42. The Special Committee took that decision into account in its consideration of specific items. UN 42 - وأخذت اللجنة الخاصة هذا القرار في الاعتبار لدى نظرها في بنود محددة.
    38. The Special Committee took that decision into account in its consideration of specific items. UN 38 - وأخذت اللجنة الخاصة هذا القرار في الاعتبار لدى نظرها في بنود محددة.
    46. The Special Committee took that decision into account in its consideration of specific items. UN ٦٤ - وأخذت اللجنة الخاصة هذا القرار في الاعتبار لدى نظرها في بنود محددة.
    44. The Special Committee took that decision into account in its consideration of specific items. UN ٤٤ - وأخذت اللجنة الخاصة هذا القرار في الاعتبار لدى نظرها في بنود محددة.
    For these reasons, the Committee considers that the State party should not have relied upon this information in considering whether there is a real and personal risk of torture for the complainants, and indeed the Committee itself does not intend to take the contents of this report into account in its consideration of this communication. UN ولهذه الأسباب، ترى اللجنة أنه ما كان للدولة الطرف أن تعتمد على هذه المعلومات عند نظرها فيما إذا كان هناك خطر شخصي حقيقي لتعرض أصحاب الشكوى للتعذيب، وبالفعل لا تعتزم اللجنة ذاتها أخذ محتويات هذا التقرير في الاعتبار عند نظرها في هذا البلاغ.
    28. With reference to a decision listed in paragraph 27 above, the Special Committee took it into account in its consideration of specific items. UN 28 - وضعت اللجنة الخاصة في اعتبارها لدى نظرها في بنود معينة المقرر الذي أشير إليه في الفقرة 27 أعلاه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد