His car went off the road and into the ocean at 9:20. | Open Subtitles | سيارته أنحرفت عن الطريق وسقطت في المحيط عند الساعة 9: 20. |
Ever since 2063, we simply drop a giant ice cube into the ocean every now and then. | Open Subtitles | عندما يأتي عام 2063 بكل بساطة نلقي مكعبات ثلج عملاقة في المحيط كل فترة وأخرى |
This guy wants California to drop into the ocean. | Open Subtitles | هذا الرجل يريد لكالفورنيا أن تغرق في المحيط |
Look, she had to go back into the ocean, okay? | Open Subtitles | أنها مضطرة إلى العودة إلى المحيط , حسنا ؟ |
I, I jumped out of a helicopter yesterday into the ocean and had a shark fight. | Open Subtitles | أوه ، لقد قفزت من مروحية بالأمس إلى المحيط وتعاركت مع القرش |
Sewage is no longer pumped into the ocean, but is converted to manure to assist the rehabilitation of mined-out lands. | UN | وما عادت النفايات تُلقى في المحيط وإنما تُحوّل إلى سماد يساعد على إعادة تهيئة الأراضي المستنزفة. |
The sediment transported to the surface with the stream of polymetallic nodules may be discharged into the ocean together with nodule fines. | UN | والرواسب المنقولة إلى السطح مع مجرى العقيدات المؤلفة من عدة معادن يمكن تصريفها في المحيط مع دقائق العقيدات. |
The sediment transported to the surface with the stream of polymetallic nodules may be discharged into the ocean together with nodule fines. | UN | والرواسب المنقولة إلى السطح مع مجرى العقيدات المؤلفة من عدة معادن يمكن تصريفها في المحيط مع دقائق العقيدات. |
After being bred and hatched on the farm, they are released into the ocean. | UN | وبعد تفريخ هذه السلاحف في الحقل يتم الإفراج عنها في المحيط. |
After being bred and hatched on the farm, they are released into the ocean. | UN | وبعد تفريخ هذه السلاحف في الحقل يتم الإفراج عنها في المحيط. |
The sediment transported to the surface with the stream of polymetallic nodules may be discharged into the ocean together with nodule fines. | UN | أما الرواسب المنقولة إلى السطح مع مجرى العقيدات المؤلفة من عدة معادن فيمكن تصريفها في المحيط مع دقائق العقيدات. |
Mr. Vama opposes the mine on environmental grounds, in particular the discharge of waste into the ocean. | UN | ويعارض السيد فاما إنشاء المنجم لاعتبارات بيئية، وبخاصة إلقاء النفايات في المحيط. |
After being bred and hatched on the farm, they are released into the ocean. | UN | وبعد تفريخ هذه السلاحف في الحقل، يفرج عنها لتتخذ سبيلها في المحيط. |
But unbeknownst to her friends, a dark spirit attacked Korra and dragged her into the ocean. | Open Subtitles | , لكن بدون علم أصدقائها روح سوداء هاجمت كورا وسحبتها إلى المحيط |
Maybe there's a sanitation line that went into the ocean, maybe not. | Open Subtitles | لعل هُناك منفذ يؤدي إلى المحيط أو ما شابة. |
It's how baby turtles know how to run into the ocean after they've been born. | Open Subtitles | فتلك الكيفية التي يسير بها السلحاة الصغيرة متوجهاً إلى المحيط بعد ولادتها |
Like the time at the beach that one summer when I got caught in that really big riptide, and I didn't go back into the ocean for 16 years. | Open Subtitles | كذلك الصيف الذي ذهبنا فيه للشاطيْ عندما علقت في ذلك التيار الكبير جدًا ولم أعد بعدها للمحيط 16 سنة |
Eyewitnesses say the plane lurched and pinwheeled into the ocean. | Open Subtitles | ويقول شهود العيان أن الطائرة تمايلت ودارت نحو المحيط |
I... You jumped into the ocean with our radio components. | Open Subtitles | لقد قمت بالقفز الى المحيط بصحبة أجزاء جهاز الاتصال |
Okay. Well, I'll be sure to wake you up when we crash into the ocean. | Open Subtitles | حسناً ، سوف أحرص على إيقاظك عندما نصطدم بالمحيط |
Two months later, she went to Cape May and left her clothes on the beach, walked into the ocean, and was never seen again. | Open Subtitles | " بعد شهرين ، ذهبت إلى " كيب ماى وتركت ملابسها على الشاطيء سارت في المُحيط ولم يتم رؤيتها بعد ذلك مُجدداً |
To understand what the ocean is doing to the ice, we have to get into the ocean. | Open Subtitles | علينا النزول إلي المحيط حتي نفهم ما يفعله للجليد |
I feel like going down to the beach, and diving into the ocean and swimming out until my arms are so tired that I sink below the waves into blessed oblivion. | Open Subtitles | اشعر برغبة للذهاب الى الاسفل للشاطيء واغوص في داخل المحيط واسبح مبتعداً حتى تتعب ذراعيي بشدة لدرجة ان اغرق تحت الامواج |
♪ And then sink back into the ocean ♪ | Open Subtitles | ♪ أنغمِسُ في المُحيطِ ♪ |
Dad, I just drove a car into the ocean. | Open Subtitles | أبى,لقد قمت بقيادة سيارتى فى المحيط للتو |