ويكيبيديا

    "introduced the draft" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بعرض مشروع
        
    • عرض مشروع
        
    • فعرض مشروع
        
    • عرضت مشروع
        
    • وعرض مشروع
        
    • قدم مشروع
        
    • فقدم مشروع
        
    • قدمت مشروع
        
    • فعرضت مشروع
        
    • وقدمت مشروع
        
    • اﻷمريكية مشروع
        
    • فقدمت مشروع
        
    • وقدّمت مشروع
        
    • قدّمت مشروع
        
    • قدَّم مشروع
        
    The representative of Cuba introduced the draft resolution, on behalf of the sponsors listed in the document. UN قـام ممثل كوبا بعرض مشروع القرار، باسم الدول التي قدمته الواردة أسماؤها في الوثيقة.
    The representative of Cuba, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as the Niger and the Sudan, introduced the draft resolution. UN قام ممثل كوريا بعرض مشروع القرار باسم الدول التي قدمته الواردة أسماؤها في الوثيقة وكذلك باسم النيجر والسودان.
    The representative of Suriname, also on behalf of Haiti as well as Cameroon and the Democratic Republic of the Congo introduced the draft resolution. UN عرض مشروع القرار ممثل سورينام، كذلك باسم هايتي فضلا عن الكاميرون وجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    The representative of the United Republic of Tanzania, on behalf of the Group of 77 and China, Mexico and Turkey, introduced the draft resolution. UN عرض مشروع القرار ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة، بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، وتركيا، والمكسيك.
    23. Mr. Hahn (Denmark), speaking on behalf of the European Union, introduced the draft resolution of behalf of the sponsors. UN 23 - السيد هاهن (الدانمرك): تحدث باسم الاتحاد الأوروبي، فعرض مشروع القرار باسم مقدميه.
    After having introduced the draft resolution on Burundi, I would like now to speak on agenda item 37. UN وبعد أن عرضت مشروع القرار بشأن بوروندي، أود اﻵن أن أتكلم عن البند ٣٧ من جدول اﻷعمال.
    The representative of the United Republic of Tanzania, on behalf of the Group of 77 and China and Turkey, introduced the draft resolution. UN وعرض مشروع القرار ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة، بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، وتركيا، والمكسيك.
    The representative of Kenya, on behalf of the Group of African States, introduced the draft resolution. UN قدم مشروع القرار ممثل كينيا، بالنيابة عن مجموعة الدول اﻷفريقية.
    The representative of the Russian Federation introduced the draft resolution, on behalf of the sponsors listed in the document. UN قــام ممثل الاتحاد الروسي بعرض مشروع القرار باسم الدول التي قدمته الواردة أسماؤها في الوثيقة.
    The representative of the United Republic of Tanzania, on behalf of the African Group and Yemen, introduced the draft resolution. UN قام ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة، بعرض مشروع القرار باسم المجموعة اﻷفريقية واليمن.
    The representative of South Africa, on behalf of the Non-Aligned Movement and China, introduced the draft resolution. UN قام ممثل جنوب أفريقيا، باسم حركة عدم الانحياز والصين، بعرض مشروع القرار.
    The representative of Rwanda, on behalf of the sponsors listed in the document, introduced the draft resolution. UN قام ممثل رواندا بعرض مشروع القرار باسم الدول التي قدمته الواردة أسماؤها في الوثيقة.
    The representative of Armenia, Coordinator of informal consultations, on behalf of the Chairman, introduced the draft resolution. UN قام ممثل أرمينيا، وهو منسق المشاورات غير الرسمية، بعرض مشروع القرار بالنيابة عن الرئيس.
    The representative of Pakistan, on behalf of the sponsors listed in the document, introduced the draft resolution. UN عرض مشروع القرار ممثل باكستان، بالنيابة عن مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة.
    The representative of Egypt, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Brunei Darussalam, introduced the draft resolution. UN عرض مشروع القرار ممثل مصر، بالنيابة عن مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة، وعن بروني دار السلام.
    The representative of Cuba, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Guinea and Namibia, introduced the draft resolution. UN عرض مشروع القرار ممثل كوبا ، باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة، فضلا عن غينيا، وناميبيا.
    The representative of the Islamic Republic of Iran, on be-half of the sponsors listed in the document, as well as Oman, introduced the draft resolution. UN عرض مشروع القرار ممثل جمهورية إيران اﻹسلامية نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة فضلا عن عُمان.
    41. Mr. Benmellouk (Morocco), speaking on behalf of the Group of 77 and China, introduced the draft resolution, drawing particular attention to paragraph 14. UN 41 - السيد بن مللوك (المغرب): تكلم باسم مجموعة الـ 77 والصين فعرض مشروع القرار مسترعياً الانتباه بشكل خاص إلى الفقرة 14.
    20. Mr. Attiya (Egypt), speaking on behalf of the sponsors, introduced the draft resolution, which recalled the long wait of the Palestinian people for their own State. UN 20 - السيد عطية (مصر): تكلم نيابة عن مقدمي مشروع القرار، فعرض مشروع القرار الذي أشار إلى انتظار الشعب الفلسطيني الطويل لدولته الخاصة به.
    4. Ms. Dairiam, Rapporteur, introduced the draft report of the Working Group of the Whole, contained in document CEDAW/C/2007/III/CRP.1. UN 4 - السيدة ديريام، المقررة: عرضت مشروع تقرير الفريق العامل الجامع المتضمن في الوثيقة CEDAW/C/2007/III/CRP.1.
    The representative of Costa Rica introduced the draft resolu-tion on behalf of the Group of 77 and China and Colombia on behalf of the members of the Movement of Non-aligned Coun-tries. UN وعرض مشروع القرار ممثل كوستاريكا نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، وممثل كولومبيا نيابة عن بلدان حركة عدم الانحياز.
    He also introduced the draft treaty on prevention of the placement of weapons in outer space and of the threat or use of force against outer space objects, jointly prepared by China and the Russian Federation. UN كما قدم مشروع معاهدة لمنع نشر الأسلحة في الفضاء الخارجي والتهديد باستعمال القوة أو استعمالها ضد الأجسام الموجودة في الفضاء الخارجي، تم إعداده بالاشتراك مع الصين والاتحاد الروسي.
    6. Mr. Nihon (Belgium), speaking on behalf of the sponsors, introduced the draft resolution and said that the following countries had joined the sponsors: Benin, Cyprus, Denmark, Estonia, Greece, Israel, Latvia, Sweden and Togo. UN 6 - السيد نيهون (بلجيكا)، تحدث نيابة عن مقدمي المشروع، فقدم مشروع القرار وقال إن البلدان التالية انضمت إلى مقدمي المشروع: بنن، وقبرص، والدانمرك، واستونيا، واليونان، وإسرائيل، ولاتفيا، والسويد، وتوغو.
    Ms. Astiasarán Arias (Cuba), speaking on behalf of the Movement of Non-Aligned Countries, introduced the draft resolution. UN 11 - السيدة أستياساران أرياس (كوبا): قدمت مشروع القرار متحدثة باسم حركة بلدان عدم الانحياز.
    11. Ms. Kislinger (Venezuela), speaking on behalf of the Group of 77 and China, introduced the draft resolution. UN 11 - السيدة كيسلينغر (فنزويلا): تكلمت باسم مجموعة الـ 77 والصين، فعرضت مشروع القرار.
    1. Ms. Morales (Philippines), speaking on behalf of the sponsors, introduced the draft resolution. UN 1 - السيدة موراليس (الفلبين): تكلمت بالنيابة عن مقدمي مشروع القرار، وقدمت مشروع القرار.
    The Committee resumed its consideration of the sub-item and the representative of the United States introduced the draft resolution. UN استأنفت اللجنة نظرها في البند الفرعي وعرض ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية مشروع القرار.
    5. Ms. Hassan (Djibouti), speaking also on behalf of the Republic of Moldova, introduced the draft resolution. UN 5 - السيدة حسن (جيبوتي): تناولت الكلمة بالنيابة عن جمهورية مولدوفا أيضا فقدمت مشروع القرار (A/C.3/63/L.54).
    The representative of Benin made a statement and introduced the draft resolution, on behalf of her delegation, and Afghanistan, Algeria, Azerbaijan, Burkina Faso, Burundi, Cape Verde, the Central African Republic, China, the Congo, Côte d'Ivoire, the Dominican Republic, Egypt, Gabon, Guinea, Malawi, the Niger, Nigeria, Pakistan and Senegal. UN أدلت ممثلة بنـن ببيان وقدّمت مشروع القرار باسم وفدها وباسم أذربيجان وأفغانستان وباكستان وبوركينا فاسو وبوروندي والجزائر وجمهورية أفريقيا الوسطى والجمهورية الدومينيكية والرأس الأخضر والسنغال والصين وغابون وغينيا وكوت ديفوار والكونغو ومصر وملاوي والنيجر ونيجيريا.
    8. Ms. Astiasarán Arias (Cuba) introduced the draft resolution on behalf of the Movement of NonAligned Countries. UN 8 - السيدة أستياساران أرياس (كوبا): قدّمت مشروع القرار بالنيابة عن حركة بلدان عدم الانحياز.
    1. The CHAIRPERSON introduced the draft report of the Meeting (CCW/MSP/2004/CRP.1) and invited the participants to consider it paragraph by paragraph. UN 1- الرئيس: قدَّم مشروع تقرير الاجتماع (CCW/MSP/2004/CRP.1) ودعا المشاركين إلى النظر في كل فقرة منه على حدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد