Inter-Arab Investment Guarantee Corporation and League of Arab Nations | UN | الهيئة العربية لضمان الاستثمار وجامعة الدول العربية |
6. Recommended compensation for The Inter-Arab Investment Guarantee Corporation 47 | UN | 6- التعويض الموصى بمنحه للمؤسسة العربية لضمان الاستثمار 57 |
The Inter-Arab Investment Guarantee Corporation | UN | المؤسسة العربية لضمان الاستثمار |
E. The Inter-Arab Investment Guarantee Corporation | UN | هاء- المؤسسة العربية لضمان الاستثمار 213-235 53 |
The Inter-Arab Investment Guarantee Corporation | UN | المؤسسة العربية لضمان الاستثمار |
Recommendation for the Inter-Arab Investment Guarantee Corporation | UN | 5- توصية للمؤسسة العربية لضمان الاستثمار |
Recommended compensation for the Inter-Arab Investment Guarantee Corporation | UN | الجدول 6- التعويض الموصى بمنحه للمؤسسة العربية لضمان الاستثمار |
The Inter-Arab Investment Guarantee Corporation | UN | المؤسسة العربية لضمان الاستثمار |
The Inter-Arab Investment Guarantee Corporation, one of the League of Arab States' specialized organizations, called for the creation of a fund to guarantee investments in the Southern Sudan accelerate the pace of Arab action in the development of the Southern Sudan and provide adequate guarantees for secure investment. | UN | والمؤسسة العربية لضمان الاستثمار، وهي إحدى منظمات الجامعة العربية المتخصصة، وهي مدعوة إلى إنشاء صندوق لضمان الاستثمار يضمن المشروعات الاستثمارية في جنوب السودان، ويُسرع بوتيرة العمل العربي في تنمية جنوب السودان ويوفر الضمانات الكافية للاستثمار الآمن فيه. |
440. I have also received reports from a number of Arab finance institutions that are members of the Higher Coordinating Committee namely, the Arab Fund for Economic and Social Development and the Inter-Arab Investment Guarantee Corporation. I follow with great interest the activity of the Arab Academy for Banking & Financial Sciences, the Arab Cities Organization, the Union of Arab Banks and the General Arab Insurance Federation. | UN | كما توصلت بتقارير من عددٍ من مؤسسات التمويل العربية أعضاء لجنة التنسيق العليا وهى: الصندوق العربي للإنماء الاقتصادي والاجتماعي، والمؤسسة العربية لضمان الاستثمار وأتابع بكل اهتمام نشاط الأكاديمية العربية للعلوم المصرفية، ومنظمة المدن العربية، واتحاد المصارف العربية، والاتحاد العام العربي للتأمين. |
The Inter-Arab Investment Guarantee Corporation (the " Claimant " ) is an international organization established in 1974, with its headquarters in Kuwait. | UN | 213- المؤسسة العربية لضمان الاستثمار ( " صاحب المطالبة " )، هي منظمة دولية منشأة في عام 1974، ومقرها في الكويت. |
The Inter-Arab Investment Guarantee Corporation: USD 58,761; | UN | (ه) المؤسسة العربية لضمان الاستثمار: 761 58 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة؛ |
· The recommendations of the meeting on implementation of the Agreement held at the Headquarters of the League Secretariat on 12 January 2005, organized by the Inter-Arab Investment Guarantee Corporation in cooperation with the League Secretariat, | UN | وعلى توصيات الاجتماع الخاص بتفعيل تلك الاتفاقية الذي عقد في مقر الأمانة العامة للجامعة يوم 12/1/2005 بتنظيم من المؤسسة العربية لضمان الاستثمار بالتعاون مع الأمانة العامة للجامعة، |
The Inter-Arab Investment Guarantee Corporation estimates that Yemen will experience a negative FDI balance of $200 million owing to ongoing instability, whereas such investment in Lebanon will fall to $3 billion in 2011 from $4.5 billion in 2010. | UN | وتقدّر المؤسسة العربية لضمان الاستثمار أن يشهد اليمن توازنا سلبيا للاستثمار الأجنبي المباشر بقيمة 200 مليون دولار بسبب استمرار حالة عدم الاستقرار، في حين أن هذا الاستثمار سينخفض في لبنان إلى 3 بلايين دولار في عام 2011 بعد أن كان 4.5 بليون دولار في عام 2010. |
49. In the Arab countries, regional institutions providing trade financing and guarantees are the Arab Trade Financing Programme and the Inter-Arab Investment Guarantee Corporation (established in 1974), which also supports investment promotion. | UN | ٤٩ - والمؤسسات اﻹقليمية التي تقدم التمويل والضمانات في مجال التجارة في البلدان العربية، هي البرنامج العربي لتمويل التجارة والمؤسسة العربية لضمان الاستثمار )المنشأة في عام ١٩٧٤(، التي تدعم أيضا تشجيع الاستثمارات. |