Ad Hoc Expert Meeting on best practices in investment policies. | UN | اجتماع الخبراء المخصص بشأن أفضل الممارسات في سياسات الاستثمار. |
In addition, two new issues of UNCTAD's International investment policies for Development series were completed in 2010. | UN | وإضافة إلى ذلك، أُنهي في عام 2010 عددان جديدان من سلسلة الأونكتاد سياسات الاستثمار الدولية لأغراض التنمية. |
World Investment Report 2012: Towards a new generation of investment policies | UN | تقرير الاستثمار العالمي، 2012: نحو جيل جديد من سياسات الاستثمار |
Assistance in Formulating investment policies and Building Human and Institutional Capacities for Sustainable Development 01-Jan-08 | UN | تقديم المساعدة في مجال صياغة السياسات الاستثمارية وبناء القدرات البشرية والمؤسسية لغرض التنمية المستدامة |
More efficient investment policies are needed for the successful implementation of national forest programmes. | UN | وأشار الفريق الى أن نجاح تنفيذ البرامج الوطنية للغابات يحتاج الى انتهاج سياسات استثمارية أكثر فعالية. |
Ad Hoc Expert Meeting on Advocacy for investment policies | UN | اجتماع الخبراء المخصص للدعوة إلى تطبيق سياسات الاستثمار |
Ad Hoc Expert Meeting on Advocacy for investment policies | UN | اجتماع الخبراء المخصص للدعوة إلى تطبيق سياسات الاستثمار |
Ad Hoc Expert Meeting on Advocacy for investment policies | UN | اجتماع الخبراء المخصص للدعوة إلى تطبيق سياسات الاستثمار |
In our view, inclusive development should be based on social investment policies focused on youth. | UN | إن التنمية الاشتمالية ينبغي أن تستند برأينا إلى سياسات الاستثمار الاجتماعي العامة التي تركز على الشباب. |
International cooperation to develop a global monitoring system in national investment policies | UN | التعاون الدولي من أجل وضع نظام رصد عالمي في سياسات الاستثمار الوطنية |
Ad hoc expert group meeting on developing best practices in investment policies | UN | :: اجتماع الخبراء المخصص بشأن وضع أفضل الممارسات في مجال سياسات الاستثمار |
In this regard, the need for continued monitoring of investment policies by UNCTAD was suggested. | UN | وفي هذا الصدد، أُشير إلى الحاجة إلى أن يواصل الأونكتاد رصد سياسات الاستثمار. |
UNCTAD Series on International investment policies for Development. | UN | سلسلة الأونكتاد بشأن سياسات الاستثمار الدولية لأغراض التنمية. |
Assistance to developing countries on developing a global monitoring system in national investment policies. | UN | تقديم مساعدة للبلدان النامية في مجال وضع نظام رصد عالمي في سياسات الاستثمار الوطنية. |
49. UNCTAD has wide experience and expertise in investment policies. | UN | 49- وللأونكتاد دراية واسعة وخبرة في مجال سياسات الاستثمار. |
In this regard, the need for continued monitoring of investment policies by UNCTAD was suggested. | UN | وفي هذا الصدد، أُشير إلى الحاجة إلى أن يواصل الأونكتاد رصد سياسات الاستثمار. |
Second, investment policies and SME promotion policies had to be consistent. | UN | وثانياً، ينبغي أن يكون هناك توافق بين السياسات الاستثمارية وسياسات ترويج المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم. |
One expert believed that some developing countries could not afford selective investment policies. | UN | وأعرب أحد الخبراء عن اعتقاده بأنه لا يمكن لبعض البلدان النامية أن تتحمل انتهاج سياسات استثمارية انتقائية. |
Audit of the Investment Management Division's compliance with investment policies. | UN | مراجعة مدى امتثال شعبة إدارة الاستثمارات لسياسات الاستثمار. |
This course was followed up with a training of trainers course on broader issues relating to competition policy, consumer protection and investment policies. | UN | وتلت هذه الدورة دورة لتدريب المدربين بشأن المسائل الأوسع المتعلقة بسياسات المنافسة وحماية المستهلك وسياسات الاستثمار. |
Those countries have well-designed national investment policies, some of which strengthen related domestic capital formation. | UN | وتمتلك تلك البلدان سياسات استثمار وطنية جيدة التصميم، ويعزز بعضُها تكوين رؤوس الأموال المحلية المرتبط بها. |
This requires expertise in numerous policy fields, knowledge of particular industries, and familiarity with international investment policies. | UN | ويستلزم ذلك خبرة في العديد من مجالات السياسات، ومعرفة بصناعات معينة، ودراية بسياسات الاستثمار الدولية. |
Two series of publications on Issues in IIAs and on International investment policies for Development are prepared. | UN | ويجري إعداد سلسلتين من المطبوعات عن القضايا في اتفاقات الاستثمار الدولية وعن سياسات الاستثمارات الدولية من أجل التنمية. |
A key challenge in the 1990s, therefore, is to devise foreign investment policies that appropriately balance facilitation and regulation. | UN | وبالتالي فإن أحد التحديات اﻷساسية في التسعينات هو وضع سياسات للاستثمار اﻷجنبي تحقق التوازن المنشود بين تسهيل الاستثمار وتنظيمه. |
Investment Management Division's compliance with investment policies | UN | امتثال شعبة إدارة الاستثمارات للسياسات الاستثمارية |
Insurance companies' investment policies had to comply with the legislative framework. | UN | وينبغي لسياسات شركات التأمين في مجال الاستثمار أن تمتثل لﻹطار التشريعي. |
A delegate noted that governments should seek to incorporate all levels of policymaking when developing their national investment policies. | UN | وأشار مندوب إلى أنه ينبغي للحكومات أن تشرك جميع المستويات في عملية رسم السياسات عند وضع سياساتها الاستثمارية الوطنية. |
UNDCP was not fully aware, until recently, of the investment policies applied by the United Nations Treasury on its behalf. | UN | والبرنامج لم يكن لديه علم كامل، حتى وقت متأخر، بالسياسات الاستثمارية التي تضطلع بها خزانة اﻷمم المتحدة لصالحه. |