ويكيبيديا

    "invites member states that" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تدعو الدول الأعضاء التي
        
    • يدعو الدول الأعضاء التي
        
    3. invites Member States that have not yet done so to nominate, as appropriate, national focal points for the Decade of Action; UN 3 - تدعو الدول الأعضاء التي لم تعين بعد جهات تنسيق وطنية معنية بعقد العمل إلى القيام بذلك، حسب الاقتضاء؛
    3. invites Member States that have not yet done so to nominate, as appropriate, national focal points for the Decade of Action; UN 3 - تدعو الدول الأعضاء التي لم تعين بعد جهات تنسيق وطنية معنية بعقد العمل إلى القيام بذلك، حسب الاقتضاء؛
    7. invites Member States that have not already done so to consider, as appropriate, becoming parties to arms control, non-proliferation and disarmament treaties; UN 7 - تدعو الدول الأعضاء التي لم تنظر بعد في أن تصبح أطرافا في المعاهدات المتعلقة بتحديد الأسلحة وعدم الانتشار ونزع السلاح إلى أن تفعل ذلك، حسب الاقتضاء؛
    6. invites Member States that have used armaments and ammunitions containing depleted uranium in armed conflicts to provide the relevant authorities of affected States, upon request, with information, as detailed as possible, about the location of the areas of use and the amounts used, with the objective of facilitating the assessment of such areas; UN 6 - تدعو الدول الأعضاء التي قامت باستخدام الأسلحة والذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد في نزاعات مسلحة إلى تزويد السلطات المعنية في الدول المتضررة، بناء على طلبها، بمعلومات مفصلة قدر الإمكان عن المناطق التي استخدمت فيها تلك الأسلحة والكميات المستخدمة منها، بهدف تيسير تقييم الحالة في تلك المناطق؛
    5. invites Member States that have not yet done so to provide to the Secretary-General information on the practice of kidnapping and on relevant domestic measures that have been adopted, including any related to support and assistance to the victims and their families; UN 5- يدعو الدول الأعضاء التي لم تقدّم بعدُ إلى الأمين العام معلومات عن ممارسة الاختطاف وعن التدابير الداخلية ذات الصلة التي تم اعتمادها، بما في ذلك أي تدابير ذات صلة بتقديم الدعم والمساعدة إلى الضحايا وأُسرهم، إلى القيام بذلك؛
    3. invites Member States that have not yet done so to nominate, as appropriate, national focal points for the Decade of Action for Road Safety to coordinate and facilitate national activities for the Decade; UN 3 - تدعو الدول الأعضاء التي لم تعين بعد جهات اتصال وطنية معنية بعقد العمل من أجل السلامة على الطرق إلى القيام بذلك، حسب الاقتضاء، لتنسيق الأنشطة الوطنية المتعلقة بعقد العمل وتيسيرها؛
    6. invites Member States that have used armaments and ammunitions containing depleted uranium in armed conflicts to provide the relevant authorities of affected States, upon request, with information, as detailed as possible, about the location of the areas of use and the amounts used, with the objective of facilitating the assessment of such areas; UN 6 - تدعو الدول الأعضاء التي قامت باستخدام الأسلحة والذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد في نزاعات مسلحة إلى تزويد السلطات المعنية في الدول المتضررة، بناء على طلبها، بمعلومات مفصلة قدر الإمكان عن المناطق التي استخدمت فيها تلك الأسلحة والكميات المستخدمة منها، بهدف تيسير تقييم الحالة في تلك المناطق؛
    6. invites Member States that have used armaments and ammunitions containing depleted uranium in armed conflicts to provide the relevant authorities of affected States, upon request, with information, as detailed as possible, about the location of the areas of use and the amounts used, with the objective of facilitating the assessment of such areas; UN 6 - تدعو الدول الأعضاء التي قامت باستخدام الأسلحة والذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد في نزاعات مسلحة إلى تزويد السلطات المعنية في الدول المتضررة، بناء على طلبها، بمعلومات مفصلة قدر الإمكان عن المناطق التي استخدمت فيها تلك الأسلحة والكميات المستخدمة منها، بهدف تيسير تقييم الحالة في تلك المناطق؛
    6. invites Member States that have used armaments and ammunitions containing depleted uranium in armed conflicts to provide the relevant authorities of affected States, upon request, with information, as detailed as possible, about the location of the areas of use and the amounts used, with the objective of facilitating the assessment of such areas; UN 6 - تدعو الدول الأعضاء التي قامت باستخدام الأسلحة والذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد في نزاعات مسلحة إلى تزويد السلطات المعنية في الدول المتضررة، بناء على طلبها، بمعلومات مفصلة قدر الإمكان عن المناطق التي استخدمت فيها تلك الأسلحة والكميات المستخدمة منها، بهدف تيسير تقييم الحالة في تلك المناطق؛
    6. invites Member States that have used armaments and ammunitions containing depleted uranium in armed conflicts to provide the relevant authorities of affected States, upon request, with information, as detailed as possible, about the location of the areas of use and the amounts used, with the objective of facilitating the assessment of such areas; UN 6 - تدعو الدول الأعضاء التي قامت باستخدام الأسلحة والذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد في نزاعات مسلحة إلى تزويد السلطات المعنية في الدول المتضررة، بناء على طلبها، بمعلومات مفصلة قدر الإمكان عن المناطق التي استخدمت فيها تلك الأسلحة والكميات المستخدمة منها، بهدف تيسير تقييم الحالة في تلك المناطق؛
    6. invites Member States that have used armaments and ammunitions containing depleted uranium in armed conflicts to provide the relevant authorities of affected States, upon request, with information, as detailed as possible, about the location of the areas of use and the amounts used, with the objective of facilitating the assessment of such areas; UN 6 - تدعو الدول الأعضاء التي قامت باستخدام الأسلحة والذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد في نزاعات مسلحة إلى تزويد السلطات المعنية في الدول المتضررة، بناء على طلبها، بمعلومات مفصلة قدر الإمكان عن المناطق التي استخدمت فيها تلك الأسلحة والكميات المستخدمة منها، بهدف تيسير تقييم الحالة في تلك المناطق؛
    2. invites Member States that have successful experiences regarding the implementation of evidence-based alternative approaches to the prosecution and imprisonment of drug-using offenders to share their experiences and good practices, including examples of legislation, and to provide technical assistance to interested States, upon request; UN 2- تدعو الدول الأعضاء التي لديها تجارب ناجحة في تنفيذ نهج قائمة على الأدلة كبدائل عن مقاضاة المجرمين من متعاطي المخدِّرات وسجنهم إلى أن تشاطر خبراتها وممارساتها الجيدة مع غيرها، مقدمة أمثلة من تشريعاتها في هذا الصدد، وأن توفّر المساعدة التقنية للدول المهتمة عند الطلب؛
    6. invites Member States that are licit producers of opium poppy seeds and importing countries to share available information on the movement of opium poppy seeds and on their experiences in dealing with the movement of opium poppy seeds in conjunction with the fifty-fourth session of the Commission, consistent with their national laws and regulations; UN 6- تدعو الدول الأعضاء التي تنتج بذور خشخاش الأفيون بصفة غير مشروعة والدول التي تستوردها إلى تبادل المعلومات المتاحة عن حركة بذور خشخاش الأفيون وعن تجاربها في التعامل مع حركة بذور خشخاش الأفيون بالتزامن مع انعقاد الدورة الرابعة والخمسين للجنة، بما يتّسق مع قوانينها ولوائحها الوطنية؛
    5. invites Member States that have not already done so to accede to the International Agreement for the Establishment of the University for Peace, thereby demonstrating their support for an educational institution devoted to the promotion of a universal culture of peace; UN 5 - تدعو الدول الأعضاء التي لم تنضم بعد إلى الاتفاق الدولي لإنشاء جامعة السلام() إلى أن تفعل ذلك لإظهار دعمها لمؤسسة تعليمية مكرسة للترويج لثقافة سلام عالمية؛
    5. invites Member States that have not already done so to accede to the International Agreement for the Establishment of the University for Peace, thereby demonstrating their support for an educational institution devoted to the promotion of a universal culture of peace; UN 5 - تدعو الدول الأعضاء التي لم تنضم بعد إلى الاتفاق الدولي لإنشاء جامعة السلام() إلى أن تفعل ذلك لإظهار دعمها لمؤسسة تعليمية مكرسة للترويج لثقافة سلام عالمية؛
    5. invites Member States that have not already done so to accede to the International Agreement for the Establishment of the University for Peace, thereby demonstrating their support for an educational institution established pursuant to a General Assembly resolution and devoted to the promotion of a universal culture of peace and the principles of the Charter of the United Nations; UN 5 - تدعو الدول الأعضاء التي لم تنضم بعد إلى الاتفاق الدولي لإنشاء جامعة السلام() إلى أن تفعل ذلك لإظهار دعمها لمؤسسة تعليمية أنشئت بموجب قرار صادر عن الجمعية العامة مكرسة للترويج لثقافة عالمية قوامها السلام ولمبادئ ميثاق الأمم المتحدة؛
    5. invites Member States that have not already done so to accede to the International Agreement for the Establishment of the University for Peace, thereby demonstrating their support for an educational institution established pursuant to a General Assembly resolution and devoted to the promotion of a universal culture of peace and the principles of the Charter of the United Nations; UN 5 - تدعو الدول الأعضاء التي لم تنضم بعد إلى الاتفاق الدولي لإنشاء جامعة السلام() إلى أن تفعل ذلك لإظهار دعمها لمؤسسة تعليمية أنشئت بموجب قرار صادر عن الجمعية العامة مكرسة للترويج لثقافة سلام عالمية ولمبادئ ميثاق الأمم المتحدة؛
    " 1. invites Member States that are in a position to do so to enact or improve national legislation, regulations and procedures to exercise effective control over the transfer of arms, military equipment and dual-use goods and technology, while ensuring that such legislation, regulations and procedures are consistent with the obligations of States parties under international treaties " ; UN " 1 - تدعو الدول الأعضاء التي يمكنها سن تشريعات وأنظمة وإجراءات وطنية أو تحسين ما هو قائم منها لممارسة الرقابة الفعالة على نقل الأسلحة والمعدات العسكرية والسلع والتكنولوجيات ذات الاستخدام المزدوج، إلى أن تفعل ذلك، مع كفالة اتساق هذه التشريعات والأنظمة والإجراءات مع التزامات الدول الأطراف بموجب المعاهدات الدولية " ؛
    15. invites Member States that are not associated with a criteria and indicators process to consider joining one, and therefore invites regional and international criteria and indicators processes to assist, upon request, such member States in becoming involved; UN 15 - يدعو الدول الأعضاء التي لم ترتبط بعد بعمليات المعايير والمؤشرات أن تنظر في الانضمام إلى إحداها، ولذا يدعو عمليات المعايير والمؤشرات الإقليمية والدولية إلى مساعدة هذه الدول الأعضاء، عند الطلب، على الانخراط في هذا العمل؛
    5. invites Member States that have not yet done so to provide to the Secretary-General information on the practice of kidnapping and on relevant domestic measures that have been adopted, including any related to support and assistance to the victims and their families; UN 5 - يدعو الدول الأعضاء التي لم تقدّم بعدُ إلى الأمين العام معلومات عن ممارسة الاختطاف وعن التدابير الداخلية ذات الصلة التي تم اعتمادها، بما في ذلك أي تدابير ذات صلة بتقديم الدعم والمساعدة إلى الضحايا وأُسرهم، إلى القيام بذلك؛
    7. invites Member States that have not yet done so to appoint a national focal point for the submission of data on crime and criminal justice to the United Nations Office on Drugs and Crime, through the United Nations Survey of Crime Trends and Operations of Criminal Justice Systems, in order to support the Office in ensuring that the national data disseminated are consistent over time and meet the highest standards of quality; UN 7 - يدعو الدول الأعضاء التي لم تعين بعد جهات تنسيق وطنية لتزويد مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ببيانات تتعلق بالجريمة والعدالة الجنائية، من خلال دراسة الأمم المتحدة الاستقصائية لاتجاهات الجريمة وعمليات نظم العدالة الجنائية، إلى أن تفعل ذلك دعما للمكتب في سعيه إلى كفالة أن تكون البيانات التي تنشر على الصعيد الوطني متسقة بمرور الزمن ومستوفية لأعلى معايير الجودة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد