ويكيبيديا

    "invites the president of the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تدعو رئيس
        
    • يدعو رئيس
        
    • وتدعو رئيس
        
    " 5. invites the President of the General Assembly to convey a summary of those consultations to the Secretary-General; UN " ٥ - تدعو رئيس الجمعية العامة الى أن يوافي اﻷمين العام بموجز لتلك المشاورات؛
    5. invites the President of the General Assembly to convey a summary of those consultations to the Secretary-General; UN ٥ - تدعو رئيس الجمعية العامة الى احالة موجز لتلك المشاورات الى اﻷمين العام؛
    6. invites the President of the General Assembly to finalize any outstanding organizational matters in consultation with the Member States; UN 6 - تدعو رئيس الجمعية العامة إلى أن ينهي، بالتشاور مع الدول الأعضاء، أي مسائل تنظيمية معلقة؛
    " 2. invites the President of the General Assembly to promote, in an open-ended format in early 1994, further consultations among Member States on an agenda for development, on the basis of the report of the Secretary-General requested in Assembly resolution 47/181; UN " ٢ - تدعو رئيس الجمعية العامة الى تشجيع إجراء مزيد من المشاورات في مستهل عام ١٩٩٤، يفتح باب الاشتراك فيها لجميع الدول اﻷعضاء بشأن برنامج للتنمية، وتستند الى تقرير اﻷمين العام المطلوب في قرار الجمعية العامة ٤٧/١٨١؛
    The draft resolution before us today invites the President of the General Assembly to resume the work of the ad hoc Working Group. UN ومشروع القرار المعروض علينا اليوم يدعو رئيس الجمعية العامة إلى استئناف عمل الفريق العامل المخصص.
    9. invites the President of the United Nations Conference on Trade and Development at its ninth session to consider convening a special high-level review meeting two years prior to the tenth session of the Conference; UN ٩ - تدعو رئيس مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية، في دورته التاسعة، أن ينظر في عقد اجتماع استعراضي خاص رفيع المستوى قبل الدورة العاشرة للمؤتمر بسنتين؛
    " 9. invites the President of the United Nations Conference on Trade and Development at its ninth session to consider convening a special high-level review meeting two years prior to the tenth session of the Conference; UN " ٩ - تدعو رئيس مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية، في دورته التاسعة، أن ينظر في عقد اجتماع استعراضي خاص رفيع المستوى قبل الدورة العاشرة للمؤتمر بسنتين؛
    9. invites the President of the United Nations Conference on Trade and Development at its ninth session to consider convening a special high-level review meeting two years prior to the tenth session of the Conference; UN ٩ - تدعو رئيس مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية، في دورته التاسعة، أن ينظر في عقد اجتماع استعراضي خاص رفيع المستوى قبل الدورة العاشرة للمؤتمر بسنتين؛
    4. invites the President of the General Assembly, following consultations, to propose appropriate ways and means to facilitate an in-depth discussion by the Assembly of matters contained in the reports submitted to it by the Security Council; UN ٤ - تدعو رئيس الجمعية العامة إلى أن يقترح ، عقب المشاورات، وسائل وسبلا مناسبة لتيسير إجراء الجمعية مناقشة متعمقة للمسائل الواردة في التقارير المقدمة إليها من مجلس اﻷمن؛
    2. invites the President of the General Assembly to appoint the experts in consultation with Member States, with due regard for equitable geographical representation, and to establish the working group as soon as possible; UN ٢ - تدعو رئيس الجمعية العامة الى تعيين الخبراء بالتشاور مع الدول اﻷعضاء، مع إيلاء الاعتبار الواجب لمبدأ التمثيل الجغرافي العادل، والى انشاء الفريق العامل بأسرع ما يمكن؛
    2. invites the President of the General Assembly to appoint the experts in consultation with Member States, with due regard for equitable geographical representation, and to establish the working group as soon as possible; UN ٢ - تدعو رئيس الجمعية العامة الى تعيين الخبراء بالتشاور مع الدول اﻷعضاء، مع إيلاء الاعتبار الواجب لمبدأ التمثيل الجغرافي العادل، والى انشاء الفريق العامل بأسرع ما يمكن؛
    In this spirit, we welcome the adoption of General Assembly resolution 48/264 on 17 August 1994 entitled “Revitalization of the work of the General Assembly”, and in particular operative paragraph 4, which invites the President of the General Assembly UN بهذه الروح، نرحب باتخاذ الجمعية العامة القرار ٤٨/٢٦٤ المـــؤرخ ١٧ آب/أغسطــــس ١٩٩٤ بعنـــوان " تنشيط أعمال الجمعية العامة " ، ولا سيما الفقرة ٤ من المنطوق التي تدعو رئيس الجمعية العامة
    7. invites the President of the General Assembly at its sixty-fourth session and the President of the Assembly at its sixty-fifth session to jointly preside over the High-level Plenary Meeting; UN 7 - تدعو رئيس الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين ورئيس الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين إلى أن يرأسا معا الاجتماع العام الرفيع المستوى؛
    6. invites the President of the General Assembly to convene a high-level interactive dialogue of the sixty-fourth session of the General Assembly in New York on 22 March 2010, World Water Day, on the implementation of the Decade; UN 6 - تدعو رئيس الجمعية العامة إلى تنظيم حوار تفاعلي رفيع المستوى في دورة الجمعية العامة الرابعة والستين في نيويورك في 22 آذار/مارس 2010، وهو اليوم الدولي للمياه، يتناول تنفيذ أهداف العقد؛
    " 5. invites the President of the General Assembly to convene an interactive dialogue of the sixty-fifth session of the General Assembly in New York on 22 March 2011, World Water Day, on promoting water diplomacy and cooperation; UN " 5 - تدعو رئيس الجمعية العامة إلى عقد حوار تفاعلي لدورة الجمعية العامة الخامسة والستين في نيويورك، في 22 آذار/مارس 2011، اليوم العالمي للمياه، بشأن تعزيز الدبلوماسية والتعاون بصدد المياه؛
    " 2. invites the President of the sixty-fifth session of the General Assembly to convene, on International Mother Earth Day, an interactive dialogue between Member States and recognized experts from different regions and areas of knowledge, including health, humanistic, anthropological and social sciences, to discuss the issue of the rights of nature; UN " 2 - تدعو رئيس الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة إلى أن يعقد، في اليوم الدولي لأمنا الأرض، جلسة تحاور بين الدول الأعضاء وخبراء من مختلف المناطق مشهود لهم بخبرتهم في مجالات معرفة مختلفة، منها علوم الصحة والدراسات الإنسانية وعلم الإنسان والعلوم الاجتماعية، لمناقشة مسألة حقوق الطبيعة؛
    4. invites the President of the General Assembly to submit to the Assembly, for consideration at its sixty-fourth session, a report on the effective application of the above-mentioned selection procedures in enhancing efficiency in implementing article 3, paragraph 2, of the statute. UN 4 - تدعو رئيس الجمعية العامة إلى أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين، لنظرها، تقريراً عن التطبيق الفعلي لإجراءات الاختيار سالفة الذكر في سياق تحسين فعالية تنفيذ الفقرة 2 من المادة 3، من النظام الأساسي.
    9. invites the President of the General Assembly to draw up a list of representatives of non-governmental organizations in consultative status with the Economic and Social Council who may participate in the High-level Meeting; UN 9 - تدعو رئيس الجمعية العامة إلى وضع قائمة بأسماء ممثلي المنظمات غير الحكومية التي تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي الذين قد يشاركون في الاجتماع الرفيع المستوى؛
    " 30. invites the President of the General Assembly to initiate consultations with Member States during the sixty-sixth session of the Assembly, with a view to holding the review conference on financing for development in 2013; UN ' ' 30 - تدعو رئيس الجمعية العامة إلى الشروع في إجراء مشاورات مع الدول الأعضاء خلال الدورة السادسة والستين للجمعية بهدف عقد مؤتمر استعراضي لتمويل التنمية في عام 2013؛
    3. invites the President of the Conference of the Parties to appoint two co-chairs, one from a developing country Party and one from a developed country Party, for the work programme mentioned in paragraph 2 above; UN 3- يدعو رئيس مؤتمر الأطراف إلى تعيين رئيسين متشاركين، أحدهما من بلد من البلدان النامية الأطراف والآخر من بلد من البلدان المتقدمة الأطراف، يسند إليهما برنامج العمل المذكور في الفقرة 2 أعلاه؛
    128. invites the President of the Conference of the Parties to appoint two co-chairs, one from a developing country Party and one from a developed country Party, for the work programme mentioned in paragraph 127 above; UN 128- يدعو رئيس مؤتمر الأطراف إلى تعيين رئيسين متشاركين، أحدهما من بلد من البلدان النامية الأطراف والآخر من بلد من البلدان المتقدمة الأطراف، يسند إليهما برنامج العمل المذكور في الفقرة 127 أعلاه؛
    CERTIFIES this failure and invites the President of the Tribunal to notify the Security Council of the United Nations accordingly. UN تشهد على اﻹخفاق في التنفيذ هذا وتدعو رئيس المحكمة إلى إخطار مجلس اﻷمن لﻷمم المتحدة وفقا لذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد