ويكيبيديا

    "invoicing" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الفواتير
        
    • فواتير
        
    • الفوترة
        
    • للفواتير
        
    • والفواتير
        
    Improved vendor invoicing and recovery of over-invoiced amounts by vendor UN تحسين فوترة الموردين واسترداد مبالغ مغالاة في قيم الفواتير
    Improved vendor invoicing and recovery of over-invoiced amounts by vendor UN تحسين فوترة الموردين واسترداد مبالغ مغالاة في قيم الفواتير
    :: Full integration between billing, invoicing, accounting and payments processing systems UN :: الإدماج الكامل لنظم إعداد الفواتير بأنواعها والمحاسبة وتجهيز المدفوعات
    Accounts, spreadsheets, hotel invoicing, just like he said. Alright. Open Subtitles حسابات، جداول البيانات، فواتير الفندق بالضبط كما قال
    Multiple invoicing of goods appears to be another commonly used technique. UN ومن الأساليب الشائعة على ما يبدو تعدد فواتير البضائع.
    The Fund had begun to undertake preliminary steps to develop prototypes of systems and procedures that would be required to implement such an invoicing system. UN وقد شرع الصندوق باتخاذ خطوات أولية لوضع نماذج أولية للنظم والإجراءات التي تتطلبها إقامة نظام الفوترة المذكور.
    Following an audit recommendation, a more detailed invoicing process was put in place. UN وبناء على توصية من مراجعي الحسابات، تم تطبيق نظام للفواتير أكثر تفصيلا.
    The Fund had begun to undertake preliminary steps to develop prototypes of systems and procedures that would be required to implement such an invoicing system. UN وكان الصندوق قد بدأ في اتخاذ خطوات أولية لصياغة نماذج من النظم والإجراءات لازمة لتنفيذ نظام إصدار الفواتير.
    The Registry further advised that the system would be further reinforced by the issuance of specific guidelines for invoicing. UN وأفاد قلم المحكمة كذلك بأنه ستتم مواصلة تعزيز هذا النظام عن طريق إصدار مبادئ توجيهية محددة تتعلق بإعداد الفواتير.
    The lower output resulted from the fact that 11 vehicles in Tbilisi were supplied with fuel through a smart card system by a local fuel supplier, which documented fuel consumption through its recording and invoicing systems UN نجم الانخفاض في الناتج بسبب تزويد 11 مركبة في تبليسي بالوقود من قِبَل مورد وقود محلي باستخدام نظام البطاقات الذكية الذي يوثق استهلاك الوقود من خلال نظاميه الخاصين بتسجيل الوقود وإصدار الفواتير
    The newly signed memorandum of understanding with IFAD included time frames for UNOPS invoicing. UN وقد تضمنت مذكرة التفاهم الموقعة حديثا مع الصندوق أطراً زمنية لقيام المكتب بإرسال الفواتير.
    Oversees and supervises the opening of bids, the follow-up of local purchase orders and contracts, and monitors deliveries and related invoicing. UN ويتولى مسؤولية عمليات طرح العطاءات ومتابعة أوامر الشراء والعقود المحلية ورصد عمليات التسليم وقطع الفواتير ذات الصلة.
    She'd make a point of invoicing them, though they were never expected to pay. Open Subtitles لقد نجحت في إيصال الفواتير لهم، رغم أنه لم يكن من المتوقع أن يدفعوا.
    In many cases, differences in design and gauges, as well as in invoicing and equipment exchange arrangements, make it difficult to connect to rail tracks and services across borders within neighbouring countries. UN وفي كثير من الحالات، تؤدي الاختلافات في التصميم والمقاسات، وكذلك في ترتيبات إعداد الفواتير وتبادل المعدات، إلى صعوبة الربط بمسارات وخدمات السكك الحديدية عبر الحدود في البلدان المجاورة.
    [The template to be used for invoicing is contained in annex III.D.2.] " 3. UN [يرد النموذج المقرر استخدامه لإصدار الفواتير في المرفق الثالث - دال - 2].
    The nature of the agreements typically requires UNOPS to perform services prior to invoicing the client and receiving funds. UN وتتطلب طبيعة الاتفاقات عادة أن يتولى المكتب أداء خدمات قبل إصدار فواتير للعميل وتلقي الأموال منه.
    The tribunal concluded that the contractor’s invoicing conformed with the plain language of the contract. UN وخلصت المحكمة إلى أن فواتير المقاول تتمشى مع لغة العقد الواضحة.
    International Fund for Agricultural Development invoicing UN إرسال فواتير الصندوق الدولي للتنمية الزراعية
    Electronic invoicing and legal issues related to supply chains in electronic commerce UN الفوترة الإلكترونية والمسائل القانونية المتصلة بسلاسل التوريد في التجارة الإلكترونية
    States have established very different requirements that have made it difficult for uniform approaches to electronic invoicing that have the potential for significant cost savings to be adopted by businesses even in a single industry. UN وقد وضعت الدول شروطا شديدة الاختلاف جعلت من الصعب على المنشآت التجارية، حتى المنتمية منها إلى صناعة واحدة، أن تعتمد إزاء الفوترة الإلكترونية نهوجا موحّدة يمكنها تحقيق وفورات كبيرة في التكاليف.
    They are also used in administering the ultimate contract, from the placement of orders, through invoicing to payment. UN وتُستخدم الوسائل الإلكترونية أيضا في التجهيز النهائي للعقود، من مرحلة تقديم الطلبيات إلى الفوترة والسّداد.
    The Budget and Finance Section has introduced an automated electronic invoicing system to keep track and follow-up on all pending receivables. UN وقد قام قسم الميزانية والشؤون المالية بإدخال نظام إلكتروني آلي للفواتير بهدف تقصي ومتابعة كافة المستحقات المعلّقة.
    Responsible for the opening of bids, the follow-up of local purchase orders and contracts, monitoring of deliveries, performance and related invoicing. UN ويتولى مسؤولية عمليات طرح العطاءات ومتابعة أوامر الشراء المحلية والعقود ورصد عمليات التسليم، واﻷداء والفواتير ذات الصلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد