:: Provision of guidance to all peacekeeping operations for the implementation of IPSAS and Umoja | UN | :: تقديم التوجيه لجميع عمليات حفظ السلام من أجل تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ونظام أوموجا |
IPSAS and Umoja implementation | UN | تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ونظام أوموجا |
Progress in the implementation of IPSAS and Umoja | UN | إحراز تقدم في تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ونظام أوموجا |
Additional reporting tools enhanced the ability of clients to comply with IPSAS and Umoja implementation. | UN | وعززت أدوات الإبلاغ الإضافية قدرة العملاء على الامتثال لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية ونظام أوموجا. |
Findings from the review of readiness for IPSAS and Umoja | UN | النتائج المستخلصة من استعراض مدى الاستعداد لتطبيق المعايير المحاسبية الدولية ونظام أوموجا |
Progress on International Public Sector Accounting Standards (IPSAS) and Umoja implementation | UN | إحراز تقدم في تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ومشروع أوموجا |
Progress in the implementation of IPSAS and Umoja | UN | إحراز تقدم في تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ونظام أوموجا |
Progress on IPSAS and Umoja implementation Achieved. | UN | إحراز تقدم في تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ونظام أوموجا |
Progress in the implementation of the International Public Sector Accounting Standards (IPSAS) and Umoja | UN | إحراز تقدم في تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ونظام أوموجا |
Progress on International Public Sector Accounting Standards (IPSAS) and Umoja implementation | UN | إحراز تقدم في تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ونظام أوموجا |
The move to IPSAS and Umoja also required the cleansing of financial records. | UN | وكذلك، تطلب الانتقال إلى تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ونظام أوموجا تطهير السجلات المالية. |
Implementation will be synchronized with IPSAS and Umoja deployment. | UN | سيجري التنفيذ بالتزامن مع نشر المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ونظام أوموجا. |
IPSAS and Umoja implementation | UN | تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ونظام أوموجا |
(c) The enhancement of existing information technology systems in support of the implementation of IPSAS and Umoja. | UN | (ج) تعزيز نظم تكنولوجيا المعلومات القائمة لدعم تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ونظام أوموجا. |
2.1.2 Progress on IPSAS and Umoja implementation | UN | 2-1-2 إحراز تقدم في تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ونظام أوموجا |
5.1.4 Progress on International Public Sector Accounting Standards (IPSAS) and Umoja implementation | UN | 5-1-4 إحراز التقدم في تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ونظام أوموجا |
By redeploying existing resources, the Department had established a project management office to support the simultaneous implementation of IPSAS and Umoja. | UN | وبإعادة توزيع الموارد المتاحة، أنشأت الإدارة مكتبا لإدارة المشاريع ليقدم الدعم للتنفيذ المتزامن لعمليتي المعايير المحاسبية الدولية ونظام أوموجا. |
The Advisory Committee welcomes the progress made to date in the implementation of IPSAS and Umoja at UNFICYP and expects that efforts will continue to ensure that the target dates for each are met. | UN | ترحب اللجنة الاستشارية بالتقدم المحرز حتى الآن في تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية ونظام أوموجا في القوة، وتتوقع أن تستمر الجهود من أجل كفالة التقيد بالمواعيد المحددة لكل منهما. |
In support of the implementation of IPSAS and Umoja, as part of overall principles of the global field support strategy, the Mission has realigned several functions and processes so as to better enhance management practice. | UN | دعما لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية ونظام أوموجا في إطار المبادئ العامة للاستراتيجية العالمية للدعم الميداني، اعادت البعثة تنظيم عدة مهام وعمليات بما يمكن من تحسين الممارسة الإدارية. |
Provision of guidance to all peacekeeping operations for the implementation of IPSAS and Umoja | UN | تقديم التوجيه لجميع عمليات حفظ السلام من أجل تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ومشروع أوموجا |
UNMIL, along with all other missions, implemented IPSAS and Umoja as scheduled Completed (number or yes/no) | UN | نفذت بعثة الأمم المتحدة في ليبريا، إلى جانب جميع البعثات الأخرى، المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ومشروع أوموجا على النحو المقرر |
The audit should also provide an assessment of the extent to which the resources made available for IPSAS and Umoja support were, and continue to be, used in the most efficient manner possible. | UN | وينبغي لمراجعة الحسابات أيضا أن تقدم تقييما لمدى القيام، في الماضي وفي الوقت الراهن، باستعمال الموارد المتاحة لدعم المعايير المحاسبية الدولية وأوموجا على أفضل نحو ممكن متسم بالكفاءة. |
66. Work has also commenced on developing tracking options for benefits realization, which will be deployed globally (peacekeeping and non-peacekeeping) and aligned for the IPSAS and Umoja benefits realization plans. | UN | ٦٦ - وقد بدأ العمل أيضا من أجل وضع خيارات لتتبّع عملية تحقيق الفوائد، وسوف يتم نشرها على الصعيد العالمي (عمليات حفظ السلام والعمليات غير المتعلّقة بحفظ السلام)، ومواءمتها مع خطط تحقيق الفوائد للمعايير المحاسبية الدولية ونظام أوموجا. |