ويكيبيديا

    "ipsas requirements" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • متطلبات المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
        
    • لمتطلبات المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
        
    • احتياجات المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
        
    • بمتطلبات المعايير المحاسبية الدولية
        
    • شروط المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
        
    • وفقاً لمتطلبات المعايير المحاسبية الدولية
        
    • متطلبات المعايير المشار
        
    IPSAS requirements UN متطلبات المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    It will also continue to support Umoja by specifying the IPSAS requirements and by collaborating in the testing and change management activities. UN وستواصل أيضا دعم مشروع أوموجا عن طريق تحديد متطلبات المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام والتعاون في أنشطة الاختبار وإدارة التغيير.
    122 processes with functionality to support IPSAS requirements. UN 122 عملية مشتملة على خواص وظيفية تلبي متطلبات المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    To conduct physical inventory of real estate and infrastructure assets to comply with IPSAS requirements. UN لإجراء الجرد المادي للأصول العقارية والأصول من حيث البنى التحتية امتثالا لمتطلبات المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    The Board found that operational-level staff within the Finance Department, which is where transactions and balances in the financial statement are derived, have limited understanding of IPSAS requirements. UN تبين للمجلس أن الموظفين من المستوى التنفيذي داخل إدارة الشؤون المالية حيث يتم إعداد المعاملات والأرصدة في البيانات المالية لديهم فهم محدود لمتطلبات المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    It is indicated in footnote 9 of the report that it will be possible to ensure IPSAS requirements through a combination of enterprise resource planning software, legacy systems and manual workarounds; UN ويُشار في الحاشية 9 من التقرير إلى أنه من المحتمل تأمين احتياجات المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام من خلال مزيج من برامجيات تخطيط الموارد في المؤسسة ونظم قديمة وحلول يدوية بديلة؛
    Management, however, faces a number of pressing challenges if it is to have greater confidence in producing and maintaining relevant data of sufficient quality to meet IPSAS requirements. UN بيد أن الإدارة تواجه عددا من التحديات الملحة في طريق اكتسابها مزيدا من الثقة في قدرتها على إنتاج وتعهد بيانات ذات صلة وبنوعية تكفي لتلبية متطلبات المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    Since 2006 United Nations system organizations have made headway in aligning themselves with IPSAS requirements. UN وقد أحرزت مؤسسات منظومة الأمم المتحدة منذ عام 2006 تقدماً في سعيها إلى الانسجام مع متطلبات المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    Most organizations are currently working on the alignment of their enterprise resource planning systems with IPSAS requirements. UN وتعمل معظم المؤسسات في الوقت الحالي على مواءمة نظمها الخاصة بتخطيط الموارد في المؤسسة مع متطلبات المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    C. Scope and timeline 41. The scope of Umoja Foundation includes processes that are essential to support IPSAS requirements. UN 41 - يتضمن نطاق مرحلة أوموجا الأساس عمليات ضرورية لدعم متطلبات المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    Since 2006 United Nations system organizations have made headway in aligning themselves with IPSAS requirements. UN وقد أحرزت مؤسسات منظومة الأمم المتحدة منذ عام 2006 تقدماً في سعيها إلى الانسجام مع متطلبات المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    UNIDO's inventory control system and related procedures are being modified to meet the IPSAS requirements. UN 78- وتجري حاليا مراجعة نظام اليونيدو لمراقبة المخزون والإجراءات ذات الصلة لاسيتفاء متطلبات المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    The officer would also make proposals for the progressive implementation of IPSAS prior to the target date of 2014, supporting the incorporation of IPSAS requirements into the financial statements for peacekeeping operations. UN وسيتقدم الموظف أيضا بمقترحات ترمي إلى التنفيذ التدريجي للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام قبل الموعد المستهدف، وهو عام 2014، وتدعم دمج متطلبات المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في البيانات المالية لعمليات حفظ السلام.
    These agencies note that as IPSAS requirements are embedded into existing business processes and ERP systems, they will be subject to extensive testing before deployment in order to assure validation and verification. UN وتلاحظ هذه الوكالات أنه بالنظر إلى أن متطلبات المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام تم دمجها في عمليات الأعمال التجارية ونظم تخطيط الموارد في المؤسسة القائمة، فستخضع للاختبار المكثف قبل تعميمها بغية ضمان التثبت من صحتها والتحقق منها.
    Since 2006, United Nations system organizations have made headway in aligning themselves with IPSAS requirements. UN وقد حققت مؤسسات منظومة الأمم المتحدة منذ عام 2006 تقدما كبيرا في الاستجابة لمتطلبات المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    An annex to the report details the experience of the World Food Programme (WFP), the first United Nations system organization to have achieved in 2008 and 2009 full compliance with IPSAS requirements. UN ويتضمّن مرفق للتقرير تفاصيل تجربة برنامج الأغذية العالمي، وهو أول مؤسسة تابعة لمنظومة الأمم المتحدة تحقق في عامي 2008 و2009 الامتثال الكامل لمتطلبات المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    This would have necessitated a good understanding of IPSAS requirements by all the organizations, which was hardly the case. UN وهذا يستلزم توفر فهم جيد لمتطلبات المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام من قبل جميع المؤسسات، علماً أن الحال ليست كذلك.
    The Property Management Officer would also be required to liaise with DFS, DM and OPPBA to take into account and incorporate IPSAS requirements and to harmonize regulations, guidelines and policies. UN كما سيتعين على موظف إدارة الممتلكات، الاتصال مع إدارة الدعم الميداني، وإدارة الشؤون الإدارية ومكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات لمراعاة وإدراج احتياجات المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ومواءمة الأنظمة والمبادئ التوجيهية والسياسات.
    56. Umoja also found that WFP documentation, training materials and approach to meeting IPSAS requirements would be useful to replicate. UN 56 - كما وجد أوموجا أن وثائق برنامج الأغذية العالمي ومواده التدريبية ونهجه الرامي إلى الوفاء بمتطلبات المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ستكون مفيدة ويمكن تكرارها.
    It has also published an " IPSAS compliance guide " designed to assist client organizations understand the prerequisite for an unqualified audit opinion; it includes a step-by-step checklist to help practitioners ensure that accounts have been prepared in accordance with IPSAS requirements. UN ونشر المكتب أيضاً " دليل الامتثال للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام " من أجل مساعدة المنظمات المتعاملة معه على فهم الشرط الأساسي لإصدار رأي غير متحفظ بشأن مراجعة الحسابات؛ ويتضمن هذا الدليل قائمة مرجعية تدريجية لمساعدة المتمرسين في ضمان إعداد الحسابات وفقاً لمتطلبات المعايير المحاسبية الدولية.
    Support for the implementation of IPSAS, including re-engineering of business processes for IPSAS compliance, updating the Mission standard operating procedures to reflect IPSAS requirements and training all finance, budget and property management staff in the Mission UN تقديم الدعم لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، بما في ذلك إعادة تصميم أساليب العمل بما يكفل الامتثال لتلك المعايير، وتحديث إجراءات التشغيل الموحدة للبعثة لتعكس متطلبات المعايير المشار إليها، وتدريب جميع موظفي الشؤون المالية وشؤون الميزانية وإدارة الممتلكات في البعثة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد