ويكيبيديا

    "iranian territory at" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اﻷراضي اﻹيرانية عند
        
    • اﻷراضي الايرانية عند
        
    • اﻷراضي اﻹيرانية في
        
    • العمق الإيراني في
        
    • في اﻷراضي اﻹيرانية
        
    26. On 12 October 1993, eight antirevolutionary elements crossed the border and penetrated into Iranian territory at the village of Islamabad at the geographical coordinates of NE4287 on the map of Sardasht. UN ٢٦ - في ١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣، عبر ٨ عناصر معادية للثورة الحدود وتوغلوا في اﻷراضي اﻹيرانية عند قرية اسلام أباد عند اﻹحداثيين الجغرافيين للنقطة NE4287 على خريطة ساردشت.
    4. On 11 June 1993, 14 anti-revolutionary elements crossed the international border and penetrated into Iranian territory at the geographic coordinates of 39-98 on the map of Sardasht. UN ٤ - في يوم ١١ حزيران/يونيه ١٩٩٣، عبرت عناصر معادية للثورة الحدود الدولية وتوغلوا داخل اﻷراضي اﻹيرانية عند اﻹحداثيات الجغرافية ٣٩ - ٩٨ على خريطة سردشت.
    24. On 31 October 1996, at 1030 hours, six Iraqi intelligence officers and anti-revolutionary elements, infiltrated Iranian territory at the geographical coordinates of 38S NC5200083000 on the map of Sizdah, north of border pillar 46/5 in no man's land. UN ٢٤ - وفي ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، والساعة ٣٠/١٠، قام ٦ من ضباط المخابرات العراقيين والعناصر المعادية للثورة، بالتسلل إلى اﻷراضي اﻹيرانية عند اﻹحداثيين الجغرافيين 38S NC5200083000 على خريطة سيزده، شمال العلامة الحدودية ٤٦/٥ في المنطقة الحرام.
    12. On 9 June 1994, a number of antirevolutionary elements crossed the border and entered Iranian territory at the geographic coordinates of NF3600019000 on the map of Alavan, at the heights overlooking Ahmadboroo village. UN ١٢ - وفي ٩ حزيران/يونيه ١٩٩٤، عبر الحدود عدد من العناصر المناهضة للثورة ودخلوا اﻷراضي الايرانية عند الاحداثيين الجغرافيين NF3600019000 على خريطة ألوان في المرتفعات المشرفة على قرية أحمد بورو.
    22. On 30 March 1993, at 1300, 1730, and 2130 hours, six 82-mm mortar shells, which were fired from Iraq, hit the Iranian territory at the geographic coordinates of 93-43 on the map of Marivan. UN ٢٢ - في ٣٠ آذار/مارس ١٩٩٣، الساعة ٠٠/١٣ والساعة ٣٠/١٧ والساعة ٠٣/٢١، سقطت ست قذائف هاون عيار ٨٢ مم أطلقت من العراق، على اﻷراضي الايرانية عند الاحداثيين الجغرافيين ٩٣-٤٣ على خريطة ماريفان.
    4. On 4 February 1994, at 2330 hours, 40 anti-revolutionary elements, armed with Kalashnikov and other light weapons and wearing masks on their faces, crossed the border and entered Iranian territory at the geographic coordinates of NE832706 on the map of Baneh, north of border pillar 2/99 and the Rostami sentry post. UN ٤ - وفي الساعة ٣٠/٢٣ من يوم ٤ شباط/فبراير ١٩٩٤، قامت عناصر من المعادين للثورة، مسلحين بمدافع الكلاشنكوف وغير ذلك من اﻷسلحة الخفيفة ويرتدون أقنعة على وجوههم، بعبور الحدود والدخول الى اﻷراضي اﻹيرانية في اﻹحداثيات الجغرافية NE23706 على خريطة بانه، شمالي العمود الحدودي ٢/٩٩ ومخفر رستمي.
    23. On 19 September 1993, 30 anti-revolutionary elements armed with light and semi-light weapons crossed the border and penetrated into Iranian territory at the geographical coordinates of NE 4387 on the map of Sardasht, north of the border river of Gelass in the vicinity of Islamabad village, east of Bijveh. UN ٢٣ - في ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، عبر الحدود ٣٠ شخصا من العناصر المناوئة للثورة، حاملين أسلحة خفيفة وشبه الخفيفة وتوغلوا في اﻷراضي اﻹيرانية عند اﻹحداثيين الجغرافيين NE 4387 على خريطة ساردشت، شمال نهر جيلاس الواقع على الحدود، على مقربة من قرية اسلام اباد، شرق بيجفيه.
    24. On 19 September 1993, 35 anti-revolutionary elements armed with light and semi-light weapons crossed the border and entered Iranian territory at the geographical coordinates of NE 4385 on the map of Sardasht. UN ٢٤ - في ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، عبر الحدود ٣٥ شخصا من العناصر المناوئة للثورة، حاملين أسلحة خفيفة وشبه الخفيفة وتوغلوا في اﻷراضي اﻹيرانية عند اﻹحداثيين الجغرافيين NE 4385 على خريطة سادشت.
    42. On 24 September 1993, at 0230 hours, a number of anti-revolutionary elements penetrated 3.5 kilometres into Iranian territory at the geographical coordinates of NE 3894 on the map of Sardasht, north of border pillar 106/1, Laklak Mount, and south of border pillar 107, Heinmal Mount. UN ٤٢ - وفي ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، الساعة ٣٠/٢٠، توغل عدد من العناصر المناوئة للثورة الى مسافة ٣,٥ كيلومتر داخل اﻷراضي اﻹيرانية عند اﻹحداثيين الجغرافيين NE 3894 على خريطة ساردشت، شمال عمود الحدود ١٠٦/١، وجبل لاكلاك، وجنوب عمود الحدود ١٠٧، جبل هاينمال.
    44. On 24 September 1993, 20 anti-revolutionary elements crossed the border and entered Iranian territory at the geographical coordinates of NF 2835 on the map of Alavan in the village of Sepahgan. UN ٤٤ - وفي ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، عبر ٢٠ من العناصر المناوئة للثورة الحدود ودخلوا اﻷراضي اﻹيرانية عند اﻹحداثيين الجغرافيين NF 2835 على خريطة علوان في قرية سيباغان.
    22. On 11 October 1993, 20 antirevolutionary elements crossed the border and entered Iranian territory at the village of Nirvan, at the geographical coordinates of NE6376 on the map of Garmab, north-east of Soorkooh and east of border pillar 102 and north-east of border pillar 101/7. UN ٢٢ - في ١١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣، عبر ٢٠ عنصرا معاديا للثورة الحدود ودخلوا اﻷراضي اﻹيرانية عند قرية نيرفان، عند اﻹحداثيين الجغرافيين للنقطة NE6376 على خريطة غار ماب، الى الشمال الشرقي من سوركو وشرق عمود الحدود ١٠٢ وشمال شرق عمود الحدود ١٠١/٧.
    25. On 12 October 1993, 20 to 30 antirevolutionary elements crossed the border and penetrated into Iranian territory at the village of Mianeh at the geographical coordinates of NF3610 on the map of Sardasht. UN ٢٥ - في ١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣، عبر ما بين ٢٠ و ٣٠ عنصرا معاديا للثورة الحدود وتوغلوا في اﻷراضي اﻹيرانية عند قرية ميانه عند اﻹحداثيين الجغرافيين للنقطة NF3610 على خريطة ساردشت.
    27. On 13 October 1993, 20 antirevolutionary elements crossed the border and entered Iranian territory at the geographical coordinates of NG8725 on the map of Silvana. They entered the village of Khalaj and assaulted the villagers. UN ٢٧ - في ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣، عبر ٢٠ عنصرا معاديا للثورة الحدود ودخلوا اﻷراضي اﻹيرانية عند اﻹحداثيين الجغرافيين للنقطة NG8725 على خريطة سلفانا، حيث دخلوا قرية خلاج وهاجموا القرويين.
    These shells hit Iranian territory at the geographic coordinates of 58700-35300 on the map of Sumar. UN وأصابت هذه القذائف اﻷراضي الايرانية عند الاحداثيات الجغرافية ٥٨٧٠٠ - ٣٥٣٠٠ على خارطة سومار.
    50. On 26 September 1993, at 1500 hours, 37 anti-revolutionary elements penetrated into Iranian territory at the geographical coordinates of NE 6597 on the map of Barisoo and attacked Iranian forces. UN ٥٠ - وفي ٢٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، الساعة ٠٠/١٥، قام ٣٧ من العناصر المناوئة للثورة بالتوغل داخل اﻷراضي الايرانية عند الاحداثيين الجغرافيين NE 6597 على خريطة باريسو وهاجموا القوات الايرانية.
    56. On 27 September 1993, 30 anti-revolutionary elements armed with light and semi-light weapons crossed the border and entered Iranian territory at the geographical coordinates of NF 4218 and NF 4113 of Alavan. UN ٥٦ - في ٢٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، عبر ٣٠ من العناصر المناوئة للثورة المسلحين بأسلحة خفيفة وشبه الخفيفة الحدود ودخلوا اﻷراضي الايرانية عند الاحداثيين الجغرافيين NF 4218 و NF 4113 في علوان.
    46. On 19 October 1993, 15 antirevolutionary elements crossed the border and penetrated into Iranian territory at the geographical coordinates of NE4094 on the map of Sardasht, at the village of Dollagarm, north-east of Laklak Mount and south-west of Hinmal Mount, at border pillar 107. UN ٤٦ - في ١٩ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣، عبر ١٥ عنصرا معاديا للثورة الحدود وتوغلوا في اﻷراضي الايرانية عند اﻹحداثيين الجغرافيين للنقطة NE4094 على خريطة ساردشت عند قرية دولاغارم، شمال شرق جبل لقلاق وجنوب غرب جبل هنمال عند عمود الحدود ١٠٧.
    47. On 19 October 1993, 17 antirevolutionary elements crossed the border and entered Iranian territory at the village of Ahmadbaroo, at the geographical coordinates of NF3619 on the map of Alavan, 12 kilometres east of border pillar 114/1. UN ٤٧ - في ١٩ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣، عبر ١٧ عنصرا معاديا للثورة الحدود ودخلوا في اﻷراضي الايرانية عند قرية أحمد بارو، عند النقطة NF3619 على خريطة اﻵفان، على مسافة ١٢ كيلومتر شرق عمود الحدود ١١٤/١.
    17. On 13 February 1994, at 0100 hours, 11 anti-revolutionary elements crossed the border and entered Iranian territory at the villages of Massoo, at the geographic coordinates of NF5072, Daiman, at the geographic coordinates of NF5076, and Bairambooni, at the geographic coordinates of NF4474, on the map of Mahabad. UN ١٧ - وفي الساعة ٠٠/٠١ من يوم ١٣ شباط/فبراير ١٩٩٤، قام ١١ من العناصر المعادية للثورة بعبور الحدود دخول اﻷراضي اﻹيرانية في قرى ماسو في اﻹحداثيات الجغرافية NF5072، وديمان، في اﻹحداثيات الجغرافية NF5076، وبيرامبوني، في اﻹحداثيات الجغرافية NF4474، على خريطة مهاباد.
    At 1950 hours intermittent medium-weapons fire was heard and seven mortar rounds were fired inside Iranian territory at coordinates 7616 and 7711. UN في الساعة 50/19 تم سماع أصوات رمي متقطع بالأسلحة المتوسطة والأحادية مع رمي (7) قنابر هاون داخل العمق الإيراني في م.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد