ويكيبيديا

    "iraq stated" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ذكر العراق
        
    • وذكر العراق
        
    • وذكرت العراق
        
    • وأفاد العراق
        
    • وأكد العراق
        
    • أعلن العراق
        
    On those occasions, Iraq stated that the requested documents were not available. UN وقد ذكر العراق في تلك المناسبات أن الوثائق المطلوبة غير متوافرة.
    Subsequently, in 1997, Iraq stated that the document could not be found and, therefore, did not exist any more. UN وبعد ذلك، ذكر العراق في عام ١٩٩٧ أنه لم يتمكن من العثور عليها، وبالتالي، فإنها لم تعد موجودة.
    When the Commission inquired further, Iraq stated that the chiller was to be used on the production lines at an industrial plant. UN وعندما تقدمت اللجنة باستفسار آخر، ذكر العراق أن المبرد كان سيستخدم في الخطوط الانتاجية في أحد المصانع.
    In its response, Iraq stated that this matter was concluded to the satisfaction of the Commission. UN وذكر العراق في رده أن هذه المسألة حسمت على نحو مقبول من جانب اللجنة.
    Iraq stated that the other persons sought had not been engaged in activities of relevance to the Commission. UN وذكر العراق أن اﻷشخاص اﻵخرين المطلوبين لم يشتركوا في أنشطة ذات صلة باللجنة.
    Iraq stated that it had already presented all the evidence available to it, and that no additional information or documentation would be provided to the Commission. UN وذكرت العراق أنها قدمت بالفعل جميع اﻷدلة إلى اللجنة، وأنها لن تقدم إليها أي معلومات إضافية أو وثائق أخرى.
    During discussions with the Commission's experts in May 1996, Iraq stated that all documents that could be found had been provided to the Commission. UN وخلال المناقشات التي جرت مع خبراء اللجنة في أيار/مايو ١٩٩٦، ذكر العراق أن جميع الوثائق التي يمكن أن توجد قد قُدمت إلى اللجنة.
    During the collection of chemical weapons for destruction after the 1991 war, Iraq stated that it was not able to locate some 500 chemical munitions. UN وأثناء جمع الأسلحة الكيميائية لتدميرها بعد حرب عام 1991، ذكر العراق أنه لم يتمكن من العثور على حوالي 500 قطعة ذخيرة كيميائية.
    During the collection of chemical weapons for destruction after the 1991 war, Iraq stated that it was not able to locate some 500 chemical munitions. UN وأثناء جمع الأسلحة الكيميائية لتدميرها بعد حرب عام 1991، ذكر العراق أنه لم يتمكن من العثور على حوالي 500 قطعة ذخيرة كيميائية.
    At the meeting, Iraq stated that, in response to the Chairman's presentation, it would not present anything new but would reiterate the data in its June 1996 declaration. UN وفي هذا الاجتماع، ذكر العراق أنه، ردا على البيان الذي أدلى به الرئيس، لن يقدم أي جديد إلا أنه سيعيد تكرار البيانات التي وردت في اﻹعلان الذي أصدره في شهر حزيران/يونيه ١٩٩٦.
    In those declarations, Iraq stated that, between 1998 and 2002, it had transferred 32 of the 228 tons of HMX which had been under IAEA seal as of December 1998 to other locations. UN فقد ذكر العراق في هذه البيانات أنه نقل إلى أماكن أخرى فيما بين عامي 1998 و 2002 ما مقداره 32 طنا من الـ 228 طنا من مادة HMX التي وُضعت تحت ختم الوكالة اعتبارا من كانون الأول/ديسمبر 1998.
    In addition, Iraq stated that a very small quantity (46 kilograms) of HMX had been used at munitions factories for research and development. UN وفضلا عن ذلك، ذكر العراق أن كمية ضئيلة جدا من مادة HMX (46 كيلوغراما) قد استُخدمت في مصانع ذخيرة لأغراض البحث والتطوير.
    Iraq stated that sanctions have not only deprived Iraq of the full benefit of its natural resources and earnings from trade etc. but are also an obstacle to obtaining international aid and assistance. UN وذكر العراق أن العقوبات لم تؤد فقط إلى حرمانه من الاستفادة الكاملة من موارده الطبيعية وعائداته من التجارة وما إلى ذلك، بل شكلت عقبة أمام الحصول على المساعدة والعون الدولي.
    Iraq stated that the biological weapons programme had been obliterated shortly after the 1991 Gulf war. UN وذكر العراق أن برنامج الأسلحة البيولوجية قد ألغي بعد وقت قصير من حرب الخليج في سنة 1991.
    Iraq stated that the right to development was upheld by its Constitution and other legal documents. UN وذكر العراق أن الحق في التنمية مكفول بموجب دستوره وغيره من الوثائق القانونية.
    Iraq stated that UNSCOM and IAEA staff could not enter buildings without a diplomat being present. UN وذكر العراق أن موظفي اللجنة الخاصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية ليس في إمكانهم الدخول إلى المباني بدون تواجد أحد الدبلوماسيين.
    Iraq stated that such weapons and components that could not yet be accounted for were not of a size or character to constitute any threat to regional peace and security. UN وذكر العراق أن اﻷسلحة والمكونات التي لم يتسن بيان مصيرها بعد ليست من الحجم أو اﻷهمية بمكان بحيث تشكل أي تهديد لسلم المنطقة وأمنها.
    Iraq stated that 75 bombs were delivered to the Al-Qa'qa State Establishment and 25 bombs were destroyed unilaterally by Iraq in the summer of 1991. UN وذكرت العراق أنه جرى تسليم ٧٥ قنبلة الى مؤسسة القعقاع العامة وقامت العراق انفراديا بتدمير ٢٥ قنبلة في صيف عام ١٩٩١.
    26. Iraq stated that the rules and regulations that the General Assembly enjoined Member States to observe with paragraphs 3 and 4 of resolution 64/110 already existed in Iraqi legislation. UN 26 - وأفاد العراق بأن القواعد والأنظمة التي دعت الجمعيةُ العامة الدولَ الأعضاء إلى التقيد بها في الفقرتين 3 و 4 من القرار 64/110 منصوص عليها أصلا في التشريعات العراقية.
    Iraq stated that the claimant did not provide proof of his alleged personal losses. UN وأكد العراق أن صاحب المطالبة لم يقدم دليلاً يثبت الخسائر الشخصية التي يدعي تكبدها.
    Through a statement issued by its President, Mr. Saddam Hussein, on 3 September 1996, Iraq stated that the fictitious and despicable lines of demarcation imposed by the American and British colonialists were null and void and that Iraq would take on any aircraft of the American and British aggressors that violated its airspace. UN صاحب السيادة لقد أعلن العراق على لسان سيادة الرئيس صدام حسين في خطابه في ٣/أيلول/١٩٩٦ أن خطوط العرض الوهمية اللعينة التي يحاول المستعمرون اﻷمريكان والبريطانيون فرضها أصبحت منتهية ولا وجود لها. وسيتصدى العراق لطائرات العدوان اﻷمريكي البريطاني الذي ينتهك حرمة أجوائنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد