This is a global problem and needs to be addressed by and between all States through an international law enforcement network. | UN | وتلك مشكلة عالمية ويلزم التصدي لها من جانب جميع الدول وفيما بينهم من خلال شبكة دولية لإنفاذ القانون الدولي. |
It is a global problem and needs a global solution, based on reliable technology and market measures. | UN | فهذه المشكلة هي مشكلة عالمية وتحتاج حلا عالميا يستند إلى تكنولوجيا موثوقة وتدابير لضبط السوق. |
Indonesia is of the view that IUU fishing is a global problem that undercuts responsible fishing activities. | UN | وترى إندونيسيا أن الصيد غير المشروع وغير المبلغ عنه وغير المنظم يمثل مشكلة عالمية تقوض الأنشطة المسؤولة لصيد الأسماك. |
We fully recognize that climate change is a global problem that requires a concerted global plan of action. | UN | إننا نقر تماما بأن تغير المناخ مشكلة عالمية تتطلب وضع خطة عمل عالمية متسقة. |
Indonesia is of the view that such fishing is a global problem that undercuts responsible fishing activities. | UN | وترى إندونيسيا أن هذا الصيد مشكلة عالمية تنافس أنشطة الصيد المسؤول. |
The financial and economic crisis is a global problem requiring a global response. | UN | الأزمة المالية والاقتصادية مشكلة عالمية تتطلب استجابة عالمية. |
Terrorism is a global problem that can be effectively addressed only if we act in a decisive and coordinated manner. | UN | والإرهاب مشكلة عالمية لا يمكن معالجتها على نحو فعال إلا إذا تصرفنا بصورة حاسمة ومنسقة. |
We believe strongly that climate change is a global problem requiring a global solution. | UN | ونؤمن إيمانا راسخا بأن تغير المناخ مشكلة عالمية تتطلب حلا عالميا. |
The problem of drug abuse is a global problem. | UN | إن مشكلة إساءة استخدام المخدرات مشكلة عالمية. |
The scourge of drug trafficking is a global problem which affects us all. | UN | وتشكل آفة الاتجار بالمخــدرات مشكلة عالمية تؤثر علينا جميعا. |
Recognizing that climate change is a global problem and that it requires a global solution, | UN | وإذ يسلِّم بأن تغير المناخ مشكلة عالمية وأنه يستلزم حلاً عالمياً، |
Recognizing that climate change is a global problem and that it requires a global solution, | UN | وإذ يسلِّم بأن تغير المناخ مشكلة عالمية وأنه يستلزم حلاً عالمياً، |
Now, however, disappearance is a global problem. | UN | بيد أن الاختفاء أصبح مشكلة عالمية في الوقت الراهن. |
Climate change is a global problem and can be resolved only through global collective action. | UN | إن تغير المناخ مشكلة عالمية لا يمكن تسويتها إلا من خلال العمل الجماعي العالمي. |
While most of the burden is on Africa, malaria is a global problem continuing to hinder social and economic development in Asia, Latin America, the Middle East, Europe and the Pacific. | UN | ورغم أنّ معظم العبء يقع على كاهل أفريقيا، فإن الملاريا مشكلة عالمية وما زالت تعوق التنمية الاجتماعية والاقتصادية في آسيا، وأمريكا اللاتينية، والشرق الأوسط، وأوروبا، ومنطقة المحيط الهادئ. |
Because climate change is a global problem, the Review calls for an international response. | UN | ولما كان تغيُّر المناخ مشكلة عالمية فإن الاستعراض يدعو إلى استجابة دولية. |
Terrorism is a global problem and must be addressed as such. | UN | والإرهاب مشكلة عالمية ويجب التعامل معها من هذا المنطلق. |
Climate change is a global problem and requires global solutions. | UN | إن تغير المناخ مشكلة عالمية ويتطلب حلولا عالمية. |
He emphasizes, however, that the skills drain is a global problem and not confined to these regions and countries of origin and destination. | UN | غير أنه يشدد على أن نزوح المهارات مشكلة عالمية ولا ينحصر في هذه المناطق والبلدان الأصلية وبلدان المهجر. |
We take this opportunity to appeal to all donors and assistance providers to increase their contributions, since AIDS is a global problem. | UN | ونغتنم هذه الفرصة لنناشد جميع المانحين ومقدمي المساعدات أن يزيدوا من مساهماتهم نظرا لأن الإيدز مشكلة عالمية. |