ويكيبيديا

    "is a state" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • هي دولة
        
    • هي حالة
        
    • وهي دولة
        
    • هو دولة
        
    • هو حالة
        
    • دولةٌ
        
    • هي الدولة
        
    • دولة تقع
        
    • دولة تنتمي
        
    • فهي دولة
        
    • تابعة للدولة تُجري التدريب
        
    • هيئة تابعة للدولة
        
    Such a declaration must be particularly alarming to all concerned, especially in the light of the reality that Israel, as an occupying Power, is a State proven to act with utter disdain towards international law. UN وهذا الإعلان لا بد وأن يثير جزعا شديدا لدى جميع الأطراف المعنية، ولا سيما في ضوء أن إسرائيل، بصفتها سلطة قائمة بالاحتلال، هي دولة ثبت أنها تتصرف بازدراء مطلق للقانون الدولي.
    Continuing with the list of speakers, the next speaker on my list is a State nonmember of the Conference. UN وأواصل إعطاء الكلمة لمن هم على قائمة المتكلمين، والدولة التالية المدرجة على قائمتي هي دولة غير عضو في المؤتمر.
    Recalling that health is a State of complete physical, mental and social well-being and not merely the absence of disease or infirmity, UN وإذ يشير إلى أن الصحة هي حالة من السلامة البدنية والعقلية والاجتماعية الكاملة وليست مجرد خلو من المرض أو الإعاقة،
    Recalling that health is a State of complete physical, mental and social well-being and not merely the absence of disease or infirmity, UN وإذ يشير إلى أن الصحة هي حالة من السلامة البدنية والعقلية والاجتماعية الكاملة وليست مجرد خلو من المرض أو الإعاقة،
    However, India supports the approach enshrined in Amended Protocol II, to which it is a State party and which addresses the legitimate defence requirements of States, especially those with long borders. UN غير أن الهند تدعم النهج المكرس في البروتوكول الثاني المعدل، وهي دولة طرف في هذا البروتوكول الذي يتناول متطلبات الدول الدفاعية المشروعة، لا سيما الدول ذات الحدود الطويلة.
    Sudan, of which South Sudan was formerly a part, is a State Party to the Convention. UN والسودان، الذي كان جنوب السودان جزءاً منه في السابق، هو دولة عضو في الاتفاقية.
    It is time to move from promises to concrete action. What we are witnessing is a State of emergency. UN لقد حان الوقت للانتقال من الوعود إلى العمل المحدد أن ما نشهده حالياً هو حالة طوارئ.
    Costa Rica is a State party to the principal international and inter-American human rights instruments. UN كوستاريكا دولةٌ طرف في الصكوك الرئيسية الدولية وتلك المبرمة بين البلدان الأمريكية بشأن حقوق الإنسان.
    The Slovak Republic is a State party to the Geneva Conventions and to Additional Protocols I, II and III thereto. UN الجمهورية السلوفاكية هي دولة طرف في اتفاقيات جنيف وبروتوكولاتها الإضافية الأول والثاني والثالث.
    Liechtenstein is a State party to the 1951 Convention relating to the Status of Refugees and thus committed to the principle of non-refoulement. UN وليختنشتاين هي دولة عضو في الاتفاقية الخاصة بوضع اللاجئين لعام 2005، وهي بالتالي ملتزمة بمبدأ عدم الإعادة القسرية.
    Israel, the occupying Power, is a State proven to act with utter disdain towards international law and to violate the rights of other peoples. UN وإسرائيل، الدولة القائمة بالاحتلال، هي دولة ثبت تصرفها بازدراء مطلق للقانون الدولي وانتهاكها حقوق الشعوب الأخرى.
    The Republic of Haiti is a State which fulfils its international commitments. UN وجمهورية هايتي هي دولة تحترم التزاماتها الدولية.
    Viet Nam has always respected and implemented seriously the international human rights treaties, to which it is a State party. UN وفييت نام تحترم دائما معاهدات حقوق الإنسان الدولية التي هي دولة طرف فيها، وتنفذها بكل جدية.
    314. The Committee observes that Belarus is a State party to all the major international human rights instruments. UN ٣١٤ - تلاحظ اللجنة أن بيلاروس هي دولة طرف في جميع الصكوك الدولية الرئيسية لحقوق اﻹنسان.
    Recalling that health is a State of complete physical, mental and social well-being and not merely the absence of disease or infirmity, UN وإذ يشير إلى أن الصحة هي حالة من السلامة البدنية والعقلية والاجتماعية الكاملة وليست مجرد خلو من المرض أو الإعاقة،
    Personal dignity is a State of being. It can never be fully taken away from an individual so long as she or he continues to maintain it internally. UN والكرامة الشخصية هي حالة وجود ولا يمكن مطلقاً انتزاعها من فرد ما طالما يواصل أو تواصل الحفاظ عليها داخلياً.
    Personal dignity is a State of being. UN إن الكرامة الشخصية هي حالة من حالات الكينونة.
    Cuba is a State party to 15 of the main international human rights instruments and a signatory to two more. UN وهي دولة طرف في 15 صكا دوليا أساسيا لحقوق الإنسان كما وقعت على الصكين الآخرين.
    Sudan, of which South Sudan was formerly a part, is a State Party to the Convention. UN والسودان، الذي كان جنوب السودان جزءاً منه، هو دولة طرف في الاتفاقية.
    Since the psychological commitment is a State of mind, its entrenchment or expansion will certainly need more than just political lip-service on the part of one side or the other. UN وﻷن الالتزام السيكولوجي هو حالة من الصيرورة فإنه لن يتعمق ويتطور بتصريح سياسي من هذا الجانب أو ذاك.
    Cuba is a State party to the Treaty of Tlatelolco, which established the first such zone in a densely populated region and paved the way for other regions to follow. UN وكوبا دولةٌ طرفٌ في معاهدة تلاتيلولكو التي أُنشئت بموجبها أول منطقة خالية من الأسلحة النووية في منطقة كثيفة السكان والتي مهّدت السبيل أمام مناطق أخرى لتحذو حذوها.
    Moreover, where the predecessor State is a State in which the category of secondary nationality of constituent entities existed, it may not withdraw its nationality from persons who have their habitual residence in a third State or in a successor State if they had the secondary nationality of an entity that remained part of the predecessor State. UN وعلاوة على ذلك، فإذا كانت الدول السلف هي الدولة التي كانت توجد فيها فئة الجنسية الثانوية للكيانات المكونة لها، فإنه لا يجوز لها أن تسحب جنسيتها من اﻷشخاص الذين كانوا يقيمون بصفة اعتيادية في دولة ثالثة أو في الدولـة الخلف إذا كانوا يتمتعون بالجنسية الثانوية لكيان ظل جزءا من الدولة السلف.
    1. The Republic of Poland is a State in Central Europe on the Baltic Sea. UN 1- جمهورية بولندا دولة تقع في أوروبا الوسطى على بحر البلطيق.
    Cape Verde is a State of the Sahel. UN إن الرأس الأخضر دولة تنتمي إلى منطقة الساحل.
    In support of these and the commitments above, it is a State Party to the following: UN ودعماً لهذا الالتزام وللتعهدات المشار إليها أعلاه، فهي دولة طرف في الصكوك التالية:
    214. The Republican Centre for Further Training of Legal Specialists is a State educational institution that performs advanced training and re-training of justice ministry personnel, the courts, attorneys, law instructors and legal-service personnel. UN 214 - المركز الجمهوري للتدريب الإضافي للأخصائيين القانونيين مؤسسة تعليمية تابعة للدولة تُجري التدريب المتقدم وإعادة التدريب لأفراد وزارة العدل والمحاكم والمحامين وُمدرِّسي القانون وأفراد الخدمة القانونية.
    A weapon of any kind may be imported into Azerbaijan only if the supplier is a State organization authorized to conduct such transactions. UN ولا يجوز استيراد أي نوع من أنواع الأسلحة إلى أذربيجان إلا إذا كان المستورد هيئة تابعة للدولة مرخص لها بإجراء هذه التعاملات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد