ويكيبيديا

    "is also party" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • طرف أيضا
        
    • طرف أيضاً
        
    • أيضا طرف
        
    • هي أيضاً طرف
        
    • كما أنها طرف
        
    Austria is also party to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material and the amendment thereto. UN والنمسا طرف أيضا في اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية وفي التعديل الذي أُدخل عليها.
    Austria is also party to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material and the amendment thereto. UN والنمسا طرف أيضا في اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية وفي التعديل الذي أُدخل عليها.
    The Kingdom of the Netherlands is also party to a number of bilateral and multilateral treaties in the areas indicated in this sub-paragraph. UN ومملكة هولندا طرف أيضا في عدد من المعاهدات الثنائية والمتعددة الأطراف المتصلة بالمجالات المبينة في هذه الفقرة الفرعية.
    Georgia is also party of Anti-Corruption Network for Eastern Europe and Central Asia. UN وجورجيا طرف أيضاً في شبكة مكافحة الفساد لأوروبا الشرقية ووسط آسيا.
    25. Oman is also party to the Arab Charter on Human Rights which entered into force in 2004. UN 25- وعمان طرف أيضاً في الميثاق العربي لحقـوق الإنسان الذي دخـل حيز النفاذ في عام 2004.
    The European Union is also party to the Convention and two of its Protocols and has signed the third. UN والاتحاد الأوروبي أيضا طرف في الاتفاقية وفي اثنين من بروتوكولاتها وقد وقَّع على البروتوكول الثالث.
    Jamaica is also party to various international instruments that either focus on sports or contain a sports component. UN وجامايكا هي أيضاً طرف في صكوك دولية مختلفة تركز على الرياضة أو تشمل عنصراً رياضيا.
    Mauritius is also party to the Rome Statute of the International Criminal Court. UN :: موريشيوس طرف أيضا في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية.
    It is also party to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. UN وأوغندا طرف أيضا في اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    Portugal is also party to the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May be Deemed to be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects. UN والبرتغال طرف أيضا في اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر.
    Togo is also party to various regional and subregional agreements, namely: UN توغو طرف أيضا في اتفاقات إقليمية ودون إقليمية مختلفة.
    The Government of Barbados is also party to the following: UN وحكومة بربادوس طرف أيضا فيما يلي:
    In addition, the Maldives is also party to the SAARC Regional Convention on Suppression of Terrorism signed in 1987. UN ويضاف إلى ذلك أن ملديف طرف أيضا في الاتفاقية الإقليمية لرابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي لقمع الإرهاب الموقعة في عام 1987.
    In addition, the Maldives is also party to the SAARC Regional Convention on Suppression of terrorism signed in 1987. UN وعلاوة على ذلك، فإن ملديف طرف أيضا في الاتفاقية الإقليمية لقمع الإرهاب لرابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي، الموقَّعة عام 1987.
    Turkey is also party to many of the respective optional protocols. UN وتركيا طرف أيضاً في العديد من البروتوكولات الاختيارية.
    It is also party to 49 ILO Conventions. UN وهي طرف أيضاً في 49 اتفاقية من اتفاقيات منظمة العمل الدولية.
    Within this framework, the Republic of Albania is also party to a number of ILO conventions. UN وفي هذا الإطار، فإن جمهورية ألبانيا طرف أيضاً في عدد من اتفاقيات منظمة العمل الدولية.
    The Netherlands is also party to the European Criminal Records Information System. UN وهولندا طرف أيضاً في نظام معلومات السجلات الجنائية الأوروبي.
    Beyond the Outer Space Treaty, the United States is also party to a number of conventions designed to provide for cooperation in space and to promote an understanding of the responsibilities associated with being a spacefaring nation. UN والولايات المتحدة، بالإضافة إلى كونها طرفاً في معاهدة الفضاء الخارجي، فهي طرف أيضاً في عدد من الاتفاقيات التي تكرس التعاون في مجال الفضاء وتشجع على تفهم المسؤوليات التي تقع على عاتق الدول رائدة الفضاء.
    Venezuela is also party to the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora and the Convention on Biological Diversity, which we consider to be the appropriate legal framework for regulating the conservation and the use of biological diversity in all its aspects. UN وفنـزويلا طرف أيضاً في اتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المعرضة للانقراض، واتفاقية التنوع البيولوجي، التي نعتبرها الإطار القانوني الملائم لتنظيم حفظ واستخدام التنوع البيولوجي من جميع جوانبه.
    It is also party to the Convention of the Cooperation Council for the Arab States of the Gulf on Combating Terrorism, the Convention of the Organization of the Islamic Conference on Combating International Terrorism and the Arab Convention on the Suppression of Terrorism. UN وهي أيضا طرف في اتفاقية مجلس التعاون لدول الخليج العربية لمكافحة الإرهاب، واتفاقية منظمة المؤتمر الإسلامي بشأن مكافحة الإرهاب الدولي، والاتفاقية العربية لمكافحة الإرهاب.
    Suriname is also party to a number of international and regional treaties and conventions, which recognize the necessity for the protection of the environment. UN وسورينام هي أيضاً طرف في عدد من المعاهدات والاتفاقيات الدولية الإقليمية التي تقر بالحاجة إلى حماية البيئة.
    It is also party to the Protocol concerning Marine Pollution Resulting from Exploration and Exploitation of the Continental Shelf. UN كما أنها طرف في البروتوكول الخاص بالتلوث البحري الناجم عن استكشاف الجرف القاري واستغلاله.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد