ويكيبيديا

    "is an example of the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مثال على
        
    • مثالا على
        
    • مثالاً على
        
    • مثالاً عن
        
    The development of i-Portal is an example of the tools used to achieve this objective. UN وإن استحداث البوابة الإلكترونية الخاصة بالاستثمار هي مثال على الأدوات المستخدمة لتحقيق هذا الهدف.
    The following is an example of the extraterritorial application of the embargo in the construction sector: UN وفيما يلي مثال على الخسائر المترتبة في قطاع البناء جراء تنفيذ الحصار خارج حدود الولاية القضائية الإقليمية:
    This is an example of the crimes committed in the climate of impunity fostered by the armed conflict. UN وهذا مثال على الجرائم التي ترتكب في مناخ الإفلات من العقاب الذي يولده النزاع.
    The implementation of ISCED is an example of the challenges. UN ويعد تطبيق التصنيف الدولي الموحد للتعليم مثالا على نوعية التحديات.
    Georgians in the Gali district were made to dig trenches for the so-called Abkhazian armed forces, which is an example of the universally banned practice of forced labour, of which the international community was duly informed. UN وفرض على الجورجيين المقيمين في مقاطعة غالي حفر الخنادق للقوات المسلحة الأبخازية المزعومة، وهو ما يشكل مثالا على ممارسة السخرة المحظورة عالميا، وهو أمر جرى إبلاغ المجتمع الدولي به على النحو الواجب.
    The process leading up to the Convention and its implementation is an example of the benefit to be gained from combining experience from practical work in the field with multilateral diplomacy. UN وتقدم العملية التي أفضت إلى إبرام الاتفاقية وتنفيذها مثالاً على المنفعة المتأتية من الجمع بين الخبرة المكتسبة في العمل الميداني من جهة، والدبلوماسية المتعددة الأطراف من الجهة الأخرى.
    The response is an example of the deep bias against women in Somalia. UN ويقدم هذا الرد مثالاً على التحيّز المتأصل ضد المرأة في الصومال.
    The post-conflict economic recovery report under way is an example of the type of applied research that BCPR will be undertaking. UN ويعتبر تقرير الإنعاش الاقتصادي في مرحلة ما بعد الصراع الذي يجري إعداده مثالاً عن نمط الأبحاث التطبيقية التي يعتزم مكتب منع الأزمات والإنعاش إجراؤها.
    The chemical weapons prohibition regime, overseen by the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons, is an example of the success of multilateralism. UN ونظام حظر الأسلحة الكيميائية، الذي تشرف عليه منظمة حظر الأسلحة الكيميائية، مثال على نجاح تعددية الأطراف.
    The situation in Darfur is an example of the complex coordination required to address a crisis of enormous proportions. UN إن الحالة في دارفور مثال على التنسيق المعقد اللازم للتصدي لأزمة ذات أبعاد هائلة.
    This is an example of the independence of the Tribunal and its high level of professionalism. UN وهذا مثال على استقلال المحكمة وارتفاع مستواها المهني.
    This is an example of the cooperation between law enforcement agencies in Singapore and their counterparts in other countries. UN وهذا مثال على التعاون بين وكالات إنفاذ القوانين في سنغافورة ونظيراتها في البلدان الأخرى.
    This is an example of the possible interrelationship between the various transitional justice measures, on which further information is provided in section V. UN وهذا مثال على الترابط الممكن بين مختلف تدابير العدالة الانتقالية، وهو ما ورد بشأنه مزيد من المعلومات في الفرع الخامس.
    This function is an example of the growing relevance of disaster reduction within broader development frameworks. UN وهذا العمل هو مثال على تزايد أهمية الحد من الكوارث ضمن أطر التنمية اﻷوسع نطاقا.
    The experience of China is an example of the widespread use of mini hydropower plants. UN وتعد تجربة الصين مثالا على الاستخدام الواسع النطاق لمحطات الطاقة الكهرمائية المحدودة النطاق.
    The experience of China is an example of the widespread use of mini hydropower plants. UN وتعد تجربة الصين مثالا على الاستخدام الواسع النطاق لمحطات الطاقة الكهرمائية المحدودة النطاق.
    The United Nations Observer Mission in El Salvador (ONUSAL) is an example of the new kind of peace-keeping operation, integrating both military and civil post-conflict peace-building. UN وتعد بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة فـي السلفادور مثالا على النمط الجديد لعمليـات حفــظ السلــم الذي يتكامــل فيـه بناء السلم فيمــا بعد انتهــاء الصــراع من الناحيتين العسكريــة والمدنية على السواء.
    59. The WHO Guide is an example of the few good practices of participatory involvement of older persons in policy planning. UN 59 - ويعتبر دليل منظمة الصحة العالمية مثالا على الممارسات الجيدة القليلة للإسهام التشاركي للمسنين في تخطيط السياسات.
    In this way it is an example of the kind of inter-group dialogue which we should have in this forum. UN وهو بهذه الطريقة يعدُّ مثالاً على نوع الحوار المشترك بين المجموعات الذي ينبغي أن يكون لدينا في هذا المحفل.
    The CASA-1000 electricity project is an example of the potential and possibilities in regional energy connectivity and trade through Afghanistan. UN ويشكل مشروع نقل الكهرباء والاتجار بها بين آسيا الوسطى وجنوب آسيا مثالاً على الطاقات والإمكانات الكامنة في ربط شبكات الطاقة والتجارة على الصعيد الإقليمي عبر أفغانستان.
    129. The Swedish development cooperation with Kenya is an example of the other model of focusing on specific thematic area. UN 129- يُعد التعاون الإنمائي السويدي مع كينيا مثالاً على النموذج الآخر للتركيز على مجالات مواضيعية محددة.
    The post-conflict economic recovery report under way is an example of the type of applied research that BCPR will be undertaking. UN ويعتبر التقرير الجاري إعداده بشأن الإنعاش الاقتصادي في مرحلة ما بعد الصراع مثالاً على نمط الأبحاث التطبيقية التي سيجريها مكتب منع الأزمات والتعافي منها.
    The Sunset Project for the elderly and needy people in India, Nepal and Pakistan, including the provision of free clothing, food and medicines for 25,000 people, is an example of the Centre's work in line with the Goals. UN يشكل مشروع سان ست للمسنين والمحتاجين في باكستان ونيبال والهند، الذي يشمل توفير الملابس والأغذية والأدوية مجاناً لـ 000 25 شخص، مثالاً عن الأنشطة التي يضطلع بها المركز بما يتسق مع الأهداف الإنمائية للألفية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد