ويكيبيديا

    "is an initiative" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • هو مبادرة
        
    • هي مبادرة
        
    • فهي مبادرة
        
    • هي إحدى مبادرات
        
    • عبارة عن مبادرة
        
    • يمثل مبادرة
        
    • وهو مبادرة
        
    This project is an initiative of the Government of Mexico to better protect unaccompanied migrant children. UN هذا المشروع هو مبادرة نفذتها حكومة المكسيك لتأمين حماية أفضل للأطفال المهاجرين غير المصحوبين بذويهم.
    The project is an initiative of the sectors themselves and was launched in 2000. UN والمشروع هو مبادرة من القطاعات نفسها وقد أُطلق في عام 2000.
    The forum is an initiative of the royal family aimed at inspiring more people to work in the spirit of the Convention on the Rights of the Child. UN والمنتدى هو مبادرة من الأسرة الملكية تهدف إلى توعية المزيد من الناس بالعمل بروح من اتفاقية حقوق الطفل.
    (i) IWID is an initiative by a group of women from NGOs across India formed in 1989. UN ' 1` مبادرات المرأة في التنمية هي مبادرة لجماعة من النساء من المنظمات غير الحكومية عبر الهند تشكلت في عام 1989.
    " Women in Technology and Research " is an initiative launched to put the findings of the study into practice. UN ومبادرة " المرأة في مجال التكنولوجيا والأبحاث " هي مبادرة تهدف إلى تنفيذ نتائج الدراسة بصورة عملية.
    The 20/20 compact, which is seen as a novel way to reorient resources towards social development, is an initiative that should be pursued. UN أما صيغة اﻟ ٢٠/٢٠ التي يرى أنها طريق جديد ﻹعادة توجيه الموارد نحو اﻹنماء الاجتماعي، فهي مبادرة ينبغي متابعتها.
    The National Child Benefit (NCB) is an initiative of federal, provincial and territorial governments, with a First Nations component. UN النظام الوطني لمنحة الطفل هو مبادرة للحكومة الاتحادية وحكومات المقاطعات والأقاليم، تتضمن عنصراً خاصاً بالأمم الأولى.
    CRESS is an initiative led by the country to gather all data relating to the funding of the National Statistical System, whether deriving from domestic resources or external aid. UN والتقرير القطري هو مبادرة تقودها البلدان بهدف جمع كل البيانات المتعلقة بتمويل النظم الإحصائية الوطنية، سواء أكانت مستمدة من الموارد المحلية أو من الإعانات الخارجية.
    The Small Grants Facility is an initiative of the Trust Fund. UN 37- ومرفق المنح الصغيرة هو مبادرة من الصندوق الاستئماني.
    ii. The Business and Development Fund for Women (BUDFOW) is an initiative of the Federal Ministry of Women's Affairs and Social Development (FMWAS) specially to boost the financial bases of women entrepreneurs across the federation who have the potential to transmit from micro to small, medium or large scale operations. UN ' 2` صندوق النهوض بالمشاريع التجارية للمرأة هو مبادرة قامت بها الوزارة الاتحادية لشؤون المرأة والتنمية الاجتماعية خاصة بتعزيز القواعد المالية للنساء العاملات في المشاريع الحرة في كل أنحاء الاتحاد إذا كانت لديهن إمكانية الانتقال من العمليات الصغيرة جداً إلى العمليات الصغيرة أو المتوسطة أو الكبيرة.
    That Conference is an initiative to strengthen the process of combating the dangerous phenomenon of the illicit trade in small arms, whose destabilizing effects pose a serious threat to international peace and security. UN وهذا المؤتمر هو مبادرة لتعزيز عملية مكافحة الظاهرة الخطيرة للاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة، التي تزعزع الاستقرار بما يشكل تهديدا خطيرا على السلم والأمن الدوليين.
    This integrated programme is an initiative of the agencies of the United Nations system in Haiti to offer a coordinated, rapid and targeted response to the needs of a growing part of the population which has reached a critical threshold of vulnerability. UN وهذا البرنامج المتكامل هو مبادرة من جانب وكالات منظومة الأمم المتحدة في هايتي من أجل اقتراح استجابة منسقة وسريعة ومحددة إلى سد احتياجات جزء متزايد من السكان وصل إلى حد خطير من الضعف.
    The national e-Mexico system is an initiative of President Vicente Fox and, through it, we are seeking to make a quantitative leap in development with a model of digital participation, or, in English, the " digital share " . UN إن النظام الإلكتروني المكسيكي الوطني هو مبادرة من الرئيس فيسنتي فوكس نسعى من خلاله، إلى أن نقفز قفزة كبيرة في مجال التنمية باستخدام نموذج المشاركة الرقمية.
    ASAP is an initiative of the Austrian Federal Ministry for Transport, Innovation and Technology and is managed by the Aeronautics and Space Agency of the Austrian Research Promotion Agency. UN والبرنامج النمساوي للتطبيقات الفضائية هو مبادرة لوزارة شؤون النقل والابتكار والتكنولوجيا الاتحادية النمساوية، وتديره وكالة الملاحة الجوية والفضاء التابعة للوكالة النمساوية لتعزيز الأبحاث.
    26. Creative Connections is an initiative of the Non-Governmental Organizations Committee in New York. UN ٦٢ - وشبكة " الصلات الخلاقة " هي مبادرة قامت بها لجنة المنظمات غير الحكومية في نيويورك.
    (SAWID -- South African Women in Dialogue, is an initiative of the Spousal Office of the Presidency. UN (نساء جنوب إفريقيا في الحوار، هي مبادرة قدمها مكتب الرئيس المعني بشؤون الزواج.
    The recent launch of the MDG call to action by British Prime Minister Gordon Brown is an initiative that my Government supports, and it may well act as a much-needed spur to get us back on track to achieving the MDGs by the target date of 2015. UN إن الدعوة الأخيرة التي أطلقها رئيس الوزراء البريطاني غوردن براون بشأن العمل على تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية هي مبادرة تحظى بتأييد حكومتي، وربما تكون بمثابة دفعة ضرورية لوضعنا على الطريق الصحيح نحو تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية بحلول التاريخ المستهدف وهو 2015.
    101. " Social Watch " is an initiative launched by a number of non-governmental organizations that participated at the Development Caucus during the Summit; they are from both the developed and the developing world. UN ١٠١ - أما " الرصد الاجتماعي " فهي مبادرة أطلقها عدد من المنظمات غير الحكومية التي شاركت في اجتماع التنمية، الذي عقد أثناء مؤتمر القمة، والتي تنتمي إلى العالم المتقدم النمو والعالم النامي على حد سواء.
    7. There should be a strong focus on follow-up from all parties involved, keeping in mind that WEHAB is an initiative of the Secretary-General of the United Nations. UN 7 - وينبغي أن يكون هناك تركيز قوي على مسألة المتابعة من قِبَل جميع الأطراف المعنية مع مراعاة أن المبادرة المتعلقة بالمياه والصرف الصحي والطاقة والصحة والزراعة والتنوع البيولوجي (ويهاب) هي إحدى مبادرات الأمين العام للأمم المتحدة.
    Silatech is an initiative of Sheikh Hamad bin Khalifa al-Thani and Sheikha Mozah bint Nasser al-Missned of Qatar. UN وسيلاتيك عبارة عن مبادرة من الشيخ حمد بن خليفة آل ثاني والشيخة موزة بنت ناصر المِسند من قطر.
    Training program in Human Rights for State officials: This program is an initiative of ALDHU, starting from the International Agreements. UN :: برنامج تدريب الموظفين الحكوميين في مجال حقوق الإنسان: ينبثق هذا البرنامج، الذي يمثل مبادرة من مبادرات الرابطة، من الاتفاقات الدولية.
    It is an initiative of the government in collaboration with the private sector and civil society. UN وهو مبادرة من الحكومة بتعاون مع القطاع الخاص والمجتمع المدني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد