Additional performance data for each programme is contained in annex III. | UN | وترد في المرفق الثالث بيانات إضافية بشأن أداء كل برنامج. |
Additional performance data for each programme is contained in annex III. | UN | وترد في المرفق الثالث بيانات إضافية بشأن أداء كل برنامج. |
The breakdown of tasks by person-months is contained in annex III. | UN | ويرد في المرفق الثالث تفصيل للمهام حسب اﻷشخاص في الشهر. |
A summary of information reported by States Parties in accordance with this commitment and the obligations contained in Article 7 is contained in annex III. | UN | ويرد في المرفق الثالث ملخص المعلومات التي أبلغت بها الدول الأطراف وفقاً لهذا الالتزام والالتزامات الواردة في المادة 7. |
For ease of reference, a summary of background information on and the main elements of the standardized funding model is contained in annex III to the present report. | UN | ولتيسير الاطلاع، يرد في المرفق الثالث من هذا التقرير موجزٌ للمعلومات الأساسية والعناصر الرئيسية لنموذج التمويل الموحد. |
A survey of these cases is contained in annex III. Similar calls reported in 1993 are contained in annex IV. | UN | ويتضمن المرفق الثالث استعراضا لهذه الحالات. وهناك حالات زيارات مماثلة أفيد عنها في عام ١٩٩٣ ويضمها المرفق الرابع. |
To facilitate this discussion, detailed information on the status of implementation of those provisions is contained in annex III to the present report. | UN | وتيسيرا لإجراء هذه المناقشة ترد في المرفق الثالث لهذا التقرير معلومات تفصيلية عن حالة تنفيذ تلك الأحكام. |
A list of members and their affiliations is contained in annex III. | UN | وترد في المرفق الثالث قائمة بأسماء اﻷعضاء والجهات التي ينتسبون إليها. |
A list of the persons who participated in the internship programme in 2006 is contained in annex III. | UN | وترد في المرفق الثالث قائمة بأسماء الأشخاص الذين شاركوا في برنامج التدريب الداخلي خلال عام 2006. |
A breakdown of this figure is contained in annex III to the present report. | UN | وترد في المرفق الثالث لهذا التقرير تفاصيل هذا المبلغ. |
A list of members of the Committee, indicating the duration of their terms of office, is contained in annex III to part one. | UN | وترد في المرفق الثالث من الجزء الأول قائمة بأعضاء اللجنة، تبين مدة عضوية كل منهم. |
A list of fellows is contained in annex III to the present report. | UN | وترد في المرفق الثالث لهذا التقرير قائمة بأسماء الزملاء. |
A list of fellows is contained in annex III to the present report. | UN | وترد في المرفق الثالث لهذا التقرير قائمة بأسماء الحاصلين على زمالات. |
A detailed account of progress to date is contained in annex III to the present report. | UN | ويرد في المرفق الثالث لهذا التقرير سرد مفصل عن التقدم المحرز حتى تاريخه. |
The Chairman’s summary of agenda item 4 is contained in annex III to the present report. | UN | ويرد في المرفق الثالث لهذا التقرير الملخص الذي قدمه الرئيس للبند ٤ من جدول اﻷعمال. |
An organigram showing Headquarters Departments, Divisions and Bureaux is contained in annex III. | UN | ويرد في المرفق الثالث هيكل تنظيمي للادارات والشعب والمكاتب في المقر. |
The senior management compact form used for 2006 is contained in annex III. | UN | ويرد في المرفق الثالث نموذج الاتفاق المتعلق بكبار المديرين المستخدم لعام 2006. |
A revised text of the programme budget implications of this decision is contained in annex III to this report. | UN | ويرد في المرفق الثالث بهذا التقرير نص منقّح لما يترتب على هذا المقرر من آثار في الميزانية البرنامجية. |
In addition, a summary of recommendations is contained in annex III. | UN | وبالإضافة إلى ذلك يرد في المرفق الثالث موجز للتوصيات. |
The amendment to the format was adopted and is contained in annex III to this report. | UN | وقد اعتمد تعديل شكل التقارير وهو يرد في المرفق الثالث بهذا التقرير. |
The related machine scale, showing the step-by-step application of the scale methodology, is contained in annex III. | UN | يرد في المرفق الثالث جدول الأنصبة الآلي ذو الصلة الذي يبين منهجية الجدول خطوة. |
An illustrative list of the disciplines is contained in annex III and the general features of the roster are summarized in annex IV of the same document. | UN | ويتضمن المرفق الثالث قائمة إرشادية للتخصصات بينما يتضمن المرفق الرابع بالوثيقة نفسها الخصائص العامة لقائمة الخبراء. |
Chile has also submitted documentation pursuant to recommendation 37/8, which is contained in annex III to document UNEP/OzL.Pro/ImpCom/38/INF/3. | UN | 74 - عملاً بالتوصية 37/8، قدّمت شيلي أيضاً وثائق ترد في المرفق الثالث من الوثيقة UNEP/OzL.Pro/ImpCom/38/INF/3. |
The Conference commended the Chair on the successful work of the Committee and took note of the report, which is contained in annex III to the present report. | UN | وأشاد المؤتمر بالرئيس للعمل الناجح الذي قامت به اللجنة وأخذ علماً بالتقرير الوارد في المرفق الثالث لهذا التقرير. |
The Committee was provided with information on measures taken to improve monitoring and oversight over defence counsel, which is contained in annex III below. | UN | وقدمت إلى اللجنة معلومات عن التدابير المتخذة لتحسين الرصد والمراقبة لمحامي الدفاع، وهي معلومات واردة في المرفق الثالث أدناه. |