Turkmenistan is also preparing a specific proposal to criminalize trafficking-related offences and is cooperating with UNICEF in this regard. | UN | وتُعِدّ تركمانستان أيضاً مقترحاً محدداً لتجريم الجرائم المتصلة بالاتجار بالبشر، وهي تتعاون مع اليونيسيف في هذا الصدد. |
Now, though it remains outside the framework of the Statute, Russia is cooperating with the Court in a fruitful manner. | UN | والآن، وعلى رغم بقائها خارج إطار نظام روما الأساسي، فإن روسيا تتعاون مع المحكمة على نحو مثمر. |
It is cooperating with the international and non-governmental organizations that are active in the Republic of Uzbekistan on matters of protecting human rights. | UN | وهي تتعاون مع المنظمات الدولية وغير الحكومية الناشطة في جمهورية أوزبكستان فيما يتعلق بشؤون حماية حقوق الإنسان. |
Israel's International Institute for Counter-Terrorism, an academic think tank, is cooperating with many partners around the world. | UN | فالمعهد الإسرائيلي الدولي لمكافحة الإرهاب، وهو مؤسسة للدراسات الأكاديمية، يتعاون مع شركاء كثيرين في شتى أنحاء العالم. |
Indeed, according to media sources, the governor of Nineveh Province confirmed that ISIS is cooperating with the Syrian Government. | UN | وتفيد مصادر إعلامية بالفعل بأن محافظ نينوى قد أكد أن داعش يتعاون مع الحكومة السورية. |
The Pakistan Nuclear Regulatory Authority is implementing the NSAP and is cooperating with the International Atomic Energy Agency (IAEA) on capacity-building in this regard. | UN | وتعمل السلطة التنظيمية الباكستانية للشؤون النووية على تنفيذ خطة العمل وهي تتعاون مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية على بناء القدرات بهذا الخصوص. |
For its part, in spite of its scarce resources, Togo has undertaken a relentless struggle against drug traffickers and is cooperating with its neighbours in order to contain the scourge. | UN | وتوغو، من جانبها، ورغم مواردها الشحيحة، تكافح الاتجار بالمخدرات بلا هوادة، وهي تتعاون مع جيرانها لاحتواء هذه الآفة. |
Peru is cooperating with other States with equal determination. | UN | وبيرو تتعاون مع الدول الأخرى بنفس القدر من التصميم. |
Slovenia is cooperating with member countries of the European Union, as well as bilaterally and multilaterally with other countries. | UN | وسلوفينيا تتعاون مع البلدان اﻷعضاء في الاتحاد اﻷوروبي كما تتعاون مع بلدان أخرى على الصعيد الثنائي والمتعدد اﻷطراف. |
My delegation welcomes the fact that the United Nations system is cooperating with the private sector and civil society to deal with the challenge of globalization. | UN | ووفد بلدي يرحب بكون منظومة اﻷمم المتحدة تتعاون مع القطاع الخاص والمجتمع المدني في التصدي لتحدي العولمة. |
The PNRA is cooperating with the IAEA for capacity-building in this context. | UN | وإن هيئة الرقابة النووية الباكستانية تتعاون مع الوكالة في بناء القدرة في هذا السياق. |
Ecuador condemns terrorism in all its manifestations and is cooperating with the international community in combating it. | UN | وتدين إكوادور الإرهاب في جميع مظاهره وهي تتعاون مع المجتمع الدولي في مكافحته. |
47. Despite this difference of opinion on the mandate of the Office, Myanmar is cooperating with OHCHR on the ground. | UN | ٤٧ - وعلى الرغم من اختلاف وجهات النظر بشأن ولاية المكتب، فإن ميانمار تتعاون مع المفوضية في الميدان. |
This proves beyond reasonable doubt that Zimbabwe is cooperating with the International Criminal Tribunal for Rwanda. | UN | وهذا يثبت بما لا يدع مجالا لشك معقول أن زمبابوي تتعاون مع المحكمة الجنائية الدولية لرواندا. |
In this regard I note with satisfaction that the FMLN is cooperating with ONUSAL to locate and eliminate possible remaining arms caches in El Salvador. | UN | وأنا أشير هنا بارتياح إلى أن الجبهة تتعاون مع البعثة من أجل العثور على المخابئ المحتمل وجودها من اﻷسلحة الباقية في السلفادور وإزالتها. |
35. In relation to this recommendation, it is to be underlined that the Republic of Azerbaijan is cooperating with the Special Procedures-mandate holders of the UN HRC and is committed to the very cooperation. | UN | 35- فيما يتعلق بهذه التوصية، من الجدير بالذكر أن جمهورية أذربيجان تتعاون مع المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة لمجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة وتولي أهمية كبرى لهذا التعاون. |
Since 2012 the PDR is cooperating with the civic association Pro Bono Alliance, which represents chosen victims of discrimination in court for free. | UN | ومنذ عام 2012 وأمين المظالم يتعاون مع تحالف الرابطات المدنية للتمثيل القانوني المجاني التي تمثل أشخاصا مختارين تعرضوا للتمييز مجانا أمام المحاكم. |
The Committee further noted that the Office for Outer Space Affairs is cooperating with the German space agency, DARA, in the preparation of a study on the feasibility of establishing a computer-based international space information service. | UN | ولاحظت اللجنة كذلك أن مكتب شؤون الفضاء الخارجي يتعاون مع الوكالة الفضائية اﻷوروبية على إعداد دراسة جدوى بشأن إنشاء خدمة حاسوبية دولية للمعلومات المتعلقة بالفضاء. |
The Russian Federation is cooperating with the countries of origin of persons seeking asylum in the Russian Federation, inter alia for the purpose of verifying the reliability of information provided concerning the applicant's grounds for seeking asylum, including exchange of fingerprint records. | UN | والاتحاد الروسي يتعاون مع البلدان الأصلية لملتمسي اللجوء لديه، وذلك لأهداف منها التحقق من صحة المعلومات المقدمة في طلبات اللجوء، وتبادل بيانات سجلات البصمات. |
Renard is cooperating with Black Claw. | Open Subtitles | رينارد يتعاون مع المخلب الاسود |
OHCHR is cooperating with the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) to prepare for the return of refugees and to train civil society and the police in refugees' rights. A cooperation agreement was signed between the OHCHR Burundi office and UNHCR. | UN | وهو يتعاون مع مفوضية شؤون اللاجئين في التحضير لعودة اللاجئين، وتدريب منظمات المجتمع المدني وأجهزة الشرطة في مجال حقوق اللاجئين. وأبرم مكتب المفوضية السامية لحقوق الإنسان في بوروندي ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين اتفاق تعاون في هذا الصدد. |