The global economy is expanding again and financial conditions have improved markedly. | UN | فالاقتصاد العالمي يتوسع مرة أخرى وقد تحسنت الظروف المالية بشكل ملحوظ. |
It has to be noted with regret that the scale of drug abuse and illegal trafficking in Kazakhstan is expanding from year to year. | UN | وجدير بالملاحظة أن نطاق إساءة استعمال المخدرات والاتجار غير المشروع بها في كازاخستان يتسع من عام ﻵخر. |
As a cooperative initiative between the Israeli Government and Israeli nongovernmental organizations (NGOs), this evolving project is expanding to include not only syringe exchanges but also primary medical treatment for participants. | UN | وهذا المشروع المتطور، الذي جاء كمبادرة تعاونية بين الحكومة الإسرائيلية والمنظمات غير الحكومية الإسرائيلية، آخذ في التوسع ليشمل ليس فقط استبدال المحاقن، بل أيضا العلاج الطبي الأساسي للمشاركين. |
UN-Women is headquartered in New York and is expanding its presence at the regional and country levels. | UN | وتتخذ الهيئة من نيويورك مقراً لها وتعمل على توسيع نطاق وجودها على الصعيدين الإقليمي والقطري. |
103. The manufacture and sale of a wide variety of " less-lethal weapons " has become a veritable industry and is expanding. | UN | 103- وبات صنع وبيع طائفة واسعة من " الأسلحة الأقل فتكاً " صناعة حقيقة آخذة في الاتساع. |
The war in Afghanistan is expanding and is threatening other States. | UN | والحرب في أفغانستان آخذة في التوسع وهي تهدد دولا أخرى. |
This work is expanding in areas of the country not directly affected by the humanitarian emergency and particular emphasis is placed on the potential return of refugees. | UN | ويجري توسيع هذا العمل الى مناطق البلد التي لا تغطيها مباشرة المساعدات اﻹنسانية الطارئة، مع الاهتمام الخاص بإمكانية عودة اللاجئين. |
The Port Authority of Guam is expanding its container yard and is planning to spend $100 million in reconstruction activities through the year 2005. | UN | وتقوم الهيئة حاليا بتوسيع ساحة الحاويات في الميناء وتخطط لإنفاق 100 مليون دولار على أنشطة التعمير حتى نهاية عام 2005. |
We all know the universe is expanding, but is it slowing down, or is it accelerating, hmm? | Open Subtitles | ترجمة برق99 جميعنا نعلم أن الكون يتوسع ولكن هل هذا التوسع تتباطؤ سرعته أم يتسارع؟ |
But everyone knows that the Alliance is expanding to the west of the Russian Federation, that is to say thousands of kilometres away from Armenia. | UN | ولكن الجميع يعرف أن التحالف يتوسع غرب الاتحاد الروسي، أي على بعد آلاف الكيلومترات من أرمينيا. |
We all know that the influence of cooperation between the United Nations and la Francophonie is expanding beyond the borders of the French-speaking countries. | UN | ونحن جميعا نعرف أن تأثير التعاون بين اﻷمم المتحدة والجماعة الفرنكوفونية يتسع ليتجاوز حدود البلدان الناطقة بالفرنسية. |
Our wide-ranging cooperation is expanding in every field. | UN | وتعاوننا الواسع النطاق يتسع في كل ميدان. |
This is becoming a more and more pronounced trend in relations between States: in other words, the sphere of application of the principle is expanding. | UN | وقد بات هذا يشكل اتجاها متزايد الوضوح في العلاقات بين الدول؛ أي أن مجال تطبيق هذا المبدأ آخذ في التوسع. |
As in other European countries, the market share of the products concerned is expanding. | UN | وكما هو الشأن في البلدان الأوروبية الأخرى فإن نصيب سوق هذه المنتجات آخذ في التوسع. |
UN-Women is headquartered in New York and is expanding its presence at the regional and country levels. | UN | وتتخذ الهيئة من نيويورك مقراً لها وتعمل على توسيع نطاق وجودها على الصعيدين الإقليمي والقطري. |
Therefore, the participation of women in sports activities is expanding, albeit its limitation to schools and mainly the urban areas outside schools. | UN | ولذلك فإن مشاركة المرأة في الأنشطة الرياضية آخذة في الاتساع رغم اقتصارها على المدارس والمناطق الحضرية أساساً خارج المدارس. |
The village is expanding not only because of resettlement, but also because of natural growth. | UN | والقرية آخذة في التوسع ليس فقط بسبب إعادة التوطين، ولكن أيضا بسبب النمو الطبيعي. |
The role of sentinel site monitoring systems is expanding in the region. | UN | ١٥ - ويجري توسيع نطاق دور النظم الخفرية للرصد الموقعي في المنطقة. |
The Port Authority is expanding its container yard and is planning to spend $100 million in reconstruction activities up to the year 2005. | UN | وتقوم الهيئة حاليا بتوسيع ساحة الحاويات في الميناء وتخطط لإنفاق 100 مليون دولار على أنشطة التعمير حتى نهاية عام 2005. |
Our agenda is expanding, yet our resources are declining. | UN | ورغم أن جدول أعمالنا آخذ في الاتساع فإن مواردنا تتناقص. |
The work of fistula survivors is expanding both in terms of the number of countries where they are present and the level of their engagement. | UN | ويجري التوسع في عمل الناجيات من ناسور الولادة، سواء من حيث عدد البلدان اللائي يوجدن بها أو مستوى اشتراكهن. |
That concrete is cold, wet, and is expanding as it dries. | Open Subtitles | تلك الخرسانة باردة ورطبة وتتوسع بينما تجف |
So the universe we now know is expanding... with this extra acceleration... that is beyond what you would have thought... wasjust due to the initial explosion. | Open Subtitles | إذن فالكون الذي نعرفه الآن يتمدد بهذا التسارع الإضافي الذي هو أكبر مما كنت تعتقد كان مجرد نتيجة الانفجار الأول |
Collaboration in social policy is expanding at global and country levels. | UN | ويتسع نطاق التعاون في السياسات الاجتماعية على الصعيدين العالمي والقطري. |
Currently, the TSC Programme is expanding the breadth of training opportunities as well as its cooperating partners. | UN | ويوسع البرنامج التدريبي حاليا من نطاق الفرص التدريبية المتاحة كما يزيد من عدد الشركاء المتعاونين معه. |
However the government through the Secondary Education Development programme is expanding secondary education. | UN | غير أن الحكومة تقوم حالياً بتوسيع نطاق التعليم الثانوي من خلال برنامج تطوير التعليم الثانوي. |