ويكيبيديا

    "is gonna" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • هو ستعمل
        
    • سيقوم
        
    • وستعمل
        
    • سوف يقوم
        
    • سيعمل
        
    • هي ستعمل
        
    • غير ستعمل
        
    • سيؤلمك
        
    • ما سوف
        
    • هو الذهاب
        
    • ستعمل على
        
    • سيوافق
        
    • سيحول
        
    • سوف يحصل
        
    • هل ستعمل
        
    Tomorrow all this is gonna be right back where it was, and there's nothing that you can do to stop it. Open Subtitles غدا كل هذا هو ستعمل يكون الظهير الايمن حيث كان، وليس هناك شيء ان يمكنك القيام به لوقف ذلك.
    Whatever we do is gonna blow the rest of the field away. Open Subtitles كل ما نقوم به هو ستعمل تقدمهم في بقية الميدان بعيدا.
    If I don't see your hands, this is gonna get messy. Open Subtitles إذا أنا لا أرى يديك، هذا هو ستعمل حصول فوضى.
    Everyone's gonna close their eyes, including me, and the person who couldn't keep their mouth shut is gonna raise their hand. Open Subtitles جميعكم سيقوم بإغماض عينيه بما فيهم أنا, و الشخص الذي لم يستطع بأن يُبقي فمه مطبقًا سيقوم برفع يده.
    Little shop of horrors here is gonna remove'em for me. Open Subtitles متجر ليتل من أهوال هنا وستعمل إزالة أكان بالنسبة لي.
    It's an up and down business, and I just started this fantastic promotion that I'm sure is gonna get things humming again. Open Subtitles وهو صعودا وهبوطا الأعمال، وأنا بدأت للتو هذا الترويج رائعة أنا متأكد هو ستعمل الحصول على أشياء طنين مرة أخرى.
    Now, one of us is gonna have to go down there. Open Subtitles الآن، واحد منا هو ستعمل يجب أن أذهب الى هناك.
    Okay, Lydia, this is gonna hurt like a bitch. Open Subtitles حسنا، ليديا، وهذا هو ستعمل يصب مثل العاهرة.
    The board is gonna have a goddamn field day with this. Open Subtitles المجلس هو ستعمل و مجال في اليوم الملعون مع هذا.
    And tell them what, a beast is gonna blow him up? Open Subtitles ونقول لهم ما، وحشا هو ستعمل تفجير ما يصل اليه؟
    Hey, Peter, your costume is gonna be the Mona Lisa? Open Subtitles مهلا، بيتر، زي الخاص بك هو ستعمل تكون الموناليزا؟
    You think them Kree is gonna execute the captain? Open Subtitles كنت تعتقد لهم كري هو ستعمل تنفيذ القبطان؟
    I just took a long look at myself, and I don't think this science thing is gonna pay off. Open Subtitles أنا فقط أخذت نظرة طويلة في نفسي، وأنا لا أعتقد أن هذا الشيء العلم هو ستعمل تسدد.
    See, after seeing news footage of the attack, every military on Earth is gonna want my super soldiers. Open Subtitles انظر، بعد رؤية لقطات إخبارية من الهجوم كل العسكرية على الأرض هو ستعمل تريد جنودي عظمى.
    Leo Wyatt's grandson is gonna attend the reunion with his wife. Open Subtitles حفيد ليو وايت هو ستعمل حضور لم الشمل مع زوجته.
    See, your concessions manager is gonna do a count at the end of the night. Open Subtitles انظر، مديرك سيقوم بعد الصناديق في نهاية الليل
    But trust me, if you don't surrender that data today, somebody is gonna leak that information, and they are gonna use public opinion to shame you into doing it. Open Subtitles و لكن صدقني،إذا لم تقم بتسليم تلك البيانات اليوم شخص ما سيقوم بتسريب هذه المعلومة و سيقومون
    You think Susan Williams is gonna go any easier? Open Subtitles هل تعتقد سوزان ويليامز وستعمل يذهب أي أسهل؟
    Listen, Renee, this is gonna stop your heart for a second. Open Subtitles اسمعي , ريني هذا سوف يقوم بايقاف قلبك لمدة ثانيه
    You never can tell what your day here is gonna turn into. Open Subtitles أنت لا يمكنك أن تقول عن ما يومك هنا سيعمل تحول
    Mr. Collins is gonna love spending the midnight hour with you, girlie. Open Subtitles السيد كولينز هي ستعمل الحب قضاء ساعة منتصف الليل معك، بناتي.
    Immigration is gonna put her back on the next boat to Moscow. Open Subtitles ماذا؟ الهجرة غير ستعمل ضعها مرة أخرى على قارب المقبل لموسكو.
    Let me guess... This is gonna hurt you a lot more than it hurts me. Open Subtitles دعني أخمّن، هذا سيؤلمك أكثر مما سيؤلمني.
    once a battle has been engaged, somebody is gonna die. Open Subtitles حالما يحصل التحام معارك مروحيات شخص ما سوف يموت
    This is gonna look great on my mantelpiece at home next to the one I got here last time. Open Subtitles هذا هو الذهاب إلى تبدو كبيرة على بلدي مانتيلبيسي في المنزل بجوار أحد حصلت هنا آخر مرة.
    You and me is gonna ride into town tomorrow. Open Subtitles أنت ورائي ستعمل على الذهاب إلى المدينة غدا.
    Looks like the House is gonna pass the gun-control bill. Open Subtitles بيدو أن الكونغرس سيوافق على قانون السيّطرة على الأسلحة
    All this stress is gonna turn old black beauty gray. Open Subtitles كل هذا الضغط سيحول لون العجوز الأسود الجميل للون الرمادي
    And it still doesn't tell us when this impending event is gonna happen. Open Subtitles وهذا لا يخبرنا متى سوف يكون هذا الحدث الذي سوف يحصل
    is gonna bring us to our knees ♪ Open Subtitles هل ستعمل تجلب لنا _ إلى ركبنا ♪

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد