Abortion is illegal in Malta under the Criminal Code of 1845. | UN | الإجهاض غير قانوني في مالطة بموجب القانون الجنائي لعام 1845. |
Well, gay marriage is illegal in Ohio, but legal in Indiana. | Open Subtitles | زواج المثليين غير قانوني في اوهايو لكنه قانوني في انديانا |
And that is why germline editing is illegal in most countries. | Open Subtitles | ولذلك فتعديل السلالة الجرثومية عمل غير قانوني في معظم البلدان |
Abortion is illegal in Malta and is therefore not covered by the Maltese Health Service. | UN | فالإجهاض، مثلا، غير مشروع في مالطة، فهو من ثَمّ غير مشمول بالخدمة الصحية المالطية. |
Kerb crawling is illegal in this country, Grant. | Open Subtitles | المعاكسة غير قانونية في هذا البلد، غرانت |
This is illegal in some Southern states, you know. | Open Subtitles | أتعلمين، هذا غير قانوني في بعض الولايات الجنوبية |
Furthermore, prostitution is illegal in Myanmar and carries a maximum three years' jail term. | UN | وفضلاً عن ذلك فإن البغاء غير قانوني في ميانمار ويحمل عقوبة حدها اﻷقصى السجن ثلاث سنوات. |
9. The report notes that prostitution, as well as drawing persons into prostitution, is illegal in Tajikistan. | UN | 9 - يلاحظ التقرير أن البغاء، وكذلك استدراج الأشخاص إلى البغاء، غير قانوني في طاجيكستان. |
It contends that members of the Komala party, which is illegal in the Islamic Republic of Iran, can be subject to strict measures. | UN | وتؤكد أن أعضاء حزب كوماله، وهو تنظيم غير قانوني في جمهورية إيران الإسلامية، قد يخضعون لتدابير صارمة. |
The termination of pregnancy through procedures of induced abortion is illegal in Malta. | UN | إن إنهاء الحمل عن طريق عملية الاجهاض المستحث غير قانوني في مالطة. |
It contends that members of the Komala party, which is illegal in the Islamic Republic of Iran, can be subject to strict measures. | UN | وتؤكد أن أعضاء حزب كوماله، وهو تنظيم غير قانوني في جمهورية إيران الإسلامية، قد يخضعون لتدابير صارمة. |
Commercial surrogacy is illegal in Australia. | Open Subtitles | التجارة بالرحم عمل غير قانوني في أستراليا |
You know, squatting is illegal in this city. | Open Subtitles | كما تعلمون، القرفصاء غير قانوني في هذه المدينة. |
Doing what we just did in public is illegal in most states. | Open Subtitles | حسناً، إن فعل مافعلناه للتو أمام الناس أمر غير قانوني في معظم الولايات |
What you're asking me to do is illegal in most countries. | Open Subtitles | ما تود مني فعله هو غير قانوني في العديد من الدول |
Prostitution is illegal in Zimbabwe and therefore any activity that is associated with prostitution is criminalized. | UN | 30- البغاء غير مشروع في زمبابوي، ولذلك فإن أي نشاط يرتبط به يعتبر جريمة. |
Although prostitution is illegal in Thailand, the laws do not punish all prostitutes, particularly those who are victims of violence. | UN | 81 - وبرغم أن البغاء غير مشروع في تايلند، فإن القوانين لا تعاقب جميع البغايا ولا سيما اللائي وقعن ضحايا للعنف. |
23. The Committee observes with concern that abortion is illegal in all cases under the law of the State party. | UN | 23- وتلاحظ اللجنة بقلق أن الإجهاض غير مشروع في جميع الحالات بموجب قانون الدولة الطرف. |
18. The Committee is concerned that, in spite of the fact that polygamy is illegal in the State party, it remains widely practiced. | UN | 18- ويساور اللجنة القلق إزاء استمرار ممارسة تعدد الزوجات على نطاق واسع رغم أنها ممارسة غير قانونية في الدولة الطرف. |
Cuba considers that the use or threat of use of nuclear weapons is illegal in any circumstances and on any occasion. | UN | وترى كوبا أن استخدام الأسلحة النووية أو التهديد باستخدامها تصرف غير شرعي في ظل أية ظروف وفي أية مناسبة. |
- apparently, this kind of hunting is illegal in Romania. | Open Subtitles | هذا النوع من الصيد غير شرعى فى رومانيا |