It is important to note that free primary education for all implies that accessibility measures should also be free of charge. | UN | ومن المهم ملاحظة أن مجانية التعليم الابتدائي للجميع تعني ضمنياً أن تدابير إمكانية الوصول ينبغي أيضاً أن تكون مجانية. |
It is important to note that 30 to 40% of the infant mortality in The Gambia is attributable to infant deaths peri-natally. | UN | ومن المهم ملاحظة أن ما بين 30 في المائة و40 في المائة من وفيات الرضع في غامبيا وفيات الرضع المبتسرين. |
It is important to note that the figures reflect population trends, however, and not cumulative data as such. | UN | ولكن من المهم الإشارة إلى أن الأرقام تعكس الاتجاهات السكانية، وليس البيانات التراكمية في حد ذاتها. |
It is important to note that military order 1685 does not reduce this period for children detained by Israeli intelligence agencies. | UN | ومن المهم الإشارة إلى أن الأمر العسكري 1685 لا يقلص من هذه الفترة للأطفال الذين تحتجزهم أجهزة المخابرات الإسرائيلية. |
It is important to note that with the adoption of UNCLOS, the delineation of maritime boundaries has markedly changed. | UN | ومن المهم أن نلاحظ أنه باعتماد اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار، تغير رسم الحدود البحرية تغيرا ملحوظا. |
In this regard, it is important to note that the concept of operations has changed significantly since UNSOA was created. | UN | ومن الجدير بالذكر في هذا الصدد أن مفهوم العمليات قد تغير إلى حد كبير منذ إنشاء المكتب. |
However, it is important to note that several of the issues identified below were also included in the 2008, 2009 and 2010 AAC reports. | UN | غير أنه من المهم ملاحظة أن عددا من المسائل المحددة أدناه أدرجت أيضا في تقارير اللجنة للأعوام 2008 و 2009 و 2010. |
Under such schemes, it is important to note that the minimum period for entitlement is one year. | UN | وفي إطار هذه الخطط، من المهم ملاحظة أن الحد اﻷدنى لفترة الاستحقاق هو سنة واحدة. |
It is important to note that the Convention has had a great influence in many countries, even before its ratification. | UN | ومن المهم ملاحظة أن الاتفاقية كان لها أثر كبير في عدد كبير من البلدان حتى قبل تصديقها عليها. |
It is important to note that additional measures will be adopted by states and municipalities within their respective competence. | UN | ومن المهم ملاحظة أنه سيجري اتخاذ تدابير إضافية من جانب الولايات والبلديات في حدود اختصاص كل منها. |
It is important to note that the funding base of UNEP remains concentrated in a small number of donors. | UN | ومن المهم ملاحظة أن أساس التمويل لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة لا يزال مُركزا في عدد صغير من الجهات المانحة. |
It is important to note the smaller investments in outcome 3 and outcome 8. | UN | ومن المهم ملاحظة الاستثمارات الأقل حجما المبينة في الناتجين 3 و 8. |
It is important to note that the development of a new UNDP strategic plan in 2013 will affect the 2014 work plan. | UN | ومن المهم الإشارة إلى أن وضع خطة استراتيجية جديدة للبرنامج الإنمائي في عام 2013 سيؤثر على خطة العمل لعام 2014. |
It is important to note that, in Guatemala, female participation at the various levels of education is still considerably lower than male. | UN | من المهم الإشارة إلى أن من الواضح حتى الآن في غواتيمالا قلة مساهمة المرأة، مقارنة بالرجل، في مختلف المستويات التعليمية. |
It is important to note that authorization schemes must not be interpreted so as to discourage firms from undertaking procompetitive activities. | UN | ومن المهم الإشارة إلى أن مخططات الترخيص يجب عدم تفسيرها على نحو يثبط الشركات عن الاضطلاع بأنشطة مؤاتية للمنافسة. |
It is important to note that about 55 per cent of the traffic is overflight traffic, and 20 per cent is khat traffic. | UN | ومن المهم الإشارة إلى أن نسبة تناهز 55 في المائة من حركة المرور تعود لحركة الطائرات التي تمر في أجواء البلاد. |
It is important to note, however, that The Bahamas has had no history of these types of activities. | UN | ولكن من المهم أن نلاحظ هنا أن جزر البهاما لم تشهد في تاريخها مثل هذه الأنواع من الأنشطة. |
However, it is important to note that Africa's share of world trade continues to decline. | UN | غير أنه من المهم أن نلاحظ أن نصيب أفريقيا من التجارة العالمية يواصل انخفاضه. |
In this regard, it is important to note that the concept of operations has changed significantly since UNSOA was created. | UN | ومن الجدير بالذكر في هذا الصدد أن مفهوم العمليات شهد تغيرات كبيرة منذ إنشاء المكتب. |
It is important to note that the Bill of rights is not one of the contentious issues despite the fact that it provided for the three generations of rights. | UN | ومن الجدير بالملاحظة أن شرعة الحقوق ليست واحدة من القضايا المثيرة للجدل، رغم أنها تنص على الأجيال الثلاثة للحقوق. |
It is important to note that practically all agreements and understandings reached by the two sides as part of the Oslo process make clear reference to those landmark resolutions. | UN | ومن المهم أن يلاحظ أن جميع الاتفاقات تقريبا والتفـاهمات التي توصل إليها الجانبان، كجزء من عملية أوسلو، قد أشارت إشارة واضحة إلى هذين القرارين البالغـَـي الأهميــة. |
It is important to note that solidarity has been forthcoming from the entire international community on a truly historic scale. | UN | ومن المهم أن نشير إلى أن المجتمع الدولي بأسره قد أبدى تضامنه على نطاق تاريخي حقا. |
It is important to note that, to the extent possible, each indicator should be disaggregated by sex and by age groups of the youth cohort. | UN | ومن المهم أن نذكر أن كل مؤشر يجب تقسيمه حسب الجنس وحسب الفئة العمرية لفئة الشباب، إلى أقصى حد ممكن. |
It is important to note that adequate identifying information is crucial and necessary to properly implement the asset freeze. | UN | ومن المهم التنويه إلى أن توافر معلومات كافية لتحديد الهوية أمر حاسم وضروري لتنفيذ تدابير تجميد الأصول على الوجه السليم. |
It is important to note that our domestic legal system has the necessary safeguards in place to avoid any miscarriage of justice. | UN | ومن الأهمية بمكان أن نلاحظ أنه توجد في نظامنا القانوني المحلي الضمانات اللازمة لتفادي أي إساءة لتطبيق أحكام العدالة. |
It is important to note that there are no formal links between the Governments or defence forces of Israel and Lebanon. | UN | ومن الأهمية ملاحظة أن ليس هناك مصادر رئيسية للاتصال بين حكومتي أو قوات دفاع إسرائيل ولبنان بشأن المسائل العسكرية. |
It is important to note that only expenditures on regional and country projects are taken into account for the calculation of regional shares. | UN | ومن المهم الملاحظة أن النفقات على المشاريع الإقليمية والقطرية هي وحدها التي تؤخذ في الاعتبار عند حساب النسب الإقليمية. |
“It is important to note that the conflict did not suddenly erupt again in May after a long period of dormancy. | UN | " ومن الأهمية بمكان ملاحظة أن النزاع لم يندلع فجأة في شهر أيار/ مايو بعد فترة طويلة من الكمون. |
5. It is important to note that a large majority of youth live in developing countries. | UN | 5 - ومن الجدير بالإشارة أن أغلبية كبيرة من الشباب تعيش في البلدان النامية. |
It is important to note that the draft Supplement has reached a high level of consensus, and a high degree of quality. | UN | ومن الضروري ملاحظة أن مشروع الملحق قد حظي بقدر كبير من توافق الآراء ويتسم بدرجة رفيعة من الجودة. |