Provision is made for the rental of flight-following equipment and repeater sites at a monthly cost of $7,000. | UN | مدرج مبلغ لاستئجار معدات متابعة الرحلات ومواقع أجهزة إعادة اﻹرسال بتكلفة شهرية قدرها ٠٠٠ ٧ دولار. |
123. Rental of office equipment. A provision of $72,000 is made for the rental of photocopy machines. | UN | 123- استئجار معدات المكاتب - يلزم مبلغ قدره 000 72 دولار لاستئجار آلات نسخ بالتصوير. |
183. Rental of office equipment. Provision of $20,600 is made for the rental of photocopying machines and paper. | UN | 183 - استئجار معدات المكاتب - يلزم مبلغ 600 20 دولار لاستئجار آلات النسخ بالتصوير والورق. |
Provision is made for the rental of six military-type vehicles at a monthly cost of $40,400. | UN | خصص اعتماد لاستئجار ٦ مركبات عسكرية بتكلفة شهرية قدرها ٤٠٠ ٤٠ دولار. |
Provision is made for the rental of one helicopter for transportation in and around Rwanda. | UN | يرصد مبلغ لاستئجار طائرة عمودية واحدة للتنقل داخل رواندا وحولها. |
29. Provision is made for the rental of 262 vehicles at $75 per day for 31 days. | UN | ٢٩ - رصد اعتماد لاستئجار ٢٦٢ مركبة بمعدل ٧٥ دولار في اليوم ولفترة ٣١ يوما. |
Provision is made for the rental of a total of 165 vehicles at an average cost of $14.13 per vehicle per day for 181 days. | UN | هناك اعتماد مطلوب لاستئجار ما مجموعه ١٦٥ مركبة، بتكلفة متوسطة قدرها ١٤,١٣ دولارا لكل مركبة يوميا، لمدة ١٨١ يوما. |
Provision is made for the rental of office equipment based on an average cost of $250 per month. | UN | ٤ - رصد اعتماد لاستئجار معدات للمكاتب استنادا الى تكلفة وسطية قدرها ٢٥٠ دولارا في الشهر. |
Provision is made for the rental of meeting halls required for consultations and meetings. | UN | هناك اعتماد لاستئجار قاعات الاجتماع اللازمة ﻹجراء المشاورات والاجتماعات. |
Provision is made for the rental of flight following equipment and repeater sites at a monthly cost of $6,000. | UN | أدرج مبلغ لاستئجار معدات متابعة الرحلات ومواقع معيدات التقوية بتكلفة شهرية تبلغ ٠٠٠ ٦ دولار. |
In view of this, additional provision is made for the rental of 50 apartments at a cost of $156,200. | UN | ونظرا لذلك، خصص مبلغ لاستئجار ٥٠ شقة بتكلفة قدرها ١٥٦ ٢٠٠ دولار. |
Provision is made for the rental of 21 helicopters, as indicated in annex XI B. | UN | رصد اعتماد لاستئجار ٢١ طائرة هليكوبتر، كما هو مبين في المرفق الحادي عشر باء. |
Provision is made for the rental of office space at a monthly rate of $35,750 for a period of two months. | UN | رصد اعتماد لاستئجار مكاتب لفترة شهرين، وذلك بمعدل شهري يبلغ ٧٥٠ ٣٥ دولارا. |
Provision is made for the rental of premises at the rate of $332,054 per month as shown in annex XIV. | UN | يرصد اعتماد لاستئجار اﻷماكن بمعدل ٠٥٤ ٣٣٢ دولار شهريا على النحو المبين في المرفق الرابع عشر. |
Provision is made for the rental of office accommodations at $14,500 per month. | UN | رصد اعتماد لاستئجار امكنة للمكاتب ﺑ ٥٠٠ ١٤ دولار في الشهر. |
Provision is made for the rental of hotel accommodation for 11 military contingent personnel at an estimated cost of $43,200 per month. | UN | يرصد اعتماد لاستئجار غرف في الفنادق ﻹيواء ١١ فردا من أفراد الوحدات العسكرية بتكلفة مقدرة تبلغ ٤٣,٢٠٠ دولار شهريا. |
Provision is made for the rental of helicopters required for the withdrawal phase. | UN | ٣٩ - رصد اعتماد لاستئجار الطائرات الهليكوبتر اللازمة لمرحلة الانسحاب. |
Provision is made for the rental of office and storage space. | UN | ٧ - رصد اعتماد لاستئجار حيز للمكاتب وللتخزين. |
Provision is made for the rental of 46 helicopters as indicated in annex XIV.B. | UN | ٤٩ - خصص اعتماد لاستئجار ٤٦ طائرة هليكوبتر على النحو المبين في المرفق الرابع عشر - باء. |
Provision is made for the rental of six premises as follows: five sector headquarters and one military observer headquarters at $15,000 per month per premise. | UN | خصــص اعتمــاد لاستئجار ستــة أماكـن على النحو التالي: خمسة مقار قطاعية ومقر للمراقبين العسكريين بمبلغ قدره ٠٠٠ ١٥ دولار في الشهر لكل مبنى. |