ويكيبيديا

    "is on its way" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في طريقها
        
    • في طريقه
        
    • على طريقِها
        
    • قادمة في الطريق
        
    Five years after the rescue of astronaut Mark Watney... an Ares 5 is on its way to Mars. Open Subtitles بعد مرور خمس سنوات على انقاذ الرائد الفضائي مارك واتني اريس خمسة في طريقها الى المريخ
    The real smallpox virus is on its way to CDC. Open Subtitles ان علبة الرذاذ الاصلية في طريقها الى مركز الامراض
    Your treat for coming over early is on its way. Open Subtitles حسن، فلتذهب وتجلس فمكافأتك لمجيئك باكراً في طريقها إليك
    The Rome Statute is on its way to achieving universal acceptance. UN إن نظام روما الأساسي في طريقه لتحقيق القبول العالمي به.
    Please tell me that heart is on its way. Open Subtitles أرجوك أخبريني أن القلب في طريقه إلى هنا.
    The package you ordered is on its way. Open Subtitles إنّ الصفقةَ التي طَلبتهاَ على طريقِها.
    Stay close to her. The ambulance is on its way. Open Subtitles عليك البقاء على مقربة منها سيارة الإسعاف في طريقها
    Don't do that! The helicopter is on its way here. Open Subtitles لا تفعل ذلك المروحية هي في طريقها الى هنا
    We take comfort every time that Africa is on its way to resolving a conflict that is shaking our continent. UN نشعر بالارتياح في كل مرة نجد أفريقيا فيها في طريقها إلى حل نزاع يهز قارتنا.
    Second patch is on its way with more blood and cryo. Open Subtitles حزمه اخرى في طريقها, المزيد من الدم ومضادات البرد.
    Task force is on its way here to design a new op. Open Subtitles قوة المهمات الخاصة في طريقها الى هنا لتصميم عملية جديدة
    But I suspect the FBI is on its way because of you. Open Subtitles لكن أشك أن القوات الفيدرالية في طريقها بسببك
    Okay, hang tight. SWAT is on its way Open Subtitles حسناً , إبقوا في أماكنكم , فرقة التدخّل السريع في طريقها إلى هُنا
    Guy got inside, had his exit blocked, shots fired, guards down, ambulance is on its way. Open Subtitles دخل رجل ثم كان المخرج مغلقًا. وأُطلق الرّصاص وأُرديَ حارس وسيارة الإسعاف في طريقها.
    If that girl can hear me, help is on its way. Open Subtitles إن كــانت تلك الفتــاة تــسمعني الشرطة في طريقها
    This tells her a full moon is on its way. Open Subtitles و هذا ما يخبرها أن القمر المكتمل في طريقه
    In addition, a medical team from Bangladesh is on its way to Pakistan to assist the flood-stricken people there. UN وإضافة إلى ذلك، هناك فريق طبي من بنغلاديش في طريقه إلى باكستان لمساعدة منكوبي الفيضانات هناك.
    We all agree, I believe, that the role of the United Nations is irrelevant today, or at least is on its way to being so. UN وأعتقد أننا نتفق جميعا على أن دور الأمم المتحدة فقد اليوم أهميته، أو هو على الأقل في طريقه إلى فقدانها.
    What was a footnote in the twentieth century is on its way to becoming a dominant theme in the twenty-first century. UN ذلك أن ما كان حاشية في القرن العشرين هو في طريقه إلى أن يصبح موضوعا مهيمنا في القرن الحادي والعشرين.
    Tow truck is on its way. Open Subtitles شاحنة سحبِ على طريقِها.
    Put the gun down, son. The law is on its way. Open Subtitles أنزل البندقية ، يا ولدي الشرطة قادمة في الطريق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد