Five years after the rescue of astronaut Mark Watney... an Ares 5 is on its way to Mars. | Open Subtitles | بعد مرور خمس سنوات على انقاذ الرائد الفضائي مارك واتني اريس خمسة في طريقها الى المريخ |
The real smallpox virus is on its way to CDC. | Open Subtitles | ان علبة الرذاذ الاصلية في طريقها الى مركز الامراض |
Your treat for coming over early is on its way. | Open Subtitles | حسن، فلتذهب وتجلس فمكافأتك لمجيئك باكراً في طريقها إليك |
The Rome Statute is on its way to achieving universal acceptance. | UN | إن نظام روما الأساسي في طريقه لتحقيق القبول العالمي به. |
Please tell me that heart is on its way. | Open Subtitles | أرجوك أخبريني أن القلب في طريقه إلى هنا. |
The package you ordered is on its way. | Open Subtitles | إنّ الصفقةَ التي طَلبتهاَ على طريقِها. |
Stay close to her. The ambulance is on its way. | Open Subtitles | عليك البقاء على مقربة منها سيارة الإسعاف في طريقها |
Don't do that! The helicopter is on its way here. | Open Subtitles | لا تفعل ذلك المروحية هي في طريقها الى هنا |
We take comfort every time that Africa is on its way to resolving a conflict that is shaking our continent. | UN | نشعر بالارتياح في كل مرة نجد أفريقيا فيها في طريقها إلى حل نزاع يهز قارتنا. |
Second patch is on its way with more blood and cryo. | Open Subtitles | حزمه اخرى في طريقها, المزيد من الدم ومضادات البرد. |
Task force is on its way here to design a new op. | Open Subtitles | قوة المهمات الخاصة في طريقها الى هنا لتصميم عملية جديدة |
But I suspect the FBI is on its way because of you. | Open Subtitles | لكن أشك أن القوات الفيدرالية في طريقها بسببك |
Okay, hang tight. SWAT is on its way | Open Subtitles | حسناً , إبقوا في أماكنكم , فرقة التدخّل السريع في طريقها إلى هُنا |
Guy got inside, had his exit blocked, shots fired, guards down, ambulance is on its way. | Open Subtitles | دخل رجل ثم كان المخرج مغلقًا. وأُطلق الرّصاص وأُرديَ حارس وسيارة الإسعاف في طريقها. |
If that girl can hear me, help is on its way. | Open Subtitles | إن كــانت تلك الفتــاة تــسمعني الشرطة في طريقها |
This tells her a full moon is on its way. | Open Subtitles | و هذا ما يخبرها أن القمر المكتمل في طريقه |
In addition, a medical team from Bangladesh is on its way to Pakistan to assist the flood-stricken people there. | UN | وإضافة إلى ذلك، هناك فريق طبي من بنغلاديش في طريقه إلى باكستان لمساعدة منكوبي الفيضانات هناك. |
We all agree, I believe, that the role of the United Nations is irrelevant today, or at least is on its way to being so. | UN | وأعتقد أننا نتفق جميعا على أن دور الأمم المتحدة فقد اليوم أهميته، أو هو على الأقل في طريقه إلى فقدانها. |
What was a footnote in the twentieth century is on its way to becoming a dominant theme in the twenty-first century. | UN | ذلك أن ما كان حاشية في القرن العشرين هو في طريقه إلى أن يصبح موضوعا مهيمنا في القرن الحادي والعشرين. |
Tow truck is on its way. | Open Subtitles | شاحنة سحبِ على طريقِها. |
Put the gun down, son. The law is on its way. | Open Subtitles | أنزل البندقية ، يا ولدي الشرطة قادمة في الطريق |